Jump to content


Photo
* * * * * 1 votes

Flf Te Necesita


  • Please log in to reply
109 replies to this topic

#85 Cradig

Cradig

    Mada mada dane

  • Admin
  • 7,363 posts

Posted 10 January 2009 - 11:37 PM

Hola sayuri. Cuando puedas, pásate por el irc para hablar conmigo.

pd. nivel "en-06" qué es?

edit: vale, lo acabo de encontrar :3

#86 sayuri chan

sayuri chan

    Leecher

  • Hentais
  • 2 posts

Posted 11 January 2009 - 12:52 AM

hey lo siento intente conectarme al irc :S pero no pude! se q estas ocupadin y pues te iba a pedir si no puedo enviarte un mp y hablaramos por ahi o si podias agregarme al msn gwen14487@hotmail.com te lo agradeceria mucho!

#87 Shika099

Shika099

    Leecher

  • Hentais
  • 4 posts

Posted 24 January 2009 - 11:11 PM

hola, bueno soy shika, y tengo muchas ganas de ser parte del staff de este gran fansub...
soy traductor [con un exelente manbejo del ingles, y poco japones]...
tambien manejo muy bien el español, no tengo faltas de ortografia, y poreso podria ayudar tambien con la correccion.
Tambien manejo muy bien el tema del encoder.....estoy aprendiendo rapido XDD....
mi disponibilidad horaria es grande, osea, estoy casi siempre online.
lo unico es que no se como entrar al chat IRC....si me podrian ayudar se los agradeceria.
saludos..

#88 mongui

mongui

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1,621 posts

Posted 25 January 2009 - 04:34 PM

joe, pues para no tener faltas ortográficas has dejado una joya de post, macho.
Imagen enviada

#89 Shika099

Shika099

    Leecher

  • Hentais
  • 4 posts

Posted 26 January 2009 - 04:46 PM

joe, pues para no tener faltas ortográficas has dejado una joya de post, macho.

sed ve que eres mongui

hola, bueno soy shika, y tengo muchas ganas de ser parte del staff de este gran fansub...
soy traductor [con un excelente manejo
del ingles, y poco japones]...
También manejo muy bien el español, no tengo faltas de ortogrfía, y por eso podría ayudar tambén con la correción.
También manejo muy bien el tema del encoder.....estoy aprendiendo rápido XDD....
mi disponibilidad horaria es grande, osea, estoy casi siempre online.
lo único es que no se como entrar al chat IRC....si me podrían ayudar se los agradecería.
saludos..


#90 Cradig

Cradig

    Mada mada dane

  • Admin
  • 7,363 posts

Posted 26 January 2009 - 04:51 PM

http://www.eldoblaje.../index_mirc.htm

#91 mongui

mongui

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1,621 posts

Posted 26 January 2009 - 05:28 PM

Gracias por el insulto.

Hola. Bueno, soy Shika y tengo muchas ganas de ser parte del staff de este gran fansub.
Soy traductor [con un excelente manejo del inglés, y poco japones].
También manejo muy bien el español, no tengo faltas de ortografía, y por eso podría ayudar también con la correción.
También manejo muy bien el tema del encoder (¿encodeo?)
. Estoy aprendiendo rápido XDD.
Mi disponibilidad horaria es grande, o sea, estoy casi siempre online.
Lo único es que no se cómo entrar al chat IRC. Si me podrían ayudar se lo agradecería.
Saludos.


Y no te corrijo otras faltas porque tengo que admitir que dudo de alguna de ellas y tampoco pertenezco a la RAE.

Edited by mongui, 26 January 2009 - 05:33 PM.

Imagen enviada

#92 Shika099

Shika099

    Leecher

  • Hentais
  • 4 posts

Posted 26 January 2009 - 10:17 PM

Gracias por el insulto.


Y no te corrijo otras faltas porque tengo que admitir que dudo de alguna de ellas y tampoco pertenezco a la RAE.



Perdon mongui..... :palito:

#93 Fuegox_Yue

Fuegox_Yue

    Leecher

  • Hentais
  • 2 posts

Posted 28 January 2009 - 03:10 AM

Bueno pues yo tambien quisiera ser parte del staff el unico problema es que no se inglés y tampoco japonés, pero aprendo rapido, asi que si me dan la oportunidad de ayudarles mandenme un mp o un mail. OK

#94 nintendoking

nintendoking

    Asociado de la SGAE

  • FL Fansub
  • 1,738 posts

Posted 31 January 2009 - 11:47 PM

Si aprendes rápido inglés y japonés por qué no has aprendido ya? xD

De todos modos esto no va por MP o mail, tienes que conectarte al canal de frozen-layer en Rizon, y allí te recibiremos gustosos :D.

