Descarga Toradora! - Episodio 01 - NF - Bittorrent -

Tales_of_the_abyss-1

Toradora! Episodio 01 al 5 - NF

Toradora_-1
  • Idioma Audio: Japones
  • Idioma Subtitulos:

    Español
  • Tamaño: 1149 MB
  • Fansub: Nanikano Fansub
  • Enviado por: Izumi
  • Antiguedad: 15 años 23:44 - 25 Feb
  • Seeds: 0
  • Peers: 0
  • Descargas Completadas: 75
  • Descargas del torrent: 3792
  • Magnet Link: Descargar

Descripcion

Y vamos con otro estreno, en este caso se trata de Toradora, que nos ha costado Dios y ayuda sacarla porque cuando creíamos que lo teníamos todo solucionado y que podía salir, surgía un problema. Solucionábamos un problema y nos salían tres más, pero al final hemos conseguido arreglarlo todo y sacarla, así que espero que sepáis valorar el esfuerzo de todo el staff, que sólo quería traérosla con la mejor calidad posible.

Comentar que muchos de los miembros del equipo que ha hecho esta serie, entre los que me incluyo, pertenece a RedLineSP, que por ciertos motivos se han incorporado a la plantilla de Nanikano para traeros esta y futuras series. También decir que pese a que podíamos usar los DVDs, hemos preferido sacarla en HDTV.

Specs del vídeo:
Fuente: HDTV
Resolución: 1280x720
Vídeo: x264
Audio: AAC
Contenedor: MKV
Tamaño: 230MB

Capítulo 05 Parche v2:

Ha habido un problemilla en el 05. Se me olvidó añadir la fuente al muxear. Todo lo que teneis que hacer es descargar este parche y seguir las instrucciones.

Parche

Disculpad las molestias.

Capturas


Comentarios

Escrito hace 15 años Gracias. Veré si los karaokes son menos flaman que los de AU-giTanosh y si eso me quedo con vuestra versión. Sois nanikanotard xDDD
Deh 7048efc47f7099cf5e0a36eaab7ba022?size=50&default=retro
Escrito hace 15 años Serás perra traidora, Gelion xDDDD
Escrito hace 15 años Parece la semana de Toradora! Cada día hay más versiones xD

¿Para cuándo una versión de Rakuen?
Escrito hace 15 años Cada vez me parece más raro que una serie overfansubeada como Toradora la empiecen a sacar fansubs de renombre.
Escrito hace 15 años AU-Tanoshii y Nanikano-RedLineSP,¿para cuándo un WZF-elmasterdiego?
Escrito hace 15 años Overfansubeda no significa que ya este bien hecha.

:)
Escrito hace 15 años Todo el mundo quiere competir con elmasterdiego.
Escrito hace 15 años No es colaboración Nanikano-RedLineSP. Son los nuevos miembros de Nanikano que han venido desde RedLineSP :P
Escrito hace 15 años Vaya, así que fansubear es como programar...
Escrito hace 15 años ¿Qué tienen de malo mis karaokes? T_T

Los de NF viene capturilla en su página.

PD: Bienvenidos a la FIESSHHTA del oversub!!
Escrito hace 15 años Así hay mas donde elegir xDDDD.

PD: Os lo deberiais bajar aunque solo fuera para ver la currada de logo de Noruas xD.
Escrito hace 15 años hay 2 versiones DVD y 1 HDTV buenas?

a elegir bajad de todos mirad comparad y quedaros con la que mas os guste

pero si, luego dicen algunos de los oversusbs XDDD y son ellos los 1º q se tiran a por ella XDDD
Escrito hace 15 años 2 versiones DVD? La única dvd que hay no es la de AU-Tanoshii?
Escrito hace 15 años La de Nanikano es la que no es DVD.
Escrito hace 15 años Gracias, esperaba esta serie con ganas! A descargar!^^
Escrito hace 15 años @edwarx

http://www.frozen-layer.com/descargas/33954

eso pasa cuando un fansub no es aun conocido (no conocido y/o famoso = perrys?) te animo nos bajes y critiques
sino al menos hechale siquiera un vistazo a la capturas :p

y me abstengo de hacer otros comentarios sobre esa version XDDD
sobre la de NF me bajare el cap 01 para ver el curro q san montado
Escrito hace 15 años Lasnait, se agradece la bienvenida a la FIESSHHTA, aunque mucho me temo que nosotros ya tenemos experiencia en eso del oversubeo xDDDD

BlaiD, tío, cámbiate de avatar, que pareces un Narutard xDD
Escrito hace 15 años Me quedo con la de NF.

Un saludo y mi enhorabuena a BlaiD y su equipo por poder haber llevado el proyecto que tantas ganas teníais.
Escrito hace 15 años ¡Genial! ¡Otro fansub más que se cuelga al éxito de un anime!

Se esperaba de fansubs perrys, incluso algunos crearon sus fansubs (EMD Incorporated) para hacerse conocidos usando toradora, pero creo que esto ya es demasiado, hasta parece broma. Nada personal NF, creo que nunca he bajado algo de ustedes.
Sacando de en medio las n+1 versiones de fansubs que nadie conoce, fastsubs al por mayor o menos conocidos (basta con ver las capturas para que duela el estomago), y luego de haber bajado el 1er episodio de AU-TN por curiosidad, me termino inclinando por el trabajo de ANS sin pensarlo demasiado. Fansub que la siguió desde que partió, ha sido fiel a su estilo y el trabajo me ha parecido impecable. Por cierto, sigo pensando que luego de leer la opinión de más de un miebro de AU que este anime era un asco, no puedo creer que lo estén sacando y en colaboración, algo raro le pasa a este mundo, debe ser el calentamiento global, ¿4 the lulz?, vaya uno a saber, este mundo está cada día más loco.
Escrito hace 15 años Que unos miembros de AU no gusten de la serie no quiere decir que el resto del fansub deba tener la misma opinión. Dentro de un fansub hay miembros con gustos varios.
Escrito hace 15 años Desconozco por qué habrán tantas versiones de este anime, el cual de momento, no me gusta aunque tiene sus puntos (Minorin FTW). Pero lo que sí tengo claro es que mis compañeros estuvieron haciendo la serie desde que salió el episodio 1, pero debido a mil millones de problemas no han podido sacarlo hasta hoy.

