


Posted 06 May 2007 - 06:52 AM
| el tesoro mas preciado que poseo es el tesoro de estar vivo |
Posted 07 May 2007 - 07:22 PM
Edited by realseiya, 07 May 2007 - 07:24 PM.
Posted 13 May 2007 - 12:01 PM
El REY no ha muerto, se esta cepillando a la Reina en algun granero de la campiña francesa
Posted 13 May 2007 - 02:11 PM
A este paso me parece que lo van a hacer.Vi el 30, y no se,
Spoiler, ¿en el manga es asi? no se, es que me da la sensacion como de las cosas que estan ocurriendo demasiado rapido, ¿tal vez para meter todo lo que queda del manga en 7 capitulos que faltan de anime?
Posted 19 May 2007 - 12:01 AM
El REY no ha muerto, se esta cepillando a la Reina en algun granero de la campiña francesa
Posted 02 June 2007 - 02:32 AM
Vi el 30, y no se,
Spoiler, ¿en el manga es asi? no se, es que me da la sensacion como de las cosas que estan ocurriendo demasiado rapido, ¿tal vez para meter todo lo que queda del manga en 7 capitulos que faltan de anime?
Posted 02 June 2007 - 11:05 PM
Visto el 33 yo he llegado a la misma conclusion. Durante todo el episodio tuve la sensacion de que todo iba muy rapido y que las cosas ocurrian muy de repente. Especialmente
Spoiler
Posted 02 June 2007 - 11:52 PM
Spoiler
PD: cuantos episodios eran alfinal ¿?
Posted 03 June 2007 - 01:17 PM
El REY no ha muerto, se esta cepillando a la Reina en algun granero de la campiña francesa
Posted 05 June 2007 - 11:32 PM
"I'm always right! You're always wrong" -"You are right!" -"?!"
Posted 06 June 2007 - 12:14 AM
Posted 06 June 2007 - 08:10 PM
Visto el 33:
Spoiler
Eso pasa cuando quedan muy pocos episodios y quieren rematar ya la historia. Este anime tenia facil para sus 51 epis.
Posted 07 June 2007 - 02:11 AM
Eso es también así en el manga, no es problema de que estén narrando rápido lo de la segunda parte.Visto el 33:
Spoiler
Eso pasa cuando quedan muy pocos episodios y quieren rematar ya la historia. Este anime tenia facil para sus 51 epis.
Posted 07 June 2007 - 05:40 PM
Este anime no tenia para mas de 27 episodios y el manga pa mas de 7 volumenes, se mire como se mire.
Eso es también así en el manga, no es problema de que estén narrando rápido lo de la segunda parte.
Toda esta saga como había dicho anteriormente está llena de "detalles" como este, la primera parte también tenía los suyos pero no eran perceptibles tan fácilmente.
Saludos
Posted 08 June 2007 - 09:07 PM
El REY no ha muerto, se esta cepillando a la Reina en algun granero de la campiña francesa
Posted 09 June 2007 - 02:12 AM
Posted 09 June 2007 - 03:07 AM
Edited by Turel, 09 June 2007 - 03:08 AM.
Posted 09 June 2007 - 06:31 AM
Empiece a estar de acuerdo con Nancy, esto se tendria que haber acabado con la muerte de L, todo lo que hemos pasado y todos los planes enrevesados y las precauciones para cagarla
Spoiler
Posted 09 June 2007 - 06:41 AM
Posted 14 June 2007 - 04:00 PM
Posted 16 June 2007 - 01:28 AM
http://kuro-hanasubs.../?p=55#comments
LOL, justo antes del ultimo episodio xDDDDDDDD. menos mal que yo la deje de ver luego de la saga de L.
Una traducción de la carta. _____________________________________________________________
"Junio 12 del 2007.
Caballeros:
Como ya deben saber, VIZ Media, LLC, y/o sus entidades afiliadas (colectivamente, "VIZ MEDIA") son los poseedores de las licencias exclusivas de los derechos de autor de la producción animada conocida como DEATH NOTE.
Esas producciones animados y los personajes relacionados además, están protegidos por las leyes de marcas registradas y de derechos de autor de los Estados Unidos y otras naciones.
