Ir a contenido


Foto
- - - - -

Muy Pronto, Dragon Ball En Dvd


  • Please log in to reply
89 replies to this topic

#22 Bad_CRC

Bad_CRC

    Lost in space

  • Admin
  • 13042 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 02:16 PM

tb la emitieron en euskera como han dicho antes, me parece una basura de edicion si no la incluyen (a parte de una falta de respeto claro, meten audio portugues pero no euskera? por favor ¬¬).
"NO SE LO QUE SIGNIFICA PERO SEGURO QUE PEGA CON ESTA SITUACION. Y SINO PUES OS LO IMAGINAS."

#23 Hideyoshi

Hideyoshi

    marv00to

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2740 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 02:16 PM

y el audio en euskera????  :malo:  :malo:  :narutards:

Un saludo.

<{POST_SNAPBACK}>

Ni euskera ni japo, se lo va a comprar su puta madre.
Imagen enviada
solo hay una cosa mas grande que el amor a la libertad, EL ODIO a quien te la quita!!

#24 XeTe

XeTe

    Guru del foro-chat

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2583 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 02:20 PM

Solo espero que restauren los masters, que los de ABGRoup estan mas tocados aun que los de ranma (que ya es decir). Solo hay que ver como se veia la serie en cartoon network, con la tipica sucidad de los masters y el color superdesgastado.

Ademas el tema de la censura me hierve la sangre. DB es una serie que lleva bastante censura.

En fin, que como hagan como los de RBA vamos de culo. Espero que esta vez estos lo hagan bien.

#25 Poison Ivy

Poison Ivy

    Lanza del Sol

  • FL-Workers
  • 12346 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 02:23 PM

La verdad es que si la venta de esos DVDs se limita a España no entiendo como meten un audio en Portugues y no lo hacen con el Euskera.

En castellano no se si hubo diferentes doblajes (yo creo recordar que las voces no eran las mismas en el primer pase que se hizo por TM a los ultimos pases que dio A3, aunque tampoco lo se a ciencia cierta pero me suena que esto se ha comentado alguna vez.)

poipoi2021.jpg

"Yo era la hierba: agradable, complaciente, de buen olor, mecido por cualquier brisa…¿Quién tiene miedo de pisar la hierba?"


#26 XeTe

XeTe

    Guru del foro-chat

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2583 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 02:28 PM

Con el doblaje castellano paso que los primeros (20 y pico?) capitulos tenian un doblaje y el resto de la serie llevó otro diferecte, porque segun lei, la serie se mandó a doblar a otro estudio de doblaje de otra ciudad (lo lei hace muuuuuuucho en el foro de mazochungo, creo).

#27 Kyosuke_Kasuga

Kyosuke_Kasuga

    El Bot de Frozen Layer

  • FL Colaboradores
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15299 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 02:44 PM

Supongo que Mangafilms también sacará los packs en Portugal, de ahí lo de el doblaje portugués. Creo que Jonu/Selecta también han editado alguna cosa con audio/subs en portugués.

Por otro lado, lo del Euskera lo siento, en mi blog sí lo comentaba, pero al escribirlo aquí no. Se está negociando para incluirlo, al igual que en su momento lo llevaron las películas, y si no hay problemas de fuerza mayor, es de suponer que acabará viniendo.

#28 Gelion

Gelion

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 591 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 02:48 PM

Exacto,pero ni zorra.

Me la pela no tener ni puta idea de nada, pero esa pose de deejay con el tema de "yo sé mas que tú, comprate una moto" como haciendo ver que se es muy cool da grimilla y es propia de un lamefistulas.

<{POST_SNAPBACK}>


Flipao.

Sobre el tema del euskera, siempre se ha comentao que fue un buen doblaje y eso, pero como no lo entiendo me importa 0.

Totalmente de acuerdo con lo que dice Kyosuke de mas series buenas y menos bazofias :ohh:
Imagen enviada

#29 GohaN

GohaN

    Leecher

  • Hentais
  • 47 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 03:07 PM

A ver que hacen con esa edición... bastante nos han castigado ya a los fans de la serie (doblajes chusqueros, pésimas traducciones, EMITIRLA POR A3 Y CN) como para que sigan machacándola.

Aunque dudo horrores que traigan la versión sin censura y se molesten en incluir la pista japo, ni les merecerá la pena el gasto cuando la amplia mayoría quiere verla en castellano / català / etc como cuando eran nanos.