Oye, que igual luego la serie mola y merece la pena que hayan cogido el proyecto, pero esto no creo que sea "colgarse al éxito de un anime", y esto lo digo por los 93214924 fansubs diferentes que la están sacando, no sólo por nosotros xDD
Escrito hace 15 años Anda, las series se las cuelga uno como las medallas. Ni que hubieran empezado la serie en el capi 20 o así, eso sí sería subirse al carro xD

Y digo yo que porque a algunos miembros de AU no les guste la serie, eso quiera decir que a los del staff de la serie les pase lo mismo, eso sin contar que no fuese un comentario que debiera ir en comic sans :P

Viva el oversub. Que cada uno se baje la que quiera y todos felices... Y que viva elmasterdiego xD

PD: Lasnait, tus karas apestan, y lo sabes. Qué soso el kara del ed, ya te vale... Sin rayos y llamas no mola xDDDD
Escrito hace 15 años @Deh

La calidad de ambas versiones está muy cercana una de la otra. Cuando eso me pasa en modo leecher, siempre tiro hacia quien tenga karaokes menos flaman. Si por mi fuera, todos los karaokes serían en .ass puro y duro y lo justito de flaman.

@lasnait

Personalmente los karaokes me parecen muy buenos para quien le guste los supermegahiperefectos de esos que son poco útiles en un karaoke, pero es que el karaoke de toradora de vuestra versión me mata. Es más, sólo he podido verlo 1 vez porque en los otros capis me daban ataques epilépticos... xDDD

@therix

¿Conoces el término staff? Que yo diga que la serie "x" es una bazofia no quiere decir que a uno de los tradus del fansub donde me encuentro, le apetezca hacerla y la haga en colaboración con otro fansub. Para gustos los colores digo yo...
Escrito hace 15 años @Gelion

Yo en ese caso me decantaría por la traducción en lugar de por los karaokes.
Escrito hace 15 años ¿No nos podemos llevar bien todos? ;_;
Escrito hace 15 años Vaya, produje "escozor" con lo que dije. No llevo en esto de la escena fansub unos días, de hecho varios años y en varios fansubs. Si dije eso no debiese extrañar a nadie en AU, me parece raro el hecho de que ahora digan "que yo diga, no significa que...", por muchos años han hecho este tipo de cosas (vetar anime por opiniones "al interior"), también en su foro siempre ha sido algo habitual y ponen cara de extrañados, vaya, sigo creyendo que como cambia el mundo. Conozco el interior de AU staff desde hace tiempo como para que se hagan los extrañados por cosas así, se cosecha lo que se siembra.

- Pido disculpas a NF por opinar desconociendo sus razones para lanzarlo a esta altura, solo siento que es extraño (y no solo para mí), que tanto fansub se cuelgue de este anime ahora.
Escrito hace 15 años *Eh, nada de flames o os baneo a todos.*

Nais m3n.
Escrito hace 15 años Si te gusta, hazlo.
Escrito hace 15 años Yo creo que Gelion se va por los karaokes porque las traducciones tienen un nivel similar, me imagino. Y dudo que Nanikano necesite colgarse de la popularidad de esta serie. En todo caso, yo también prefiero los karaokes simples, sin efectos flameantes cuyo mensaje subliminal es decir 'yo sé AE'. Pero tengo muy claro que dichos efectos gustan a la mayoría.

Escrito hace 15 años Pues yo me acabo de pasar por el hilo donde pedian Toradora en el foro de AU, y no sale absolutamente nadie del staff en todo el hilo, excepto onofre y Asuka, que curiosamente están en el staff de la serie. El resto, los que reniegan de ella son gente del foro y tal.
Yo no conozco el staff de AU para saberlo, pero vamos, no parece que hubiera mucho odio en principio XDDD
Escrito hace 15 años @edwardx

Eso es algo que se sobreentiende ;)

@kurapika

Gracias por aclarárselo a edwardx. Parece que el pinche wey sólo me busque la cosquillita weona
xDDDD

therix ftw
Escrito hace 15 años tantas versiones guenas y no se cual bajar :/
Escrito hace 15 años Me quedo con esta versión de lejos. Thx a todo el staff que hace esta serie.
Escrito hace 15 años Es que si a alguien no le gusta una serie, normalmente no se mete a fansubearla XD. Nanikano desde que los conozco ha tenido dos objetivos: fansubear todo anidb y dominar el mundo (XD), así que no entiendo el drama cuando siempre han fansubeado lo que les ha apetecido (pero como no aparecía en fln igual no se notaba).

Arn dile a Izumi que le contesté el mensaje :33
Escrito hace 15 años sabes que pasa therix, es facil, yo toradora no la publique desde el primer capitulo aca, pero tengo mi foro donde pongo todas mis releases y la vengo haciendo desde la preview, la cual pocos se calentaron de hacerla. en todo caso los que hacen la version ahora se agarran de un exito. yo toradora la vengo haciendo desde el primer capitulo pero esto no quiere decir que frozen es mi mundo, yo tengo un lugar donde los publico. vos lo unico que haces es destruir, nunca aportas nada constructivo. y sin embargo me das lastima porque te debes creer el mejor y debes ser uno mas de los perrys que tanto decis.
Escrito hace 15 años alguien teme perder leechers? XDDDDDD
quien dijo miedo?
Escrito hace 15 años elmasterdiego ha hablado, sabelo!
Escrito hace 15 años "alguien teme perder leechers? XDDDDDD"

