
Canciones De Openings Pesimamente Dobladas
#127
Posted 25 June 2008 - 02:32 AM
Vamos , lo que no me creo mas bien es que los que los que compran DVDs de anime , bien podrian bajarselo de la red o conseguirlo a traves de alguien que tenga internet , total es la via mas rapida de conseguir anime que tardara en llegar o nunca traeran , vale es cierto que algunas series parece que no son tenidas en cuenta por los fansubs pero eso es cuestion de esperar y de seguro que series menos comerciales como Kaiba o del estilo acabaran siendo subtituladas por alguien , algo que dudosamente sucedera por vias mas "legales" por llamarlo de algun modo
Por otro lado eso que mecnionas de Bersrk fue algo que se me olvido mencionar , yo tambien creo que a una serie como esa no le pega que se doble el opening , ni a ninguna serie de tematica adulta.Es como si me doblaran el opening de Black Lagoon , que por cierto tiene un buen doblaje al español , mas de una serie quisiera tener un doblaje tan apañado como esta , no es lo mejor del mundo pero sin duda es mas que correcto
Tambien entiendo que series mas infantiles tengan el opening doblado , de hecho ya deje muy claro anterioremente que los opening de Doremi y otras del estilo estan muy bien doblados y de hecho me gusta escucharlos
Con lo que citas de los doblajes de Jonu , joder Obo pues te juro que el dpblaje de Niea Under 7 o Jin Roh estan muy bien levaodos , se ve que fueron la escepcion que confirma la regla dentro de Jonu
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#128
Posted 25 June 2008 - 03:51 AM
Sorprende leerle esto a un español, ¿en el cine solo te doblan las películas familiares o todas?, lo pregunto porque juraba que uds. vean todo con doblaje en el cine sin importar que sea adulta o infantil.Por otro lado eso que mecnionas de Bersrk fue algo que se me olvido mencionar , yo tambien creo que a una serie como esa no le pega que se doble el opening , ni a ninguna serie de tematica adulta.Es como si me doblaran el opening de Black Lagoon , que por cierto tiene un buen doblaje al español , mas de una serie quisiera tener un doblaje tan apañado como esta , no es lo mejor del mundo pero sin duda es mas que correcto
Si doblan todas en el cine no es ilógico que doblen el opening de una serie adulta, el colocar doblaje a algo no implica que deba ser para público familiar, aunque por este lado generalmente en el cine se dobla a películas que verán los niños.

#129
Posted 25 June 2008 - 07:42 AM
En el cine convencional hay creditos no openings XDDDD , lo de los openings aqui sule referirse a series japonesas XDDDD
EDIT:Ademas el anime japones no tien porque verse igual que el cine convencional , en una serie como Berserk , al hacer ese doblaje de opening tan malo , tienes la impresion de que la estan ridiculizando mas que otra cosa , joder no me quiero imaginar como les habra qiedado el tema del ending "Forces" , un tema muy epico que me encanta escuchar
Edited by Albert Wesker, 25 June 2008 - 07:51 AM.
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#130
Posted 25 June 2008 - 04:22 PM

#131
Posted 25 June 2008 - 10:29 PM
Pero es que ahora mismo hacen doblajes de openings pateticos cuando lo hacen con una serie adulta , por eso mismo para mi no tiene sentido que hagan semejante absurdidez , si lo van a hacer mal mejor dejadlo como esta y punto , realmente que la serie sea adulta o no no tiene mucho que ver , pero es que parece haber ultimamente una ley no escrita que diga "serie adulta>opening doblado>MAL!"
Algunos han comentado que es por permitir a la persona que tenga la libertad de elegir el opening que le de la gana en el DVD , pero esa libertad no tiene mucho sentido si por ende nada mas escuchar el patetico opening español iran directos a por el japones , si no te esfuerzas en hacer algo bueno mejor no lo hagas no tiene mas vueltas XDDD
Ademas te vuelvo a decir , que tu te refieres al doblaje de peliculas en general que no tiene nada que ver con esto , yo hago incapie en los animes que se les dobla los openings y endings de ahi no te desvies
De todas formas dire como dato curioso , que hace poco vi el musical de Tim Burton de Sweeney Todd que esta pensado para publico adulto por su alto contenido en sangre , pues bueno quitando los poquitos dialogos normales que habia , lo que son las canciones estaban enteramente en V.O. subtitulada , vamos que quitando a las peliculas de Disney lo que son los musicales aqui normalmente no son dobladas las canciones
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#132
Posted 25 June 2008 - 11:19 PM
Creo que y disculpa que lo diga estamos dando vueltas en algo que no va a llevar a ningún lado, no es necesario que repliques este post porque te aseguro que sé exactamente que me vas a decir y lo respeto pero no lo comparto, considero que si existe una opción en un producto siempre será bienvenida aunque no me guste, porque productos como los DVDs de un anime o serie debe abarcar todo el espectro de público posible, aunque esa opción no sea del gusto de algunos.
P.D.: la pregunta que no contestaste es si en España se doblan para el cine películas de temática adulta, asumo que la respuesta es si., del resto que contestaste en tu post anterior no te pregunté.
Edited by Rik Vlad, 25 June 2008 - 11:23 PM.