En fin, ahora todo será esperar a que llegue (si llega) y hacer como con Ranma½, comprar el primero que será barato, si gusta se sigue, si no, atpc X-D

#30 Son_Gokuh

Son_Gokuh

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 211 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 03:18 PM

Por lo demás me da igual que esté censurada o no tenga pista de audio en jaonés.

Asi va el pais....

Con censura no mola.
Y sin japo, kiza a algunos les de igual, pero tampoco mola.
Por otra parte son muchos capitulos. Aun no incluyendo japones, son un minimo d 4 idiomas + la negociacion d un 5º.
No espero gran cosa de la calidad de imagen por eso mismo.
Va a ser como Ranma o incluso peor.

Mi reino por DB en VOSE uncut :(

#31 aicatipaue

aicatipaue

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 382 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 03:26 PM

pues despues de pensar mucho, si esta edicion no trae el audio en japones y los subtitulos no me la compro, para que? paso y me bajo los dvdrip que hay por la mula, es que son unos chapuceros y encima con censura seguro, a la mierda, que aprendan a hacer su trabajo, alguien sabe el email de esta gente? porque podriamos protestarles todos cada uno con lo suyo, hombre y que metan el audio en portugues y no el euskera es que manda huevos, quie conste que yo soy de andalucia y ni me va ni me viene pero joder que capullos. he dicho, estoy muy mosquea
Imagen enviada

#32 Pezderio

Pezderio

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 263 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 05:58 PM

El kit de la cuestión de todo esto es: ¿Cuántos episodios van a venir por DVD? ¿Va a ser como la mierda de Ranma, que además de no tener extras ni audios en japonés vienen 4 episodios pelados?

Recuerdo que Dragon Ball tiene cienmil episodios, por lo menos, y no creo que quepan en 25 DVDs.

400/25 = 8 episodios por DVD???
Imagen enviada

Patatas frías, seis de la mañana, cerveza caliente
(Haiku de pezderio)

Mi lista

Mi Fotolog

#33 Kyosuke_Kasuga

Kyosuke_Kasuga

    El Bot de Frozen Layer

  • FL Colaboradores
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15299 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 06:04 PM

153 episodios en 25 DVDs hacen unos 6 episodios en cada uno. Extras no creo que venga gran cosa.

PD: aparte, 400/25 = 16 (no 8, como has puesto)

#34 Spiderman62

Spiderman62

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1049 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 06:11 PM

Asi va el pais....

Con censura no mola.
Y sin japo, kiza a algunos les de igual, pero tampoco mola.
Por otra parte son muchos capitulos. Aun no incluyendo japones, son un minimo d 4 idiomas + la negociacion d un 5º.
No espero gran cosa de la calidad de imagen por eso mismo.
Va a ser como Ranma o incluso peor.

Mi reino por DB en VOSE uncut :(

<{POST_SNAPBACK}>

Sé que con censura no mola pero yo en su día la vi (unas cuantas veces) censurada, por eso mismo me da lo mismo, con tal de poder recordar esos días de mi infancia, de mi inocencia, eso es lo que me importa.

Sí, sería la caña que estuviera sin censura, pista en japonés y los 4 idiomas de españa, sin faltar unos subtítulos bien sincronizados, pero eso es soñar mucho.

Lo de "así va el país", sobraba tal gilipollez.

#35 obocarale

obocarale

    Hentai-sama

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4610 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 06:53 PM

yo kiero q se edite con wena calidad y con pista de audio en japo :insulto: si no, no merece muxo la pena :guu1:

#36 Harlock

Harlock

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1597 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 06:55 PM

si no trae el audio en euskera ,seguro q no me la compro (y aunq lo traiga, me imagino q tampoco, pero todo acaba llegando a internet tarde o temprano... :silbar:).

en cualquier caso, y aunq solo sea por el mero hecho d q no hay practicamente ningun anime (hay alguno?) q este a la venta con el doblaje en euskera, me imagino q les saldria rentable incluirlo.
"Yo lucho por lo que me dice el corazón" - Capitán Harlock

"Move closer to me / I can make you anyone / I think you´re ready to see / The gates of Babylon /The devil is me / And I´m holding the key / To the gates of sweet hell / Babylon" -RAINBOW

#37 Bad_CRC

Bad_CRC

    Lost in space

  • Admin
  • 13042 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 07:08 PM

animes en euskera, marv tiene chihiro en euskera, y supongo que alguna peli más así habrá, pero series no me suenan, y mira que han dado unas cuantas...
"NO SE LO QUE SIGNIFICA PERO SEGURO QUE PEGA CON ESTA SITUACION. Y SINO PUES OS LO IMAGINAS."