Mientras siga sacando su "bercion" para los hemciusers no perdera leechers, solo que cuando termine la serie su "bersion" quedara muy olvidada, como las bolas del perro, por atrasito xDDD.
Escrito hace 15 años yo no le tengo miedo a nada ni a nadie. yo ya tengo a mi legion de fanaticos, por mas que le duela a algunos
Escrito hace 15 años Hay mil versiones, yo voto por que os bajéis la que más os convenza. Y fin a los malos royos. Las series se hacen porque gustan a su staff... a menos que le caiga a alguien en plan marrón heredado. xD
Escrito hace 15 años Legión quizás es mucho decir, dejalo en horda... Para saber quienes son fieles a tu versión saca después que cualquier otro grupo, los demás es a lo que yo llamo "leecher mercenario". De todas formas si en verdad te gusta hacer esto quizás deberias plantearte en meterte en un fansub ya creado que aunque no saquen los primeros ni a los pocos dias de emitirse el capi siempre podrás aprender alguna cosa que otra y asi no hacer tanto trabajo en una serie tú sólo, que por lo que vi en tema elegir fuente y colores andas un poco flojo (me guio por las screen de maria holic).
Escrito hace 15 años la fuente de maria y los colores no los voy a cambiar pero en mi proximo anime cambiare en algunas cosas. pasa lo mismo con toradora. esos estilos y colores cambiarlos ahora que falta tan poco para terminar no creo que lo haga porque simplemente, asi empezo
Escrito hace 15 años Que así empezara no quiere decir que así esté bien, pero bueno, es decisión tuya.
bb5 Ef9019ad79d0ed3a7ec9400f21e88759?size=50&default=retro
Escrito hace 15 años @therix
AU pasa por una crisis existencial ahora mismo tienes que comprenderos son viejos lobos en el mundillo y ya están un poco amargados, pero aún así siempre nos dan amor a todos los leechers.
Escrito hace 15 años y por qué no reclutan a elmasterdiego en sus fansubs? :D

PD: a mi me gustan las 2 versiones, no voy a morir por ver una revista traducida o no, cuando no aporta nada a la trama de la serie.
PD2: Lo que es inegable es que últimamente AU saca muchos releases y tengo curiosidad de saber el motivo, debe ser por salir en los periódicos? :O

Un saludo y como siempre, agradeciendo el trabajo de todos los que nos dejamos los ojos con los animes :)
Escrito hace 15 años AU quiere estar a la vanguardia ahora esta patrocinado por la sociedad lulz de pirateria :D
Escrito hace 15 años Hombre, lo de la revista inicial sí aporta algo a la serie. En la primera escena sale el protagonista tocándose el flequillo (y varias veces más a lo largo del primer episodio) precisamente porque se compró la revista para seguir sus consejos. Te ayuda a dar énfasis al tema de que la gente le tiene miedo sin motivo y que el pobre ya está desesperado por parecer un tío majo xD

Y además, si no cuando tira la revista a la basura diciendo que es todo un cuento, ¿cómo sabes qué es un cuento?
Escrito hace 15 años Creo que esta es la sección de comentarios para la release de NF de Toradora, no? Lo suyo sería hablar de esta versión y no de cuantas series saca AU o de cuántos masterdiego-fanaticos existen en el mundo. Para ello, abrid un post en el foro, que para algo está.... Si es que cuando os da la berborrea, no parais xD
Escrito hace 15 años Es cierto que se nos pasó lo de la revista, un fallo lo tiene cualquiera, aunque tampoco entiendo que hacer 1 cartel o no hacerlo determine si una version es buena o mala. No creo que haya que ser tan radical.
Escrito hace 15 años No recuerdo que tanto Au como Tanoshii como Nanikano se hayan sumado nunca al carro del éxito de una serie. Ni tienen por qué hacerlo, son tres fansubs que prefieren calidad a leechers desesperados. AU y Nanikano han hecho de todo y de hecho coinciden en bastantes series y Tanoshii se suele decantar más por series más desconocidas.
¿Por qué han tardado todos en sacar su versión? Problemas con raws, karaokes, exámenes, curro, gafes varios, prf... hay infinidad de combinaciones.

Respecto a que se dijo en AU que la serie era una mierda... eso es cosa de los usuarios. Que puede ser compartido o no por los miembros del fansub.

Respecto a la edición de la revista. Yo entendí que se estiraba el flequillo para taparse los ojos, precisamente por su cara de macarra. Desde el curro no lo puedo consultar, así que no sé si lo que se ve es la portada o un reportaje. Tampoco sé si lo que pone contradice lo que yo entendí, aporta más información o es prescindible por que ya se sobreentiende. Si es lo primero o puede que los segundo sí se debería haber tenido en cuenta la traducción y edición, si no... pues me es indiferente.
Escrito hace 15 años Yo sinceramente lo veo más como un insulto a quien esté viendo dicho capítulo ponerle un cartel/ndt sobre lo de la revista, ya que se puede deducir perfectamente; y no sé, no creo que el leecher medio sea tan sumamente estúpido como para que se le necesite explicar hasta eso para que lo comprenda. Vamos, supongo que aquí la mayoría hemos tenido 15-16 años y sabemos lo que significa tener un buen aspecto o ir a la moda para aparentar en el insti. No creo que sea algo que necesite una explicación tan pormenorizada como para todo eso.
Escrito hace 15 años Bueno, con las prisas se me fue agregarle la font al capítulo 5. He creado el parche para que podais solucionar el problema, viene con instrucciones en el interior.

http://www.nanikano-fansub.net/parches/Toradora!%2005%20Parche%20v2.rar

Cuando venga Izumi lo pondrá en la descripción del torrent.
Un saludo y disculpad las molestias.
Escrito hace 15 años Andaba pensando en registrarme para comentar y resulta que ya lo hice hace eones. Ya no sé dónde tengo la cabeza...

Cuando vi el lanzamiento ayer pensé: Vaya, ya no podré canturrearle el "¡Ay, don Cosme, todo le pasa a usted!", pero visto el parche del 5, creo que seguiré con la cantinela.