Ha venido a nuestra atención que ustedes y/o otros autorizados por ustedes han estado distribuyendo y/o haciendo disponible para distribuir material relacionado a los derechos de autor y de marcas registradas de DEATH NOTE, incluyendo, pero no limitado a, los episodios completos de DEATH NOTE disponible para ver o por medio de "www.kuro-hanasubs.com" ("MATERIAL DE VIOLACIÓN"). Tal uso viola los derechos de VIZ MEDIA y los poseedores de los derechos de autor, también a favor de quienes esta carta ha sido escrita, y crea probabilidad de confusión desde que el espectador del material de infracción puede creer equivocadamente que su uso es licenciado, auspiciado y autorizado por VIZ MEDIA.
Si su uso infractorio fue un descuido, nosotros podemos hacer ejercicio de los derechos y recursos legales en su contra, por más que, ustedes y con quienes se asociaron descontinúen inmediata y permanentemente la distribución de material relacionado a alguno de los derechos de autor y marcas registradas de DEATH NOTE, no después del Viernes 22 de Junio del 2007. Por favor, confirmen por escrito cuando todo el MATERIAL DE INFRACCIÓN haya sido removido del sitio web de www.kuro-hanasubs.com.
Nada en esta carta debe ser considerado como una renuncia a algún derecho o recurso poseído por VIZ MEDIA u otra parte afectada, todos los cuales están expresamente reservados.
Sinceramente,
Giselle Fahimian
Defensora Legal
Viz Media, LLC"
__________________________________________________________________
Kuro-Hana Subs ha decido parar con la distribución de su versión subtitulada de DN, a raíz de que recibieron esta misiva, a partir del 22 de junio. Acatando la advertencia que mostró anteriormente. Obviamente, que esto significa que nadie más podrá subtitular DN sin permiso en EE.UU, o en otros países en los que tenga alcance la licencia adquirida por VIZ MEDIA.
Este es el comunicado de Kuro-Hana Fansubs
http://kuro-hanasubs.com/?p=55 (para verlo en su idioma original)
_______________________________________________________________
Tristes noticias que informar a nuestros observadores de DEATH NOTE.
"Acabamos de recibir una C&S (Cease and Desist, detener u suspender, denominación a este tipo de cartas) de VIZ Media inidicandonos que paremos con la distribución de DEATH NOTE para el día 22 de junio del 2007 (Esta carta ha sido entregada también a Animanda, c1anime & muchos sitios de admiradores de Death Note
Naturalmente, acataremos la petición de Viz y cesaremos las actividades de distribución/subtitulado de Death Note.
Originalmente, empezamos a subtitular Death Note porque lo disfrutamos y quisimos proveer subtitulos confiable a la comunidad de anime. Pero Death Note es licenciado, y Viz ha pedido que detengamos nuestro subtitulado y distribución de Death Note. Así que se lo dejamos a ustedes, Viz, a continuar dando este gran anime a la comunidad de habla inglesa, e instamos a nuestros fans de Death Note a apoyar los lanzamientos de oficiales de Death Note, de Viz. Ha sido un placer subtitular Death Note para todos ustedes, y esperamos que se queden pegados así como nosotros empezaremos con otros proyectos.
¡Gracias por vernos!"
______________________________________________________________________
Además, existen fansubs que usan como base la traducción de Kuro-hana (a falta de conocimientos de japonés), por lo que se verán perjudicados. También los hay los que traducen directamente del japonés, pero tardan un poco, por lo que la espera por una versión subtitulada en nuestro idioma del último capítulo de DN podría demorar un poco. Una pena, realmente, por los fans de habla inglesa que, por ahora y si es que pueden, tendrán que recurrir a fansubs de idiomas distintos, para ver el final.
Edited by moon slayer, 16 June 2007 - 01:30 AM.
Cuando debo repetir algo que acabo de escribir significa que el lector es poco inteligente
Forever Alone Subs - Fansub DB en Español
FLN está en discord. Click aquí para acceder, o aquí si quieres saber cómo ingresar.
0 members, 2 guests, 0 anonymous users