Jump to content


Photo
* * * * * 6 votes

Que Estoy Viendo Ahora


  • Please log in to reply
10194 replies to this topic

#316 Albert Wesker

Albert Wesker

    Baka-oji

  • FL-Workers
  • 18,685 posts

Posted 22 February 2011 - 09:21 PM

Tio pero como puedes comparar a ese tipo con Albert Wesker , es que ni lleva gafas ni es rubio...pero lo peor es que tu mismo te has destripado (y de paso a los que aun no han visto esa pelicula) uno de los momentos mas brutales que hay en esta serie de peliculas , aunque por suerte no has visto el mejor punto relacionado con ese momento

301cwnq.png

Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-


#317 realseiya

realseiya

    Realniña

  • FL-Workers
  • 9,697 posts

Posted 22 February 2011 - 09:38 PM

BTW, en el marvel tiene la voz de Alucard/Kotomine. Que grande X-D


Sera en japo no?? porque en ingles tiene una generica que tampoco es mala. A mi me encanta el momento cuando gana y te coge del cuello para rematarte....bien hdp xD.

Turel, gracias por destripar un momento de Garden of the Sins que aun debo esa saga xDDD.

XNvFlR3.jpg


#318 Neclord X

Neclord X

    El Maligno

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 19,484 posts

Posted 22 February 2011 - 09:50 PM

Sera en japo no?? porque en ingles tiene una generica que tampoco es mala. A mi me encanta el momento cuando gana y te coge del cuello para rematarte....bien hdp xD.


Si claro, en japo, puedes cambiarlo desde el menu de opciones, aunque muchos de los personajes (todos los de Marvel basicamente) hablan en inglés aunque lo pongas en japo.

El que es raro es chris, que en inglés solo habla inglés, pero en jao dice tanto frases en japo como en inglés.

My2q1Je.gif

El REY no ha muerto, se esta cepillando a la Reina en algun granero de la campiña francesa


#319 Albert Wesker

Albert Wesker

    Baka-oji

  • FL-Workers
  • 18,685 posts

Posted 22 February 2011 - 10:05 PM

Pues es raro que esos personajes tengan la posibilidad de tener voces japonesas , mas que nada porque aunque son de Capcom , su nacionalidad es en general americana , ademas estos personajes nunca hablaron en japones...si incluso en las versiones japonesas de Resident Evil hablaban en ingles , para entender lo que decian los japoneses tiraban de subtitulos

301cwnq.png

Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-


#320 Turel

Turel

    El "Dr Mario"

  • FL-Workers
  • 19,341 posts

Posted 22 February 2011 - 11:53 PM

Hombre, viendo un gif de 200x100 es normal que lo viera de reojo no más al tipo.

En fin, quizás me quité la "sorpresa" del momento pero mi texto no dice nada... solo yo me cagué solo la sorpresa al verlo y por suerte tampoco se vislumbra bien que personaje es la victima.

Pues es raro que esos personajes tengan la posibilidad de tener voces japonesas , mas que nada porque aunque son de Capcom , su nacionalidad es en general americana , ademas estos personajes nunca hablaron en japones...si incluso en las versiones japonesas de Resident Evil hablaban en ingles , para entender lo que decian los japoneses tiraban de subtitulos

Te parece raro, siendo que en el anime en todo el mundo se habla japonés? xDDD.

Esa tendencia se ve desde el SF4, uno puede elegir que voces dejar. Yo en lo particular dejo las que más calzan. Por ejemplo tener al Capitán América o a Spiderman hablando en japo sería muy raro.

Edited by Turel, 23 February 2011 - 12:04 AM.