Ahora ya más en serio, ha sido parto difícil, pero es un buen trabajo.
Escrito hace 15 años lolz capítulo 5 service pack 2...
Escrito hace 15 años @fausto
"Yo sinceramente lo veo más como un insulto a quien esté viendo dicho capítulo ponerle un cartel/ndt sobre lo de la revista, ya que se puede deducir perfectamente"

pd: Takasu quiere intentar parecer no tan agresivo-intimidatorio (debido a su mirada), no ser mas guapo o con más estilo.

Bien pues no sé que decirte a eso, si bien la gente no es adivina, y además a tanoshii le encanta la edición y en este caso os la habeis saltado (Tu no XDD pero si el editor)
Y tomando con segundas ese comentario de la revista ahora digo: "Más insulto considero esto"

primero una bonita toma: http://img410.imageshack.us/img410/4254/snapshot20090219204701pj0.png
y segundo ¿alguien puede decirme que es un resfriado moderno? Por más que lo intento no logro buscarle sentido. XD
Escrito hace 15 años Uaaa... al rico trolling. Sabia desde ayer que esto iba a pasar. Lo sabía.

Y estoy de acuerdo con lo que dijo Vordae: el cartel se sobre entiende perfectamente. No es por defender a nuestro chico, pero el cartel se entiende de sobras por el contexto. A la próxima, hacemos todos los carteles del mundo mundial, no os preocupéis, que como alguien ha dicho, no somos mancos en la edición precisamente.

Y ahora, gente, bajaos la versión que queráis, que nadie cobra por ello, y si no estáis contentos, os bajáis otra.
Escrito hace 15 años Oh, cielos, ¿¿¿¿¿que hay una revista sin editar?????? ¡¡¡VERGÜENSA DE SUS HIJOS!!!!

Ya me estoy buscando una versión que venga todo explicado con manzanitas y sus "keikaku means plan", como debe ser.
Escrito hace 15 años Ey arganthonios, me has molado, así que te voy a proponer el desafio de tu vida, y así me demuestras que sabes hacerlo mejor que yo; bájate el DVD del Vol 01 (o el 02, me da lo mismo, están todos igual de jodidos :D) y si eres capaz de de dejar absolutamente todo el DVD bien deinterlaceado sin un solo frame como ese, te cedo mi puesto en Tanoshii, es más, me retiro como encoder, te lo juro por mis mismísimos muertos. Veamos cuantas imágenes como esas eres capaz de no dejarte. Lo digo bastante en serio eh, ahí te queda. ¿Queréis trollear? vale, pero hacedlo bien hombre, con argumento.

PD: Por cierto, habrás puesto la camra lenta de cojones eh, porque hasta a mí se me escapó esa del parcheo, es de reconocer, te habrá costado ver entero el capi de esa manera.
Escrito hace 15 años DagoLaR, arganthonios tiene su fansub con el que sacó el capi 01 de Toradora! de los DVDs. Por lo que ya lo ha currado aunque ni idea cómo le habrá quedado el desentrelazado.

Por cierto, creo que deberían trollear en el release de AU-Tanoshii y no en el de Nanikano :P
Escrito hace 15 años Ya bueno, pero ya sabes cómo es la ley del trolleo, el típico "aquí te pillo, aquí te mato", no atienden a razones. Me alegraré si les ha quedado bien, así me quitaré todos mis marrones de encima :D
Escrito hace 15 años Hoyga argantonios, me quiero bajar su versión, pero no tiene fuentes! Una versión como la suya, debería estar en toda la internet!
Escrito hace 15 años Lo del resfriado moderno se explica en las notas de traducción xDDD.
bb5 Ef9019ad79d0ed3a7ec9400f21e88759?size=50&default=retro
Escrito hace 15 años ¡¡¡Paz en Palestina!!!
Escrito hace 15 años Ehm... solo hablaré de lo que me toca.
Minorin dice 現代病 (gendaibyou). Gendai es "hoy en día" y byou es enfermedad. Si eso no es una enfermedad moderna...
No tengo la culpa de que esté totalmente ida de la pinza.
Escrito hace 15 años Si, a mi tampoco me sonaba bien. Pero segun me comentaron era justamente eso lo que decía.

Tambien me gustaria que no usarais nuestro torrent para criticar otras releases, este es el topic para comentar la version de NF, criticas inclusive claro, pero no comparaciones. Como ya se ha dicho, bajaros la que querais. Pero creo que criticar por no hacer UN solo cartel... Me parece ilógico vamos.
Escrito hace 15 años Adaptar jodiendo las gracias no tienep precio.
Así como poner el los carteles los colorines que te plazcan obviando los del original, ya que lo tapas.
Joder el Logo poniendo una chapuza tapandolo y tal tampoco.
Creer que sabes más que nadie y traducir "Let go= dejalo" por "vamos" tampoco.

Y ya que poneis esa capturilla, por aquí me han puesto un gritillón de ellas iguales.
Menos mal que mis karaokes eran flaman, claro, se me olvido meterle el efecto de ondas y el starlight.

PD: lo mejor es que se pongan estas cosas en donde NF, que ni pinchan ni cortan...
PPD: Enhorabuena Fenix fansub ya zoys famosos HAHAHA
Escrito hace 15 años @Lagolard

En ningun momento te he dicho
hayas hecho nada mal, que se puede mejorar a vista de la captura es algo obvio. Sé de sobra lo mierda que anda el DVD
y sobre como me he dado cuenta es tan simple que cuando me puse a desentrelazar me puse a fijarme y me salio eso mismo las primeras veces. Ni más ni menos y no es ese sólo frame, sino a mí también seguro me habría pasado desapercibido.
(por eso mismo creo NF ha escogido tirar de la version HDTV, imagino habran pillado algunos .ts bonicos por ahí, que yo personalmente no he conseguido encontrar)
totalmente imposible dejarlo perfecto, creo es un hecho irrefutable.
Es más si alguien lo consigue yo tambien me inclinare ante el.

