Ya lo dije antes aunque como no soy muy asiduo a ver 24 no sabia con certeza si era una parodia de esta serie , al parecer no me equivoque XDDD
Puff! ni que fuera tan dificil de pillar la referencia, yo tampoco veo 24 y la pillé enseguida, con tantos comerciales que tiene y tantas parodias que ya le han hecho en otras series (creo que hasta en los simpsons la vi hace poco) es imposible no conocerla, eso sí, nunca esperé ver una parodia en Lucky Star xD.
Lo que no entiendo... si tienen el fonema 'ya'(ヤ), por qué leches pronuncian 'paella' de forma tan rara, cuándo bien podrían decir 'pa e ya'(パエヤ).
Ni idea, tal vez los japos no adaptaron la palabra directamente del español sino de algún otro idioma donde la pronuncian mal (ie: engrish).
Wharever, luego de conseguirme palabras japonizadas a las patadas, como WAAPURO (Word-Processor), PATOKAA (Patrol Car) o KAKUTERU (Cocktail), la verdad es que la "PAERYA" ni me sorprende ni me suena mal xddd

Pero nunca nunca nunca nunca jugaré algo en Easy, va en contra de la masculinidad gamer. Juegas en Easy y se te acorta la verga a la mitad.
Troya ardio por una mujer...los foros arden (en mas de un sentido) por las 5 protas de K-on...al final, las mujeres tienen la culpa de todo