#321 Albert Wesker

Albert Wesker

    Baka-oji

  • FL-Workers
  • 18,685 posts

Posted 23 February 2011 - 12:12 AM

Es que ya da igual , el solo hecho de describir una escena que se da en X anime o pelicula ya supone un destripe , porque vale que no sabes cuando se dara ese momento ni a que personaje le pasara eso , pero la gente cuando vea esa escena perdera esa parte de la sorpresa y dira "ah osea que esta escena es a la que se referian" en vez de un "jooooder" , porque quieras o no la gente inconscientemente estara pendiente de cuando sucedera ese momento , lo mires como lo mires eso fastidia bastante.No es lo mismo que cuando lo destripas totalmente en plan de "pasa en X pelicula , en el capitulo tal y a este personaje" , pero de un modo u otro a algunos les jodera

Y no es para menos ya que algunos son muy exagerados , conozco el caso de un amigo que se mosqueo solo porque le dije que una pelicula tenia pocas escenas de accion , para el aquello ya suponia un destripe cuando para mi no era para tanto

Con lo de comentas del idioma del MvsC , no es lo mismo que un anime , por ejemplo a mi no me resulta raro que Dante hable japones en el anime de Devil May Cry a pesar de que en el juego japones tambien hablaba en ingles , pero en un video juego en donde estas usando ciertos personajes de una franquicia en donde hablan en ingles desde la version japonesa de su propio juego , pues si me resulta raro...supongo que el hecho de que ahora esten en un juego de peleas lo cambia todo XDDD

301cwnq.png

Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-


#322 Neclord X

Neclord X

    El Maligno

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 19,484 posts

Posted 23 February 2011 - 12:32 AM

Esa tendencia se ve desde el SF4, uno puede elegir que voces dejar. Yo en lo particular dejo las que más calzan. Por ejemplo tener al Capitán América o a Spiderman hablando en japo sería muy raro.


Como decia arriba, aunque pongas todos en japones muchos siguen hablando japo, es decir, las voces del Capitán america y Spiderman en japonés son las mismas que en inglés.

Osea si tu cambias las de esos dos de Inglés a Japo siguen diciendolo todo en inglés.

Personajes como Chris (y Dante creo que también) son "graciosos" porque hacen los dialogos en japo, pero cuando hacen algun movimiento sueltan cosas en plan "Jackpot" "Showtime" "Fire"

My2q1Je.gif

El REY no ha muerto, se esta cepillando a la Reina en algun granero de la campiña francesa


#323 Albert Wesker

Albert Wesker

    Baka-oji

  • FL-Workers
  • 18,685 posts

Posted 23 February 2011 - 02:08 AM

Bueno que hablen en japones y a la hora de decir algun ataque lo hagan en ingles no es tan raro , acordaros de Archer en Fate Stay Night que hasta en el anime decia los nombres de sus ataques en ingles...y anda que no molaba XDDD

301cwnq.png

Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-


#324 realseiya

realseiya

    Realniña

  • FL-Workers
  • 9,697 posts

Posted 23 February 2011 - 06:40 AM

Realseiya TROLL MODE ON:

CARAXXXOOO......MIERDA, RAYOS, SENTELLAS Y DEMAS MALDICIONES!! xDDD.

Finalmente acabo la saga de Aizen en Bleach y......
Spoiler


Pero en fin......con el fin de esta saga ya murio el anime al menos para mi. Tite Kubo se puede meter otros 100 años de Bleach si quiere xD.

TROLL MODE OFF.

Gracias y buenas noches X-D

XNvFlR3.jpg


#325 valkyriun

valkyriun

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 254 posts

Posted 23 February 2011 - 02:46 PM

Yo apenas la que estoy viendo es Gossick y to aru index (más por ver como termina que por otra cosa) Si hay alguna serie estilo Shiki o Rainbow digan cual es, porque lo que he visto por encimita es anime crap :arbusto:

#326 DarAR92

DarAR92

    Tomb Raider

  • Hentais
  • PipPip
  • 603 posts

Posted 24 February 2011 - 07:36 PM

A mí la que más me gusta de esta temporada es Fractale. También estoy viendo Tegami Bachi Reverse, que ha mejorado mucho con respecto a su primera temporada, y para mí es uno de los mejores animes del 2010.
Imagen enviada

#327 Turel

Turel

    El "Dr Mario"

  • FL-Workers
  • 19,341 posts

Posted 26 February 2011 - 11:30 PM

Bueno, visto el 8 de Mitsudomoe 2.