#133
Posted 25 June 2008 - 11:29 PM
Que prevalezca el sentido del humor y no los tochopost de Albert xD
#134
Posted 26 June 2008 - 12:12 AM
Rik, olvidalo amigo, nunca podras ganar una discusion contra Albert, que hasta yo he tenido, sino preguntale hasta a Mai

#135
Posted 26 June 2008 - 12:16 AM

#136
Posted 26 June 2008 - 01:53 AM
Cuando algo esta doblado mal nadie discute que sea un error que lo coloquen ya sea en DVD o en TV, el problema es que tal vez la distribuidora piensa que lo está haciendo bien, pero lo que aquí se discute Albert no es si es correcto o no colocar un opening bueno o malo en DVD sino si es razonable colocar un opening doblado como opción en un producto del cual no te va a costar mas, si ya partimos que es malo porque si desde el principio no es que sea un error colocarlo como opción sino que es un error colocarlo en cualquier parte (tv o DVD) pero por lo menos en DVD se tiene la opción siempre de suprimirlo cosa que jamás puedes hacer en tv a menos que cambies el canal.
Creo que y disculpa que lo diga estamos dando vueltas en algo que no va a llevar a ningún lado, no es necesario que repliques este post porque te aseguro que sé exactamente que me vas a decir y lo respeto pero no lo comparto, considero que si existe una opción en un producto siempre será bienvenida aunque no me guste, porque productos como los DVDs de un anime o serie debe abarcar todo el espectro de público posible, aunque esa opción no sea del gusto de algunos.
P.D.: la pregunta que no contestaste es si en España se doblan para el cine películas de temática adulta, asumo que la respuesta es si., del resto que contestaste en tu post anterior no te pregunté.
Ok ok , no he dicho que no entienda el punto de vista de los demas , yo solo he insistido en que aun estando esa opcion , para mi es una estupidez que si quiera este esa posibilidad tratandose de algo malo , me parece que las mismas distribuidoras saben que estan haciendo algo de pesima calidad y eso los hace caer aun mas bajo todavia
Sobre tu pregunta del doblaje en el cine , ya te dije que no tenia nada que ver con lo que aqui se estaba tratando , porque una cosa es que se doble en general peliculas adultas y otra el doblaje de un simple opening de una serie adulta , al menos para mi una cosa no tiene que ver con la otra , me parece algo distinto simplemente porque el cine es diferente a una serie de anime cualquiera ya sea adulta o no
TODO ESTO ES MI OPINION COMO SIEMPRE DIGO
Es normal que terminemos dandole vueltas sin sentido a un mismo asunto , a veces no nos damos cuenta de que lo que se esta dando son opiniones distintas sobre un mismo tema y no algo que se pueda decir que es asi por huevos porque tales datos lo corroboran XDDD
Y joder desde cuando esto es una competicion por ver quien lleva la voz cantante ^^UUU , hasta ahora muchas de las cosas que se me han discutido , eran temas que no tenian una definicion concreta y que podian ser interpretados de muchas formas.Lenies si aun me acuerdo de esa discusion de mai y yo en donde esta me insistia en que un anime que presuma de ser independiente o experimental , debia ser atipico hasta en el mismo dibujo y yo le decia que no tenia porque ser el dibujo diferente a lo tipico del anime para que algo fuera consideado independiente ^^UUUU
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#137
Posted 26 June 2008 - 02:23 AM

Que eres testarudo Albert, hombre.