@onofrecr

ahi llevas toda la razón literalmente Minorin dice eso, es un fallo más que pasable, pero creo "destaca" lo suficiente como para ponerse a dudar o revisar eso.
La cuestion es que se refiere a alergia. (Al menos hasta donde llegan mis conocimientos)

pd: todo esto vino por faustomatic criticando una Ndt diciendo que era una falta de respeto: comentario: #7665
perdona blaid no era mi intencion, pero fastidia critiquen que NF pusiese una Ndt ahí.
pd2 @Lanait "PPD: Enhorabuena Fenix fansub ya zoys famosos HAHAHA" mientras no sea por ser hermanos del master XDD
pd3 @Lasnait "Joder el Logo poniendo una chapuza tapandolo y tal tampoco. " quitar los creditos de la gente que ha trabajado en el anime tambien usando el creditless (no es lo mismo) XDDD
Escrito hace 15 años "ahi llevas toda la razón literalmente Minorin dice eso, es un fallo más que pasable, pero creo "destaca" lo suficiente como para ponerse a dudar o revisar eso.
La cuestion es que se refiere a alergia. (Al menos hasta donde llegan mis conocimientos) "
No. Minorin suelta una chorrada rara "oh, una enfermedad moderna" que no tiene sentido como muchas otras frases que dice.
Vosotros intentais interpretarla como os da la gana y la cagais. Luego encima os reis de los demás.

En el DVD viene el creditless, luego nosotros tampoco nos los sacamos de la manga, solo optamos por ponerlo en el OP y en todo caso, están en el ED.
Escrito hace 15 años Por veces que lo revise dirá lo mismo. Vale que textualmente es "enfermedad" y no resfriado, pero que eso sea una alergia es una inventada de las buenas, lo mires por donde lo mires. Ahora mismo ni siquiera sabría decirte porque cojones puse resfriado en vez de enfermedad tal cual, pero si "adaptas" a alergia te cargas la idea de que minorin dice algo que no es ni de coña lo que le pasa a taiga (que obviamente es una alergia por lo que comenta del polvo).

Sorry a los de NF por spammear tanta mierda en su release.
Escrito hace 15 años Pusiste "Un constipado moderno.", que no te engañen esos saboteadores.
Escrito hace 15 años Para empezar, de HDTV tienen esas raws lo que yo de elmasterdiego. Estoy cansado ya de ver a la gente haciendo claimings de que sus releases son en HDTV, y tal y cual, cuando no son más que simples capturas en .ts de un canal normal, con los mismos problemas de interlacing seguramente que el DVD. El que las hayan querido capturar a 1440x1080i 16:9 o similares, no quiere decir en ningún momento que el canal sea HDTV, ni mucho menos, y creeme, ninguna cadena ha emitido realmente en HDTV Toradora, al menos hasta ahora y que yo sepa.

Ehm, ¿se te "habría" pasado desapercibido? pues yo no lo diría con ese tono de que realmente lo has solucionado, pero déjame que te lo muestro yo también con "bonitas tomas":

http://hdimage.org/images/7o8avwk121hb6kz9nwi7_xoradora33cap010013132.png
http://hdimage.org/images/96ci64lmrg2sy4ke7ga_xoradora33cap0100112967.png
http://hdimage.org/images/hvi3myqltb46uzf0xzqo_xoradora33cap0100120436.png
http://hdimage.org/images/srp6pg9sopei556zs4ij_xoradora33cap0100134688.png

Ah sí, ya que estamos y tal... esto de los frames mal deinterlaceados, por la razón que sea, no te engañes... es cosa del encoder, que es quien filtra al fin y al cabo, poco tiene que ver ahí el editor, a no ser que sea la misma persona la que se encargue de la edición y el encode, pero esto que voy a dejar aquí como extra sí que es cosa del editor, o bien se le ha pasado al qcer (si realmente lo tenéis) o vete tú a saber como le habrá sacado las capturas el encoder al editor para que las edite, dime tú cual de esas ha sido la causa...

http://img7.imageshack.us/img7/4436/bscapfxftoradoradvdcaiu1.jpg
http://img8.imageshack.us/img8/1067/bscap2fxftoradoradvdcak6.jpg
http://img10.imageshack.us/img10/6121/bscap3fxftoradoradvdciq5.jpg

No se yo si "eso" debería considerarse un insulto también...

Y bueno, todo esto realmente no hacía falta ponerlo, pero como ya he dicho antes "si quieres trollear, hazlo bien", y como no ha sido el caso (ni mucho menos), pues no me ha quedado otra. Si es que a veces os lo ganáis a pulso...

PD: Los .ts los tienes en el PD (Perfect Dark) por si quieres echarles un vistazo, están todos ahí desde el primero, con sus 2,4gb aprox. de placebo como de costumbre.
Escrito hace 15 años Los .ts no tienen nada de HDTV, y el entrelazado que tienen es bastante jodido, como supongo que habrá sido el del DVD.
Escrito hace 15 años ups eso me pasa por tocar el avs despues de tenr los carteles hechos y no repasarlos XDDD para darme con un canto en los dientes.
habra que retocarlos y v2
mira por donde hasta se agradece oye. (y va sin segundas)

@Lasnait
"Vosotros intentais interpretarla como os da la gana y la cagais. Luego encima os reis de los demás."

no se que demonios he hecho para que tu lo interpretes asi, ademas fue una simple respuesta a fausto (sooo cabron XDDD ya no te hablaré cuando me cruce contigo XDDD, te voy a hacer repitas historia medieval de españa con quien tu ya sabes)
por favor lee el comentario, en el que se queja diciendo "insulto" por poner una NdT.

creo q por eso o una solo tilde en un episodio no hay motivos para armarla.y solo puse esa imagen como ejemplo para que viese (obviamente no de NF ni de la "mia") y por lo que veo os lo habeis tomado como ataque (pues si que andan tensas las cosas XDD)

creo sobre eso tienes mala idea, yo no he vendo a reirme de nadie o_o

@adgeh seguramente si.
solo le hecho uan ojeada al video de au en cuanto lo sacaron y lo borre asi que es muy probable sea eso exactamente
Escrito hace 15 años Es que me seguirá pareciendo estúpido en ese sentido y molesto. Si fuese un chiste a indicar porque está en japonés la coña, pues vale, todavía. Ahí tenemos la discusión de "la enfermedad moderna" (ni que fuese la peste); o el típico "tigre + caballo = trauma" (tora-uma). Para ese juego de palabras que el 99% largo de los que ven anime fansubeado no lo cogen porque no sabrán japonés o no tendrán suficiente nivel para pillar la broma, pues vale.

