
Kamen No Maid Guy.
#64
Posted 18 October 2008 - 09:09 PM
Si la respuesta es sí, ¿que fansubs la han terminado ya? (español o inglés me sirven igual)

Pero nunca nunca nunca nunca jugaré algo en Easy, va en contra de la masculinidad gamer. Juegas en Easy y se te acorta la verga a la mitad.
Troya ardio por una mujer...los foros arden (en mas de un sentido) por las 5 protas de K-on...al final, las mujeres tienen la culpa de todo
#65
Posted 18 October 2008 - 09:24 PM
Sip, la culpa es de esas barbillas xDD.Osea, y hablando en plata, la culpa la tienen las barbillas Kanon XDDD porque lo que son los cuerpos son bastante similares a los de cualquier otro ecchi.
Pues depende de tu standard de calidad, neo. En lo personal me sacó muchas risas y la recomiendo, pero tu standard puede ser distinto al mío. KKF la saca en español en versión dvdrip y un guiri la terminó en inglés. Creo se llama Yakuza.
Diccionario chileno-español de cultura xDDD Unlimited Wrong Words Gracias a Neclord_XXX xDDD por la firma.
#66
Posted 19 October 2008 - 12:43 AM
Ayer mismo la han terminado.
http://www.mininova....ch=kamen guy 12
Buf... como cosa de dos meses desde el 11.
Al fin puede marcarla como terminada.
"I'm always right! You're always wrong" -"You are right!" -"?!"
#67
Posted 19 October 2008 - 01:55 PM
El REY no ha muerto, se esta cepillando a la Reina en algun granero de la campiña francesa
#68
Posted 19 October 2008 - 03:55 PM
Diccionario chileno-español de cultura xDDD Unlimited Wrong Words Gracias a Neclord_XXX xDDD por la firma.
#69
Posted 22 October 2008 - 11:42 PM

Pero nunca nunca nunca nunca jugaré algo en Easy, va en contra de la masculinidad gamer. Juegas en Easy y se te acorta la verga a la mitad.
Troya ardio por una mujer...los foros arden (en mas de un sentido) por las 5 protas de K-on...al final, las mujeres tienen la culpa de todo
#70
Posted 23 October 2008 - 01:00 AM
#71
Posted 23 October 2008 - 04:35 PM
"I'm always right! You're always wrong" -"You are right!" -"?!"
#72
Posted 23 October 2008 - 04:52 PM

#73
Posted 23 October 2008 - 11:59 PM

...addicted to this world when there are so many out there. I can’t become addicted to this world when there are...
...so many out there. I can’t become addicted to this world when there are so many out there. I can’t become...
#74
Posted 24 October 2008 - 12:25 AM
Maldita hereje, es Krauser-sama xDDD.
Entre los dos, Krauser por lejos, aunque Kogarashi también tiene sus momentos épicos xDD.
#75
Posted 24 October 2008 - 12:47 AM


Round 1 FIGHT!
La Meido Guy Freezing Voice Vs los 10 rapes en 1 segundo, seria un combate epico indeed

Kyukyukyu...Grotesque!
Edited by Neclord X, 24 October 2008 - 12:48 AM.
El REY no ha muerto, se esta cepillando a la Reina en algun granero de la campiña francesa
#76
Posted 25 October 2008 - 04:56 PM
So many good memories:
1.- The brocode
2.- The playbook
3.- Challenge accepted
4.-This is gonna be, LEGEN... wait for it... DARY! LEGENDARY!
Best character ever Dx
#77
Posted 25 October 2008 - 05:59 PM
Es de DMC.
Diccionario chileno-español de cultura xDDD Unlimited Wrong Words Gracias a Neclord_XXX xDDD por la firma.
#78
Posted 25 October 2008 - 06:04 PM
So many good memories:
1.- The brocode
2.- The playbook
3.- Challenge accepted
4.-This is gonna be, LEGEN... wait for it... DARY! LEGENDARY!
Best character ever Dx
#79
Posted 25 October 2008 - 06:10 PM
¿Que mierda es DMC xDDD? el nombre completo amarrete xDD
Se estan refierendo a Detroid Metal City. A mi tambien me llamaran herejee porque tampoco me la he bajado. Ese estilo de humor bizarro exagerado no me va mucho xDD. Pero quien sabe, si dicen que es tan buena habra que verse algoo. A mi Excel Saga me saco unas buenas risas....
Edited by realseiya, 25 October 2008 - 06:11 PM.
#80
Posted 25 October 2008 - 08:12 PM
Nada de eso, no es un humor tan "bizarro" como, por ejemplo, el de Cromartie.Se estan refierendo a Detroid Metal City. A mi tambien me llamaran herejee porque tampoco me la he bajado. Ese estilo de humor bizarro exagerado no me va mucho xDD. Pero quien sabe, si dicen que es tan buena habra que verse algoo. A mi Excel Saga me saco unas buenas risas....
Ten en cuenta que a Nec le gusto, y tu tienes gustos muy parecidos a los de Nec xDD.
Bájala, los capítulos duran solo 10 minutos.
#81
Posted 25 October 2008 - 10:34 PM

"Omu has such a tidy room!" "Indeed; too much for a boy, if you ask me... but wait ... you've also been there, Chie?" "Yes..." "..." "..."
>Suddenly the ambient got kinda awkward... ... ...you'd better leave for now...
#82
Posted 26 October 2008 - 12:59 PM
Dejando el offtopic a un lado, ¿alguien ha visto figuras de esta serie?

...addicted to this world when there are so many out there. I can’t become addicted to this world when there are...
...so many out there. I can’t become addicted to this world when there are so many out there. I can’t become...
#83
Posted 22 December 2008 - 07:39 PM
En serio.Quiero mis subs en español ya!
Cuando debo repetir algo que acabo de escribir significa que el lector es poco inteligente
Forever Alone Subs - Fansub DB en Español
FLN está en discord. Click aquí para acceder, o aquí si quieres saber cómo ingresar.
#84
Posted 22 December 2008 - 09:38 PM

Me la bajo ya mismo en raw

Subtitulos?? Con los de ingles me conformoo.....
Pd: Se agradece el aviso Moon.
Edited by realseiya, 22 December 2008 - 09:38 PM.
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users