Al parecer si es el último episodio y realmente parece cualquier cosa menos último episodio (exceptuando los últimos 3 minutos pero meh). En general el episodio esta bastante bien pero no es el mejor de la temporada ni mucho menos uno para darle el cierre a la serie. Supongo que alcanzaron al manga y a eso se da el cierre tan brusco de temporada.

Eso si, hay un preview de un episodio especial que saldra con los DVDs de la primera temporada al parecer.

En fin, en general la serie estuvo bastante bien y es bien cómica. Para quien se haga para atrás con verla por los diseños... realmente no tiene casi nada de pedo-loli-master death en el asunto y es humor bien limpio en ese aspecto (digo en un 95% de los casos).

Ah y lo otro es que ya me puse al día con Fractale. Por alguna razón aunque en algunos episodios no pase absolutamente nada, la serie me sigue gustando. Aunque ya se ve más o menos hacia donde van los tiros.

Edited by Turel, 26 February 2011 - 11:34 PM.


#328 Albert Wesker

Albert Wesker

    Baka-oji

  • FL-Workers
  • 18,685 posts

Posted 27 February 2011 - 12:12 AM

De Fractale aun no he visto nada , pero dicen que al director (el mismo de Kannagi y los primeros episodios de Lucky Star) le han llovido palos por parte del autor de las novelas originales en las que se basa la serie , vamos que no le ha gustado ni un pelo los cambios que se le han hecho a la historia con respecto a sus libros , pero vete a saber hasta que punto han cambiado las cosas en la serie

301cwnq.png

Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-


#329 DarAR92

DarAR92

    Tomb Raider

  • Hentais
  • PipPip
  • 603 posts

Posted 27 February 2011 - 12:38 AM

Hoy he visto el episodio 109 de Detective Conan. Aunque es de relleno ha estado bien el capítulo. Me ha costado encontrar todos los capítulos subtitulados en inglés.

Edited by DarAR92, 27 February 2011 - 12:42 AM.

Imagen enviada

#330 edwarx

edwarx

    Dios del anime

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1,410 posts

Posted 27 February 2011 - 12:57 AM

Hoy he visto el episodio 109 de Detective Conan. Aunque es de relleno ha estado bien el capítulo. Me ha costado encontrar todos los capítulos subtitulados en inglés.


Yo voy por el 434. Hay capítulos que sólo los encontrarás doblados al español de España en Mcanime. Hay otros que tienen subtítulos muuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuy malos en inglés, de hecho se nota que son traducidos del chino o el coreano con un traductor online.

Acá hay un listado de los capis subtitulados y los capis con subtítulos malos: http://www.dctp.ws/DC_Subbed_List.pdf

Yo los bajé hace tiempo de una página que era d-conan.net pero ya no está más :(
Imagen enviada

#331 Medjay

Medjay

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 465 posts

Posted 27 February 2011 - 01:36 AM

De Fractale aun no he visto nada , pero dicen que al director (el mismo de Kannagi y los primeros episodios de Lucky Star) le han llovido palos por parte del autor de las novelas originales en las que se basa la serie , vamos que no le ha gustado ni un pelo los cambios que se le han hecho a la historia con respecto a sus libros , pero vete a saber hasta que punto han cambiado las cosas en la serie


pueda que si, por ejemplo en los diseños hace tiempo recuerdo haber visto las comparaciones manga - anime y diferian mucho, el manga tenia unos diseños simpaticos pero de cualquier forma me parecian algo genericos a simple vista, los del anime en cambio tenian un aire mas original, bueno tampoco es que sepa mucho ya que aun no me vi la serie.

visto el 8 de IS WTF was that?, creo que esto tendra un final incesto. trollface.jpg
Spoiler


#332 Turel

Turel

    El "Dr Mario"

  • FL-Workers
  • 19,341 posts

Posted 27 February 2011 - 01:42 AM

De Fractale aun no he visto nada , pero dicen que al director (el mismo de Kannagi y los primeros episodios de Lucky Star) le han llovido palos por parte del autor de las novelas originales en las que se basa la serie , vamos que no le ha gustado ni un pelo los cambios que se le han hecho a la historia con respecto a sus libros , pero vete a saber hasta que punto han cambiado las cosas en la serie

Bueno, es una ventaja de quien no ha leído las novelas, no?.