Yo estoy más o menos de acuerdo con lo que dice Rik, si soy una persona que no baja anime y me compro un DVD, espero que venga totalmente doblado. Hace unos años prefería el anime doblado pero ya de tanto ver anime en japo aunque me disgusten totalmente las voces chillonas de las japonesas, creo que siempre es mejor el idioma natal.
Además siempre esta la opción de cambiarle el audio, asi que no veo malo que doblen un opening ya que están las dos versiones para todo gusto.
Volviendo al tema

Pongo este, no esta doblado al español (japo original), pero encuentro asquerosa la canción xDDD.
La tipa canta como si se estuviera apunto de desmayar xDDD.
#138
Posted 26 June 2008 - 03:02 AM
Y lo unico que deseo es que de doblar los openings que lo hagan bien joder , que creo que no es tan dificil hacerlo , si cuentas con medios para ello
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#139
Posted 26 June 2008 - 07:55 AM
encantadora la forma de cantar xDDD.
Nada supera al famoso y recurrente tema del brazo de Irene xDDD.Mierda, este hilo debería llamarse "Pelea de gatas de Albert y Rik en el barro"
.
Que eres testarudo Albert, hombre..
Edited by Rik Vlad, 26 June 2008 - 08:16 AM.

#140
Posted 26 June 2008 - 01:06 PM
1-En el caso de hacerlo bien quien creeis que seria el mas adecuado para el tema del opening?
2-Y si os da por hacerlo mal...?
En este caso se supone que tendreis los medios y el dinero suficiente para contratar al grupo musical que querais , por ejemplo en mi caso para hacer la version en español del tema de Black Lagoon:
http://es.youtube.co...h?v=Re8bIzbcu5w
He pensado que el mas apropiado para hacerlo...sin ser tampoco lo mejor de lo mejor , seria este:
http://es.youtube.co...h?v=z2R1Kmfe9OE
Claro que cantando en español porque este grupo aunque es de España , canta normalmente en ingles
Luego en el caso de hacer algo mal , he pensado en algo tan patetico como que el que adapte los openings de Full Metal Alchemist:
http://es.youtube.co...h?v=FIyQdMxUmkA
Sea este:
http://es.youtube.co...h?v=gHDAcQUA9Qc
Bueno sobre lo ultimo puesto , quyizas a algunos les guste este grupo y por el contrario les desagrade el que puse parfa hacer una buena version del de Black Lagoon , pero que quereis que os diga...simplemente son gustos XDDDDD
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#141
Posted 26 June 2008 - 02:56 PM
Pues haria como hicieron los yankees con el ending del especial de TV de Gohan y Trunks, que pusieron un temazo de Dream Theater xDD (no pegaba NI CON COLA, pero el tema es impresionante xD)Dios mio Rik no me lo recuerdes...eres un rencoroso XDDDDD , a mi si me gusta el tema de Kurumi Chan XDDD , por cierto se me ha ocurrido una idea , imaginense que usetedes son los encargdos de elegir quienes haran la version en español de un opening
#142
Posted 26 June 2008 - 06:45 PM
Pues haria como hicieron los yankees con el ending del especial de TV de Gohan y Trunks, que pusieron un temazo de Dream Theater xDD (no pegaba NI CON COLA, pero el tema es impresionante xD)
Pero hombre usa mas la cabeza , ponme un opening de una serie que hayas visto o conozcas y luego ponme algun grupo de musica español que segun tu haria una buena version doblada de ese opening o por el contrario haria algo realmente aberrante , reconozco que es mas divertido de imaginar el segundo caso XDDD
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#143
Posted 26 June 2008 - 06:58 PM
#144
Posted 26 June 2008 - 07:11 PM
Por cierto Albert, no me gusta casi ningun grupo español, asi que como es una situacion hipotetica pongo el grupo que me sale de los webos xD
EDIT:coñio, os imaginais el opening de monster o de alguna serie seinen cantado por alguno de los infames de "Felación triunfo?" eso tiene que ser el horror!! xDD
Edited by obocarale, 26 June 2008 - 07:14 PM.
#145
Posted 26 June 2008 - 07:16 PM
EDIT:bien a eso me referia Obo XDDD , desde luego seria algo repugnante escuchar a un cantante de OT en algun opening XDDDD
Edited by Albert Wesker, 26 June 2008 - 07:18 PM.
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#146
Posted 26 June 2008 - 08:47 PM

#147
Posted 26 June 2008 - 09:05 PM
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users