#38 Maeghith

Maeghith

    Zidane

  • FL Vintage
  • 4997 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 11:06 PM

Cualquier cosa dicha en este mensaje es una especulación sin ningún tipo de validez factual.

Que estoy haciendo de bruja Lola, vamos.

Son aún muchos los detalles por pulir en esta próxima edición, pero podemos destacar que se incluirán los audios español, catalán, gallego y portugués; que serán 25 DVDs divididos en varios digipacks; y que el primero saldría entre junio y septiembre.


Veamos, no se si se emitió censurada en todos los pases de todas las televisiones, pero independientemente, meter tijera parece más económico que redoblar lo que falta, a menos que todos los doblajes se hayan hecho sobre masters sin censura.

El tema del master VHS-DVD. Pues resultaría más barato el VHS, ciertamente. Habría que ver quién está en el proyecto, y si aprecia la serie como para presionar en favor del master DVD.

La negociación del euskera me parece suficientemente aleatoria como para no aventurarme.

En cualquier caso el plazo tan cercano me parece de risa (¿6 meses para algo que aún no está cerrado?, juas). Probablemente si van a por lo barato, siendo optimistas, esté para Navidades 2005/2006, y si se curran un poco la edición, hasta primavera-verano 2006 no veo nada posible (y eso, repito, siendo optimistas).

Que los astros os sean propicios. ;)

EDIT:%s/especulacio/especulación/

Este tema ha sido editado por Maeghith: 18 January 2005 - 11:08 PM

Imagen enviada
||-- navega sin temor --||-- /dev/soma --||-- flickr --||-- last.fm --||-- twitter --||
A foreign substance is introduced into our precious bodily fluids without the
knowledge of the individual, and certainly without any choice.

#39 sakabato

sakabato

    Leecher

  • Hentais
  • 49 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 11:47 PM

a mi me pareceria muy mal ke no viniese con doblaje en euskera, una cosa es ke solo venga con doblaje en español, lo entiendo, pero si viene como han dicho con catalan y gallego, me pareceria una total discriminacion ke no metieran tambien el euskera :malo: , porke yo la verdad si no es en euskera no me lo compraria, me sonaria "raro".
Encima, el doblaje en euskera era bueno, cosa ke suele ser bastante rara....

#40 Harlock

Harlock

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1597 Mensajes:

Escrito 18 January 2005 - 11:54 PM

a mi no me parece una discriminacion. como si en lugar de sacarlo en castellano lo sacan en mandarin. lo q me parece una gilipollez es q pudiendo sacarlo en euskera por 4 chavos mas (no creo q teniendo los doblajes pudriendose en algun archivo/cinta o lo q sea, los d etb vayan a pedir grandes fortunas). habra mogollon de gente como yo. la primera vez q la vi fue en euskera, luego la quiero en euskera.

en cualquier caso no me la compraria, pero otras igual si (basicamente harlock, pq starblazers no la sacaran en nuestra puta vida, ni en euskera ni en catellano).
"Yo lucho por lo que me dice el corazón" - Capitán Harlock

"Move closer to me / I can make you anyone / I think you´re ready to see / The gates of Babylon /The devil is me / And I´m holding the key / To the gates of sweet hell / Babylon" -RAINBOW

#41 Kyosuke_Kasuga

Kyosuke_Kasuga

    El Bot de Frozen Layer

  • FL Colaboradores
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15299 Mensajes:

Escrito 19 January 2005 - 12:35 AM

ETB no sería la primera cadena que pide el oro y el moro por un audio de anime, ya sea por cantidad económica o por condiciones colaterales. Tampoco sería la primera que se niega en redondo a vender un doblaje propio. Ni estaríamos ante la primera cadena que no puede vender un doblaje porque no conserva los másters de audio al completo.

O sea, que no todo tiene que ser por culpa de Mangafilms, ETB también cuenta.

PD: en la web del 3xl.net catalán dicen haberse puesto en contacto con Mangafilms y que les habían dicho que SÍ incluirían el audio en euskera.

#42 Harlock

Harlock

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1597 Mensajes:

Escrito 19 January 2005 - 12:42 AM

puede ser, pero me cuesta creer q habiendo otros canales autonomicos q no han pedido el oro y el moro, etb sea una excepcion. si asi fuera, fliparia todavia mas con la cuestion.
"Yo lucho por lo que me dice el corazón" - Capitán Harlock

"Move closer to me / I can make you anyone / I think you´re ready to see / The gates of Babylon /The devil is me / And I´m holding the key / To the gates of sweet hell / Babylon" -RAINBOW




0 usuarios están leyendo este tema

0 miembros, 0 invitados, 0 usuarios anónimos