Esta bien pero no es del gusto de todas las personas. A algunas supongo que les dará efectos hipnóticos xD.

#333 DarAR92

DarAR92

    Tomb Raider

  • Hentais
  • PipPip
  • 603 posts

Posted 27 February 2011 - 01:51 AM

Yo voy por el 434. Hay capítulos que sólo los encontrarás doblados al español de España en Mcanime. Hay otros que tienen subtítulos muuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuy malos en inglés, de hecho se nota que son traducidos del chino o el coreano con un traductor online.

Acá hay un listado de los capis subtitulados y los capis con subtítulos malos: http://www.dctp.ws/DC_Subbed_List.pdf

Yo los bajé hace tiempo de una página que era d-conan.net pero ya no está más :(



Todos los capítulos están subtitulados en inglés. Los nuevos capítulos los descargo de esta página, y los anteriores, de este tema del foro. El único capítulo que aún no estaba subtitulado en inglés era el 281, pero este miércoles lo han sacado. Por cierto, en ese pdf no veo dónde pone qué fansubs son buenos y cuáles malos.

Edited by DarAR92, 27 February 2011 - 01:57 AM.

Imagen enviada

#334 Neclord X

Neclord X

    El Maligno

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 19,484 posts

Posted 27 February 2011 - 02:11 AM

Yo voy por el 434. Hay capítulos que sólo los encontrarás doblados al español de España en Mcanime. Hay otros que tienen subtítulos muuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuy malos en inglés, de hecho se nota que son traducidos del chino o el coreano con un traductor online.

Acá hay un listado de los capis subtitulados y los capis con subtítulos malos: http://www.dctp.ws/DC_Subbed_List.pdf

Yo los bajé hace tiempo de una página que era d-conan.net pero ya no está más :(


Puto niño, yo si lo viera saldria corriendo, es el jodido angel de la muerte, todo al que se acerca muere, y si se alojara en el mismo hotel que yo...vamos gritaría cual histerica "VAMOS A MORIR TODOOOOOOOOOOOOS!"

Con la tontería más de 600 personas han muerto en su presencia.

My2q1Je.gif

El REY no ha muerto, se esta cepillando a la Reina en algun granero de la campiña francesa


#335 realseiya

realseiya

    Realniña

  • FL-Workers
  • 9,697 posts

Posted 27 February 2011 - 02:24 AM

Puto niño, yo si lo viera saldria corriendo, es el jodido angel de la muerte, todo al que se acerca muere, y si se alojara en el mismo hotel que yo...vamos gritaría cual histerica "VAMOS A MORIR TODOOOOOOOOOOOOS!"

Con la tontería más de 600 personas han muerto en su presencia.



Hahaha......la verdad es que es la puta verdad X-D

Yo la serie me acuerdo que la estaba sacando los de Wing Zero de manera regular. No se en que numero iran ya ahorita pero de unos cuantos capis que vi eran decentes.

Sobre bajarla o ponerme al dia......como que no. La increible cantidad de capitulos que lleva me echa totalmente para atras xD. Quien sabe, cuando me llene de discos externos podria ser xDDD.

XNvFlR3.jpg


#336 Jyagan

Jyagan

    Destructor del Moe

  • FL Team
  • 3,443 posts

Posted 27 February 2011 - 03:05 AM

En DCTP tienen traducido "lo que importa" de la serie, no niego que es una forma barata de verlo, pero es que hay unos casos muy malos, sobre todo cuando son de los niñatos detectives.

Imagen enviada

Definitivamente ver una serie Slice of Life es como ver un Reality Show... Pero quitando las peleas y las borracheras.





2 user(s) are reading this topic

0 members, 2 guests, 0 anonymous users