A la atencion de Nida... mas que nada por ser el primero el responder, pero no especificamente para el.
Primero, te has ganao el premio al troll del mes. Empiezo a contestarte:
Si claro... si te refieres a los nuestros no te los vamos a dar. Y si te refieres a otros... pues no sé si sabías que hay que traducirlo y corregirlo y tal, los scripts hechos no llueven del cielo...
No es tan fácil como lo pintas y lleva mucho más trabajo del que el leecher de a pie se cree... a no ser que quieras la típica calidad guarra de cualquier fastsub, claro.
¿Seguro? Hace unos meses (bastante) un fansub nos plagió una traducción de un capítulo de Tsubasa y no salieron muy bien parados precisamente... Lo que tú pretendes hacer es aún más descarado y ruin y aparte de flamearte en el foro (es más, abriré yo el post de flameo, que para eso la edito y karaokeo yo XD) demuestras tener muy poco respeto hacia el staff de Bleach que tanto te encanta como trabaja (segun pones más abajo).
Pues yo me he ofendido... sobretodo por el párrafo anterior. Si quieres montar otro fastsub cutre para sacar Bleach RÁPIDOX para los leechers ansiosos al menos hazte tu propia versión, no copies lo de los demás que a nosotros nos ha llevado mucho más trabajo que cortar y pegar, te lo aseguro...
Para empezar no lo necesitamos. Y segundo, consigues precisamente el efecto contrario, que nos cansemos más de todo esto... Yo llevo más de 2 años fansubeando y a pesar de que me encanta, muchas veces se me quitan las ganas viendo posts y actitudes como la tuya.
El proyecto sigue vivo. Ya hemos dicho mil veces que si lo canceláramos lo anunciaríamos tanto aquí como e la web del fansub y hasta ahora los únicos proyectos que hemos cancelado ha sido por licencia.
Saldrá cuando salga
Saldrá tarde o temprano
No, ahora en serio. ¿Qué respuesta quieres? Podemos decirlo más o menos educadamente pero SIEMPRE es la misma. Es que ni nosotros sabemos con certeza cuándo va a salir porque somos personas y no dedicamos todo nuestro tiempo libre a satisfacer a gente como tú. Y eso es en lo que os equivocais. No somos una empresa, no pagais nada, NADA, así que no podeis exigir nada, NADA, N-A-D-A. A mí también me gustaría llevarla al día como hacíamos antes (en la medida que Lunar nos lo permita...), pero ahora mismo no puede ser.
Y no tenemos por qué explicar los motivos ni vamos a hacerlo porque no os incumbe, son cosas internas del fansub. Y cuando se paró ya se comunicó por qué fue, pero si quereis cotilleo os vais a Salsa Rosa.
Y no voy a cerrar el post ni borrarlo. Está abierto para que la gente comente.
Gracias por el premio. No necesito para nada vuestros subtitulos, es obvio normal y comprensible que no los deis.... tengo mis propios metodos... traducirlo (ingles), corregirlo y tal 1 tarde completa cada uno, comprobarlos y adaptarlos a lo que se dice (hombre algo de japones se, aque sea muy poco) y comprimirlo todo otra tarde.... mas o menos.... no soy un genio, pero tu no sabes con quien estas hablando al otro lado y no soy precisamente un leecher ignorante que solo sabe pedir capitulos.
En cuanto lo de copiar el estilo ES PARA USO PARTICULAR NO PERTENEZCO NI PERTENECERE NI CREARE NI NADA POR EL ESTILO NINGUN FANSUB.... si digo que lo dejo igual igual, es que ya lo hice....(10 min del cap 58.. quereis que lo termine y juzgais?.....)
Me parece bien que lleves dos años fansubeando... fijo que ya conoces todos los entresijos de la videoedicion y me parece muy loable el trabajo que haces especialmente tu con los karaokes, que lleva mas trabajo incluso que subtitular.... seria una pena que por culpa de unos comentarios de un....dejemoslo en troll..... te desanimaras....
El proyecto sigue vivo... yo soy de la opinion que las palabras se las lleva el viento... estaria bien que saliera algun capitulo para demostrarlo... llevais un retraso de unos 10 cap que eso no es lo importante sino el trabajo/tiempo que se tarda en recuperar si es que se desea alcanzar a la edicion japonesa, pero eso ya no es asunto de mi incumbencia.
en cuanto a la respuesta que quiero.... ya dije que lo de saldra cuando salga personalmente no me gusta... me recuerda a tipica respuesta que dan los padres a sus hijos de porque si, porque no y porque yo lo digo.....
Una respuesta adecuada seria algo asi: " por motivos tecnicos/personales el staff o grupo o lo que sea comunica que la serie Bleach sufrira un retraso indefinido, aunque se asegura que el proyecto continua y avisaremos con debida antelación cuando esten dispuestos nuevos capitulos"
Pero bueno.. no estoy aqui para enseñar gramatica ni psicologia cada uno que piense lo que quiera y actue con sus creencias....
Yo solo buscaba la ayuda de un leecher impaciente (no del fansub que bastante curro tienen con las otras series) que quisiera currarse los subs.. porque? porque todo el trabajo lleva un tiempo del que ahora no dispongo, porque si los hago yo y lo comprime otro deberia pasarle el script con la fuente tamaño sombra y borde... (no me parece correcto que divulgar vuestro formato) a cambio, los capitulos de bleach estarian con vuestro formato para utilizar y compartir con vosotros los subs, raws o todo en completo....
Y si no? pos si no.... yo como juan palomo... yo me lo guiso ... yo me lo como.
Y espero que por todo esto no se ofenda nadie, mas bien es un cumplido.. o al menos tomaroslo así... de todos los fansub que hay con bleach en español, el que mi opinion (que es muy critica) tiene mejor tipo de letra (mas clara y que se ve bien), apenas hay fallos gramaticales, y con dialogos fluidos es el vuestro.... por eso he seguido vuestra trayectoria.... y creo que por eso la gente llega a ser muy pesada pidiendo más El que alguien quiera "copiar" deberia ser un halago, porque solo se copia lo que es bueno.
Bueno como ya he practicado bastante mecanografia, voy a dejarlo así. Seguire espectante a ver que pasa si sale bien y si no yo espero tener tiempo para hacermelos yo mismo.