Pero por una escena que ni tiene diálogos, pues me parece una falta de respeto ralentizar el ritmo del capítulo por ponerle una NdT improductiva y resaltando una obviedad. De ahí que me resulte insultante, ni que quien lo viera tuviese embolia cerebral o 12 años. Y eso cualquier editor con dos dedos de frente y algo de experiencia te lo dirá así.

Y más iba dirigido a los primeros que empezaron a soltar polladas de ese calibre por nimiedades. Pues si no les gusta y ya estaban bajando de otro, pues que no se dediquen a dar por culo con chorradas monumentales (y que además, de ello no tienen culpa ni editor ni el traductor) y sigan con la otra que seguían, que además, seguro que va más adelantada.

Y NF no tiene la culpa de que se haya montado esto que en realidad se montó en otro hilo por mis neuras. Lo siento, pero es que llevo un tiempo siendo "susceptible a flame".
Escrito hace 15 años arganthonios: quitar los creditos de la gente que ha trabajado en el anime tambien usando el creditless (no es lo mismo) XDDD

Pues yo creo que usar un OP o ED creditless no lo encuentro para nada malo, es mas se agradece bastante ya que asi se puede apreciar el opening o ending sin tanta cosa ensuciando la pantalla (que incluye los karas, creditos del fansub y originales), a menos que te hagas un kara flaman que ocupe media pantalla xDDDDD.
Escrito hace 15 años O.o

¿Por qué DagoLaR ha buscado errores de FxF?
A. Arganthonios ha puesto una captura que le ha molestado.
B. No está contento con su encode.
C. El haberse juntado con AU le genera una presión que no puede aguantar.
D. Es flamer como yo.
Escrito hace 15 años Falta la opción F, que es que en Tanoshii estamos en esos días del mes.
O la opcion G: Lolwut, ¿en la rilis de otra versión de calidad, unos que nadie habia invitado a la FIESSHTA vienen a echar mierda a ambas por un frame de los 35000 del capi, por no hacer un cartel chorra que se entiende perfectamente y porque creen que sus propios errores están bien y los de los demás mal?

Yo digo que F.
Escrito hace 15 años Yo votaría por "No tiene nada que laburar, y para matar el aburrimiento nada mejor que un flame". xDDDDD

P. Pené.
Escrito hace 15 años Esto aún no acaba?...
Escrito hace 15 años ¡Oigan amigos! ¿Sabíais que Nanikano ha sacado los 5 primeros de ToraDora!?
Escrito hace 15 años Lasnait ahí ya sinceramente has termiando de demostrar el odio que has desarrollado.

*no me habian invitado a la fiestahh XDD totalmente cierto y sigo y seguiré sin estar en ella XDD
*"vienen a echar mierda a ambas por un frame de los 35000 del capi" <---debere repetir eso otra vez que yo no he venido con el afan de criticar aunque al final a temrinado asi? mas bien vine a quitarle peso a la critica de Faustomatic?
*"por no hacer un cartel chorra que se entiende perfectamente y porque creen que sus propios errores están bien y los de los demás mal? " <----¿Cuándo he dicho mis errores esten bien? un error es un error, ya sea lo cometa un pobre que vive bajo el puente, o el rey de españa. Es y será así.

Y sinceramente viendo comos sigues a pesar de que ya lo he dicho ya no se donde sacas esa rabia XD (me imagino de lo que dijeron por ahí al principio)

a: obvio sino no se habria armado esto.
b: creo que ninguno de los encoders de esta serie está contento al 100%, gritemos el unisono: ¡¡¡JC dadnos animes bien hechos, laburen perras!!!

pd: el kara del ending quedo weno (refieriendome al de NF, vayamos a leches)
Escrito hace 15 años Estoy viviendo varios dramas a la vez, bastante más importantes que este y me cuesta calibrar el Fleim-beam. Así que como este es FTL, pues lo tengo a lo que este ya.

Todo viene en realidad de esto que aparece aquí en medio, por las risas:
"Bien pues no sé que decirte a eso, si bien la gente no es adivina, y además a tanoshii le encanta la edición y en este caso os la habeis saltado (Tu no XDD pero si el editor)
Y tomando con segundas ese comentario de la revista ahora digo: "Más insulto considero esto"

primero una bonita toma: http://img410.imageshack.us/img410/4254/snapshot20090219204701pj0.png
y segundo ¿alguien puede decirme que es un resfriado moderno? Por más que lo intento no logro buscarle sentido. XD"
Lo del resfriado ya hemos dicho que es un chiste del anime, así que poner alergia jode el chiste, luego, es una cagada.

El caso es que esa captura ya la habiamos visto. Fue tarde, porque el capi ya había salido, pero aparte, cuando lo pasaron, nos llegaba esto:
(21:08:13) (+Hazu) también me dicen que el "Suéltala" es un "Vamos"
(21:08:17) (+Hazu) en inglés
Cuando en ingles dicen "let go", que es "suelta", y aunque lo diga en engrish es lo que pega, no un supuesto "let's go" o como quiera que hayais creido que dicen.

Bien, de momento veo que hay 3 supuestos errores que se nos achacan, de los cuales, es un error, pero es 1 es un puto frame que es realmente jodido de ver, y los otros 2, son 2 cosas que están perfectamente.

