Ir a contenido


Foto
- - - - -

Toque De Atencion A Jisedai Fansub


  • Tema Cerrado Este tema está cerrado
125 replies to this topic

#43 speedy

speedy

    Leecher

  • Hentais
  • 11 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 06:11 PM

seguro que los de FL les han robado la traduccion a jisedai por artes malignas y ahora van de guays diciendo "que malos son los sudamericanos pornoadictos".

P.D. lalala

#44 ^3R^

^3R^

    Mystic Eyes of Death Perception

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1748 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 06:13 PM

seguro que los de FL les han robado la traduccion a jisedai por artes malignas y ahora van de guays diciendo "que malos son los sudamericanos pornoadictos".

P.D. lalala

<{POST_SNAPBACK}>


Chaval, espero ke eso sea ironía.

#45 speedy

speedy

    Leecher

  • Hentais
  • 11 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 06:14 PM

claro que si. O es que les habeis dicho pornoadictos directamente? si es asi no lo he leido

#46 Bad_CRC

Bad_CRC

    Lost in space

  • Admin
  • 13042 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 06:15 PM

kujaku no es lo mismo NI DE PALO.

vamos, imaginate que los de gnome pillan, se bajan kde, cambian los iconos por los de gnome y dicen que han sacado gnome 3.0

estaria bien? no, linux tampoco funciona así.


Ostias, que tu has traducido omg, te gustaria que yo pillase, quitase el logo de kujakucorp y pusieses badcrcorp y ale, soy el amo traduciendo omg.

y eso de que no es un trabajo mejor puntualizarlo, no es un trabajao _remunerado_, pq trabajo si es, y si no preguntales a los de selecta si es un trabajo o no.

por esa regla de 3 como los de gnome no cobran no es un trabajo.
"NO SE LO QUE SIGNIFICA PERO SEGURO QUE PEGA CON ESTA SITUACION. Y SINO PUES OS LO IMAGINAS."

#47 Kuerna

Kuerna

    Guru del foro-chat

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2288 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 06:16 PM

R3R tío, sorry por lo k tan hecho º3º, ya te rularé unos riffs a ver si te salen wapos xD
Imagen enviada

#48 gamamew

gamamew

    Super Advanced Member

  • FL-Workers
  • 1899 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 06:29 PM

Pero que descarados son estos de Jisedai, miren que usar el copy-paste en todo su explendor. Para que carajos sacan otra vez la misma version mejor que se pongan a seedear la que saco FLF o que se pongan a trabajar y saquen la suya.

#49 Xiang

Xiang

    Leecher

  • Hentais
  • 89 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 06:32 PM

Definitivamente, una verguenza... la verdad NUNCA se me paso por la cabeza que alguien, siquiera el fansub mas perry hiciera eso...

Totalmente de acuerdo con 3R

(He hecho un copy&paste del mensaje de xGuAmAnx espero ke nadie se de cuenta y pase desapercibido :arbusto: )
Imagen enviada

#50 Pacotaku

Pacotaku

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1739 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 06:32 PM

Aqui el tema es si alguien lo ha hecho ya... para que cojones copias su trabajo? Para ser el más guay?. Entendería hasta cierto punto que utilizasen la versión de FLF de base para adaptarla a sus modismos o mejorarla indicando la fuente, pero lo que se supone que han hecho es plagiar para ser chachis.

Aquí los postulados del software libre no pintan nada ni como ejemplo, puesto que si tomas el trabajo de otro tiene la obligación ética (y creo que por licencia también pero como ahora mismo no tengo el texto a mano no lo aseguro) de indicar de quien es el trabajo original, incluir los fuentes o un enlace e indicar que modificaciones has realizado.
Se alquila espacio económico para firma. Espacioso. Con muchas Vistas. Para entrar a vivir. Interesados PM.

#51 Lasnait

Lasnait

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 826 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 07:13 PM

la autentica pregunta es:
si el afan de un fanSUB es precisamente poner subtitulos a tu idioma de algo q seria inaccesible....q sentido tiene copiar literalmente unos subtitulos q ya son accesibles? o es q no les gustaban los karaokes?
Si no kieren traducirla...porq la sacan? para ganar prestigio o alguna parida asi?
Luego ira un inocente novatillo a su foro a preguntar por una serie q este parada y se lo comeran con patatas...diciendo q se les acumula el trabajo...
Imagen enviada

#52 Curio

Curio

    Guru del foro-chat

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2953 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 07:33 PM

Son acusaciones graves, y todas esas frases pueden llegar a traducirse así si se traduce del mismo fansub (del ingles, me refiero), no hay muchas posibilidades pero no es imposible, otra cosa es que hayan sido adaptadas parcialmente lo que ya sería cantoso.

A mi particularmente estos temas me dan ya bastante indiferencia, el mundo del fansub ya no es lo que era.

#53 [SkG]

[SkG]

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 124 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 07:33 PM

Me parece totalmente penoso que un fansub tenga que copiar a otro, cada uno se tiene que currar su verison y los lechers ya decidiran cual les gusta mas, pero en fin... me parece penoso lo que ha hacho jnf

Y para jnf (que no estoy con ellos): Aprendd a disimuar si copiais os trabajos.....