#95 nuuk

nuuk

    Leecher

  • Hentais
  • 10 posts

Posted 01 February 2009 - 12:36 AM

Gracias por el insulto.


Y no te corrijo otras faltas porque tengo que admitir que dudo de alguna de ellas y tampoco pertenezco a la RAE.


Y corrigiendo eso, aún te has dejado un par. :P
Imagen enviada

#96 Shika099

Shika099

    Leecher

  • Hentais
  • 4 posts

Posted 01 February 2009 - 11:58 PM

Y corrigiendo eso, aún te has dejado un par.



mmmmmm.......no......-.-.....
saludos :P

#97 Imrik

Imrik

    QCeitor

  • FL Fansub
  • 1,315 posts

Posted 02 February 2009 - 01:39 PM

¿Qué tal si dejamos de postear cosas que no aportan nada al hilo?

El que quiera colaborar con el fansub, que se pase por el canal del irc como bien dice el primer post del hilo.

Si no se sabe conectarse al irc, pues... o que pregunte por mensaje privado o (me gusta más esta opción) que busque por internet cómo conectarse, que complicado, lo que se dice complicado, no es.

#98 Fuegox_Yue

Fuegox_Yue

    Leecher

  • Hentais
  • 2 posts

Posted 07 February 2009 - 03:46 AM

pero como me conecto al canal de frozen-layer

PD:aun no aprendo ingles ni japones por que no tengo quien me enseñe

#99 Kyon22

Kyon22

    Leecher

  • Hentais
  • 1 posts

Posted 15 February 2009 - 02:41 AM

Bueno, a mi me gustaría ser corrector por ahora. Tal vez despues sea traductor.

Saludos

#100 robert18

robert18

    Vive en el foro

  • FL Fansub
  • 3,409 posts

Posted 19 February 2009 - 05:27 AM

Si puedes conectate al IRC Kyon22, y habla con Cradig.

Saludos

#101 pare-kun

pare-kun

    Leecher

  • Hentais
  • 1 posts

Posted 07 April 2009 - 10:39 AM

Hola a todos XP

Pues a mi me interesa ser traductor, solo que como no estoy familiarizado con el irc, pues queria ver si alguien me explicaba como hacerle... para poderme meter de lleno a esto.

Al cabo tiempo tengo, ganas igual, creo tener lo suficiente, aunque tambien soy primerizo
pero yo me apunto!!!

#102 bimmerz_vn

bimmerz_vn

    Leecher

  • Hentais
  • 3 posts

Posted 11 April 2009 - 09:59 AM

he visto esta mañana en la web el anuncio,y despues de leer el post,me gustaria colaborar como traductor,tengo nivel de 3º de ingles,y estoy estudiando japones,este año empiezo segundo.Las series las suelo ver subtituladas en ingles sin problemas,dispongo de tiempo,tengo dedicación,y me gustaria formar parte del primer fansub que segui. Un saludo

#103 Takamura

Takamura

    Señor del Japón

  • FL Fansub
  • 2,706 posts

Posted 12 April 2009 - 10:26 AM

he visto esta mañana en la web el anuncio,y despues de leer el post,me gustaria colaborar como traductor,tengo nivel de 3º de ingles,y estoy estudiando japones,este año empiezo segundo.Las series las suelo ver subtituladas en ingles sin problemas,dispongo de tiempo,tengo dedicación,y me gustaria formar parte del primer fansub que segui. Un saludo


<flame>
Pues aprende a leer un poco mejor y habla con Cradig por el irc.
</flame>

No, en serio, todo el mundo hace lo mismo, habrá que escribirlo a 20 puntos o algo así...

Fuera de coñas, pásate por el irc y habla con Cradig, mejor por la noche.
El nacionalismo es la religión de los engreídos.

#104 Cradig

Cradig

    Mada mada dane

  • Admin
  • 7,363 posts

Posted 21 April 2009 - 04:03 PM

Como ya ha dicho Takamura, cualquier interesado puede entrar al irc a hablar conmigo. Y si no sabéis como funciona el irc, por favor, consultad algún tutorial de google que está tirado.

A lo que venía. Buscamos con algo de urgencia algún editor y/o karaoker para el fansub.

Ea, dicho queda.

#105 Sawyer

Sawyer

    Leecher

  • Hentais
  • 1 posts

Posted 25 April 2009 - 04:05 AM

Me gustaría cooperar con el Fansub en traducir del inglés al español. Tengo muy buen inglés, estudio desde los nueve años y tengo 15.
Espero respuesta. Saludos.




1 user(s) are reading this topic

0 members, 1 guests, 0 anonymous users