Luego viene lo de la revista. A mi, realmente, en la traducción no me venia. El compresor me preguntó si hay iba cartel o me lo había saltado. Le dije que bah, que era tontería hacerlo, porque se sobrentiende perfectamente. No se si onofre se lo salto o no, pero vamos, no le di importancia.
Así que esto me ha servido para pasar el rato un poco.
Luego tampoco venia uno de un minidisco, que era algo así como "Canciones para conducir (primavera), que termine haciendo, aunque tampoco valía pa mucho, pero bueh.
El que si me salté fue uno después de "ceremonia de inauguración" que aporta lo mismo que este, absolutamente nada.

Si has sentido mi tremenda furia, lo siento, es la regla y que hoy venia con la vena hinchada y ya tenia varios dramas en curso.
(21:04:15) (~Lasnait) yo es q venia con la vena hinchada ya
(21:05:10) (hueso) como la patiño
Así que esto me ha servido para pasar el rato un poco mientras sigo con el SERIOUSS BUSSINESS.
Escrito hace 15 años Pasando en limpio una cosa:

La serie no salió en HDTV por lo que las versiones a 720p qu hay son upscales (hechos por la cadena televisiva)?
Escrito hace 15 años coño lasnait XDD ya al menos entiendo un poco que estés tan alterado porque dices ahora llevas "varios dramas".

por si acaso vuelvo a repetir eso lo use para quitarle peso a la critica de FAUSTOMATIC (ya me repito demasido)
repesctoa lo otro ya seria repetirse demasiado,
pd: mi oido no es fino porque yo también escuché de hecho XDDD let´s go, claro que fijandome ahora dice eso ciertamente.(que va a ir arreglado en la v2)

lo del resfriado discrepo (pero no le demos mas vueltas a la marrana pq volveriamos a otro tema XD de NdT y de que son inutiles (a lo q iba fausto, que debio ser en teoria el tema XD))

lo del frame son varios como dije XDD pero también como dije y se ve el entrelazado de este anime es incomible XDD
lo de la edición, bah yo no portesté nunca habeis sido vosotros (me cito de nuevo fausto) no es algo por lo que yo me muera.

y no me digas que no es cierto que os gusta editar (pq sino elegir series de SHAFT? XDDD)
pd: espero saqueis Maria holic como se merece (en serio, ojalá la cojais)

a lo ultimo, pues Sí me ha parecido venias con rabia desmedida XDDDD (a ver si para las siguientes no me topo con el Lasnait modo bersek)

recomiendo:
1º usar tampones
2º beber cerveza, y mucha.

y por último suerte con los otros dramas.

PD: por si las moscas lo pongo, ningun comentario aqui es sarcastico o va con segundas.
vayamos a leches se te vuelva a hinchar la vena XD
Escrito hace 15 años Faustomatic también venía caliente. Así que nada, calor para todos, todos felices, como con HC energía (yo también he estado caliente esta tarde, pero se me ha pasado ya, lo juro). La próxima vez tenemos todos más cuidado con cómo expresamos las cosas, y qué decimos, y santaspascuas.

Por cierto, saludos para los nanis, que se han comido el flame con patatas sin venir a cuento xDDD.
Escrito hace 15 años Yo, si fuera un Nanikano, me estaría descojonando de lo lindo xDDDDDD
Escrito hace 15 años "y no me digas que no es cierto que os gusta editar (pq sino elegir series de SHAFT? XDDD) "

(01:57:28) (@Zaresh) intento encontrar soluciones
(01:57:29) (@Zaresh) joder
(01:57:30) (@Zaresh) :P
(01:57:55) (@Logard) solucion: no enmonarnos de cada nueva serie de shaft que sale xDDDD
(01:58:00) (@Lasnait) si, esa el LA PUTA CLAVE
(01:58:13) (@Lasnait) asi, en mayusculas XDDD

El caso es que ese cartel no creo que se lo saltase ni NF ni nosotros por perreria, porque tampoco es nada del otro mundo.

PD: Y por cierto, no pretendo ofender a las mujeres con mis comentarios sobre la regla. Dios me libre :P
PPD: Ya nos vemos en la siguiente, que esto ya tiene 2 dias y ya toca uno nuevo.
Escrito hace 15 años ¿Nosotros? Nosotros nos estamos despollando directamente porque ha habido un flame y nosotros no lo hemos ocasionado, que para variar, nunca viene mal xDDDD

Efectivamente, edwarx, las raws no son más que un upscale a 720p, pero lo veíamos "un pelín" mejor que el DVD. Me bajé el DVD porque BlaiD estaba empeñado en sacarla TV y yo DVD... y vi la luz. Dije "OH WAI---" y se optó por seguir en versión TV.

Con el cartel de la revista me pasó lo mismo que a Lasnait, cuando estuve haciendo el QC vi que ni siquiera estaba traducido, con lo cual supuse que (para variar) los guiris habían sudado del tema, así que yo hice lo propio, y joder, menudo FANSUB DRAMA ha desencadenado xDDDD

En un fin, un saludete a mis flamers de AU y Tanoshii, que sin ellos no me habría descojonado tantísimo, y no lo digo de malas ;)
Edito: Arganthonios, me he bajado vuestra "rilís" y la verdad es que no está nada mal, quitando lo de tapar el logo, el resto lo veo bien, seguid así ;)

¿Para cuándo toca el siguiente flame?
Escrito hace 15 años Joder... ¿En serio no os habeis dado cuenta todavía, que cuando dice Let- Let- Let-, es un juego de palabras porque quiere decir "Letter" usease carta, pero acaba diciendo "Let go" para disimular y que ryuuji no se enterase de lo que había dentro ? Weno, eso es lo que deduje yo cuando vi despues la escena de la carta, por eso y porque taiga no para de decir "lobu leta" o como coño se escriba en japo xD.

En serio, paz y amor.

