nop, mi fansub tendrá otro nombre a parte de 1 ssolo miembro: EzDago Fansub (de momento)AnF = Andorra no Fansub jajajajaj xD
Ha Pensado Algun Fansub,..?
#64
Escrito 05 January 2004 - 04:45 PM
Lord: nada, que ya te lamere, si quieres
(1 semana despues) Lord: pues al final me la he tragado enterita
#65
Escrito 05 January 2004 - 06:40 PM
Ahora desde el punto de vista leecher y vago y falto de tiempo q no puede ver la serie cada dia ni tiene ganas de andarse con x cintas de video, tener q programarlo etc pues q espero ansioso el dvbrip en catalan (se llama así si es de television digital, sea sat, tdt o cable
Los q no puedan verlo ahora pues tendran q esperar a q lo traduzcan al castellano o convencer la gente para hacer actos de poca moral xDDDDD
#66
Escrito 05 January 2004 - 09:10 PM
discrepo (y mucho) en eso xD será un palo y será aburridillo, pero se puede hacer bien y rapidoLo que mas tiempo se lleva de un fansub o de un TradSUB (vamos a llamarle asi a este proyecto), es la sincronizacion audio-subtitulo.
Lo de las diferencias entre meter el sub con audio cat o jap ya no te las discuto, eso es obvio que pueda pasar ^^U
#67
Escrito 06 January 2004 - 12:07 PM
En otro orden de cosas, Raltark tb hace eso k todos llamais "edicion", k es faena de sincronizador tb
Venga aver si alguna perra de verdad hace todo esto k habeis dicho

/ http://www.iespana.es/Borrador1985/
El tiempo no lo arregla todo, asi ke mejor en DivX k en VHS.
Buscando: Nada... ya tengo mi tesoro... mi tesoro.. el vino a mi.. bueno, me lo compraron... pero ahora es mio.. solo mio...
Release:
#68
Escrito 06 January 2004 - 12:11 PM
sera un fansub de bajo presupuesto, un poco pobre sin dinero, de las bajas esferas, pero con mucha ilusion xDDDDDDnop, mi fansub tendrá otro nombre a parte de 1 ssolo miembro: EzDago Fansub (de momento)
Bueno, al final nadie se apunta a lo de slam dunk o ke?
"Encima del tejado el cielo es azul.. tururu ru ruuuuu2 Mi Lista
#69
Escrito 06 January 2004 - 05:33 PM
#70
Escrito 06 January 2004 - 06:13 PM
Ningun glorioso dios del foro (solo esta el Bot) te ha dicho que no lo hagas, solo ha dicho que los fansubs no hacen series licenciadas.
#71
Escrito 06 January 2004 - 07:02 PM
Porque yo SOLO poco podré hacer me temoBueno, al final nadie se apunta a lo de slam dunk o ke?
me ofrecia para traducir.
PD:(me gustava más tu antigua avatar ^^ <- solo una opinión)
#72
Escrito 06 January 2004 - 07:54 PM
Por lo de tu solo... tu traduces, Borrador te proporciona el video y Odin que lo timee, edite comprima
Si os decidis a hacerlo seguro que salen mas voluntarios para cosas que no sean traducir.
#73
Escrito 07 January 2004 - 12:40 AM
hablaba en general xD y sin compararlo con la traduccion x) y quizas en este caso en concreto no, tb llevas razon ^^UPues bueno, alien si tu crees k para los catalano parlantes que serian los que traducirian ese guirigai de palabros del catalan al castellano, es mas dificil traducir, k sincronizar, solo dire k es una opinion...
En otro orden de cosas, Raltark tb hace eso k todos llamais "edicion", k es faena de sincronizador tbk machine, pk io llevo añitos haciendo esta cosa (fs), y aun me lleva mis buenas horas kedar satisfecho XD
Venga aver si alguna perra de verdad hace todo esto k habeis dichok luego no sea todo agua de borrajas
pozi, Raltark es la caña , es de los editores/sincros q mas me molan
Este tema ha sido editado por ALieNLoVe: 07 January 2004 - 12:41 AM
#74
Escrito 07 January 2004 - 01:36 AM
PD: me parece que no es la 1ª persona que piensa en hacer eso eh odin...
#75
Escrito 07 January 2004 - 01:44 AM
Lord: nada, que ya te lamere, si quieres
(1 semana despues) Lord: pues al final me la he tragado enterita
#76
Escrito 07 January 2004 - 02:10 AM
Warras-team powa!!!!
#77
Escrito 07 January 2004 - 02:13 AM
No corria por este foro un rip o algo asi de Slam Dunk? Si tiene subs se puede coger el timing de ahi y retorcarlo si hace falta. Menos trabajo.
Este tema ha sido editado por Kanhorta: 07 January 2004 - 02:16 AM
#78
Escrito 07 January 2004 - 02:21 AM
: )_____ (este ultimo tendria q ser obligatorio para todas las chicas y q lo practicaran en clase) aunq ahora mismo hay rumores q se añadirá el portugués a la lista de co-oficiales
Lord: nada, que ya te lamere, si quieres
(1 semana despues) Lord: pues al final me la he tragado enterita
#79
Escrito 07 January 2004 - 09:30 AM
#80
Escrito 07 January 2004 - 01:26 PM
enga esa gente q hoy empieza Slam Dunk!!
Lord: nada, que ya te lamere, si quieres
(1 semana despues) Lord: pues al final me la he tragado enterita
#81
Escrito 07 January 2004 - 04:04 PM
#82
Escrito 07 January 2004 - 04:12 PM
Lord: nada, que ya te lamere, si quieres
(1 semana despues) Lord: pues al final me la he tragado enterita
#83
Escrito 07 January 2004 - 04:58 PM
#84
Escrito 07 January 2004 - 08:20 PM
2 usuarios están leyendo este tema
0 miembros, 2 invitados, 0 usuarios anónimos