#54 NeoAvalon

NeoAvalon

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 325 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 07:37 PM

Nada mas teneis que ver el comentario en el release para entenderlo...

Algo tarde ^^u

Osea, como ya no son los primeros en sacarlo (y por lo tanto se kedan sin leechers) pues copian el epi para poder sacar el sigiente episodio los primeros y que les aumente el ego.

#55 Cradig

Cradig

    Mada mada dane

  • Admin
  • 7363 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 07:41 PM

Creo que nadie de JnF ha dado la cara todavía para decir si eso ha sido un plagio o no. Por lo menos si ha sido así que lo digan.

Pero la prueba de que ha sido un plagio es que ni han abierto la boca. Por qué si a alguien acusan de algo y no lo ha hecho, yo personalmente, me defendería vamos...

#56 Dubliner

Dubliner

    El puto kender

  • FL Vintage
  • 7136 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 07:51 PM

Anda, si estos fueron los que copiaron la mosca de TnF cambiando la T por una J y cambiando el kanji xD

De casta le viene al galgo :3
Imagen enviada
www.powerprog.es

Si los gays fueran ladrillos, FL sería un castillo xd

#57 nappa

nappa

    Kanrinin-san

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2226 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 07:59 PM

kujaku no es lo mismo NI DE PALO.

vamos, imaginate que los de gnome pillan, se bajan kde, cambian los iconos por los de gnome y dicen que han sacado gnome 3.0

estaria bien? no, linux tampoco funciona así.

<{POST_SNAPBACK}>

Eso mismo iba a decir yo...

Una cosa es reutilizar ciertos módulos de cualquier código libre para incorporar ciertas funcionalidades en un NUEVO programa. Y otra muy distinta sería coger todo el código de un programa, cambiarle cuatro cosas y lanzarlo como un programa nuevo y ORIGINAL.

Pues lo mismo trasladado a este caso. Ellos no se han basado, o apoyado en la versión de FLF para mejorar la suya. Literalmente han PLAGIADO la versión haciendola pasar por suya... y lo que es más importante, sin mencionar la fuente, al contrario de lo que se suele hacer cuando se reutiliza cualquier código libre.

#58 Anticristo_666

Anticristo_666

    Leecher

  • Hentais
  • 88 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 08:05 PM

haber yo soy el traductor de Tsubasa Chronicles de JnF aqui adjunto la traduccion que entrege del ep 4 (que como veran esta hecho al vuelo, obviamente pk todos nos estaban ganando :P, traduccion basado en el ingles de live-evil & Dattebayo), viene con algunas notas mias y probablemente no la entiendan por que uso jergas, si hubo un calco (lo cual parece obvio por las imagenes) les pido mil disculpas y la promesa de que no va volver a pasar, ahora habra que esperar que dicen mis demas compañeros, recien respondo porque recien acabo de regresar de la uni, y no he hablado con ninguno de ellos.

Atte. Outis

Ficheros Adjuntos


I think it's time we blowe this scene, get everybody the stuff together. Ok, 3, 2, 1, Let's jam!

#59 Kuerna

Kuerna

    Guru del foro-chat

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2288 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 08:14 PM

aqui adjunto la traduccion que entrege del ep 4 (que como veran esta hecho al vuelo, obviamente pk todos nos estaban ganando :P)

<{POST_SNAPBACK}>



Plas! Plas! PLAS! PLAS PLAS!! PLAS!!

Te ganas el premio "Política de fansub" de hoy.

Y de paso dejas Jisedai No Fansub como un fastsub a la altura del betún, que cuando no llega a tiempo para sacar un capítulo antes que nadie, utiliza la manera más rastrera posible para conseguir colgar el capítulo.

Este tema ha sido editado por Kuerna: 05 May 2005 - 08:16 PM

Imagen enviada

#60 Bad_CRC

Bad_CRC

    Lost in space

  • Admin
  • 13042 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 08:15 PM

"pk todos nos estaban ganando"

que triste ha quedado eso.
"NO SE LO QUE SIGNIFICA PERO SEGURO QUE PEGA CON ESTA SITUACION. Y SINO PUES OS LO IMAGINAS."

#61 Anticristo_666

Anticristo_666

    Leecher

  • Hentais
  • 88 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 08:16 PM

hmm me sorprende que tan rapido hayan leido las 200 lineas o mas de la traduccion
I think it's time we blowe this scene, get everybody the stuff together. Ok, 3, 2, 1, Let's jam!

#62 Kuerna

Kuerna

    Guru del foro-chat

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2288 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 08:18 PM

hmm me sorprende que tan rapido hayan leido las 200 lineas o mas de la traduccion

<{POST_SNAPBACK}>


No, pero si he alcanzado a leer algún paréntesis del tipo "(Los españoles aquí han puesto esto)"
Imagen enviada

#63 xGuAmAnx

xGuAmAnx

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 453 Mensajes:

Escrito 05 May 2005 - 08:19 PM

una traduccion que pudiste hacer hace 20 minutos mientras "estabas en la uni"




0 usuarios están leyendo este tema

0 miembros, 0 invitados, 0 usuarios anónimos