PD: Sabemos que no es HDTV real, es obvio que es un upscale, pero evaluamos la calidad de los dvds y de estas raws, y francamente nos gustaron mas las raws a 1280 (falsos o no, me da igual). Ya explicó el gran maestro Artanis que los upscales pueden mejorar la raw segun los filtros que se apliquen (creo recordar vamos xD).

PD": Maldito ArN, se me ha adelantau xD.
Escrito hace 15 años Café+flame+viernes en el curro: mañana entretenida.
Seguid, seguid.
Escrito hace 15 años @Faustomatic
"Yo sinceramente lo veo más como un insulto a quien esté viendo dicho capítulo ponerle un cartel/ndt sobre lo de la revista,"

que fue el primer comentario. yo no vine quejandome porque NO se hubiera hecho ese cartel, ni diciendo que estuviera BIEN NI MAL PONERLO, sino que mas bien vino fausto diciendo que eso era un insulto.
pd: lo he vuelto aponer por si por el calenton del otro dia se paso de leer este post a partir del cual se lio todo

entre la version tv y DVD mmm me imagino a la hora de elegir hay que tener en cuenta muchos factores.
Si bien la DVD parace ser mas fiel (y los colores mejores), por eso mismo me quedo personalemnte con la dvd, cuando nos fijamos a la hora del entralazado chungo con la tv como que se "tapa mas" respecto a la dvd...

respecto a los upscales... nunca ganaras calidad y necesitaras dedicar mas bitrate para mantener la misma, no obstante se puden "maquillar" que es obviamente lo que se hace al hacer upscale y al verlo en grande parece verse algo mejor.
ademas a una pelicula hazle un upscale... el resultado puede ser catastrofico (por suerte el anime no es así)

pd1: prox flame... en el proximo tora de el master... (?)
pd2: tan mal queda lo del logo? mmm a ver decidme un porqué o algo que pueda asimilar, porque si no me resulta dificil saber el porqué.
Escrito hace 15 años Lo del logo simple y llanamente porque me gusta mostrar los logos originales hechos por el estudio de animación y no tapándolos con los propios del fansub, no es más que una cuestión de gustos.
Escrito hace 15 años Porque habéis tapado el nombre de la serie con el nombre del fansub (al menos según la captura que sale aquí) con una fuente que ni tiene el más mínimo parecido a lo que había originalmente.
Escrito hace 15 años Dios mío, arganthonios, si vuestra versión os salió de pena no es razón para "quitar peso a una crítica" criticando a otros.
Es decir, si yo quiero quitarle peso a una crítica (con razón) contra mi trabajo no intento criticar el suyo con argumentos infantiles y sin sentido. Así lo único que demuestras es que no sabes encajar las críticas. Es que no me entra en la cabeza cómo alguien puede "quitar peso a una crítica", haciendo una crítica a su vez.

a) El cartel de la revista es absolutamente innecesario, ¿que lo ponéis? Pues vale, tampoco voy a decir que me sangren los ojos.
b) El logo que sale en las capturas de FxF o como se llame es feo porque, aparte de lo que dijo Lasnait, el propio logo de tostadora es feo.
c)Let go=~Suelta. Let's go=vamos. En ese contexto, el vamos no pega ni con cola, ergo: es suelta/suéltala/lo que quieras. Sí, que es un chiste con "Letter", pero decidme una frase que empiece por "Ca" (de Carta) en Español y que encaje en el contexto. Y no acepto ¡Ca... ca... ca-cabrón! Que podría servir.

Por cierto, staff de NF, acabad el maldito reshare de Gundam Seed leñe.
Escrito hace 15 años San Amedio, Gundam ya está distribuido, aunque puede que vaya lento porque la gente limita el upload óò

Lasnait, tranquilo que yo soy tía y no me he ofendido para nada con el comentario de los "días del mes", más bien todo lo contrario xDDD
Yo habría elegido esa opción si fuera una respuesta mía xDDDDD
Escrito hace 15 años No me lo creo. Si sólo hace eh... esto... dos... meses que me pasé por vuestra web y no estaba la segunda parte.
Me estás engañando, seguro.

Ahí va la hostia puta, si hasta metisteis V2 del capítulo 8 que tenía el diálogo desaparecido. Joder, os quiero.
Aunque también os odio, ahora no tengo excusa para no acabar la serie. Y por vuestra culpa ya no estoy en flaming mode.
Escrito hace 15 años Da gracia leer a los de Tanoshii y AU, cuando sacaron ellos su versión no estaba overfansubeada y una vez sacan los Nanikanos la suya, ya lo está. Lo tenéis fácil, en vez de flamear no perdáis el tiempo en esto y ponedle más mimo a vuestra versión, o acabad esas series que tenéis paradas hace mil.

Me diréis que "Nosotros no lo hemos dicho" pero vuestra actitud comentando gilipolleces lo demuestra. ;)
Escrito hace 15 años Malahente, te emplazo a leer la noticia de salida del capitulo 1 de Toradora, sobre todo esta frase:
"La pareja dispareja de la temporada, sin más preámbulo: SLOWPOKE OVERSUBS PRESENTA: TORADORA!"
http://www.tanoshii-anime.com/foro/index.php?showtopic=551

Luego, ponga en nuestras bocas lo que crea oportuno :D
Escrito hace 15 años Too much love here xDDDDDDD

En vez de flamear, otra vez te ves la noticia :3
Escrito hace 15 años A mí me están entrando ganas de hacer la serie...





mentí.
Escrito hace 15 años Malahente, antes de hablar, aprende a leer.
Escrito hace 15 años Toda la razón Lasnait, ya en vuestra subida (mejor el link de Frozen, http://www.frozen-layer.com/descargas/33770) comentáis de forma irónica "las pocas versiones" que hay de la serie.

Mis disculpas, había malinterpretado la razón de la masiva participación de gente del staff. ^^U

Tienes que identificarte para dejar tu comentario

subir arriba
2002/2024 Frozen-Layer