Esto no debería decirlo pero voy a dar unos cuantos consejos a Evaplus Fansub para que su calidad de su "fansubeo" mejore.
- La fuente es demasiado común y no muy vistosa para subtitular, siempre se puede recurrir a las clásicas como Jester.
- Abreviaturas. Queda muy mal poner "q" en lugar de "que".
- Esto no es el inglés, cuando se termina con una exclamación o interrogación una frase también se empieza con ella. Y lo de poner doble exclamación siempre tampoco queda bien.
- El opening y el ending quedarían mejor si tuvieran traducción al castellano y no taparan las letras japonesas.
- Estaría bien que pusiérais puntos y signos de puntuación. Además de empezar las frases con mayúsculas.
- Después de coma no van mayúsculas.
- ¿No tenéis Ñ en vuestro teclado?
Incluso si necesitáis un corrector porque carecéis de él me puedo ofrecer voluntario, en caso de que no tengáis ninguno.
Todo esto lo digo porque si son pocos los fansubs que van a subtitular la serie encima uno no se puede ver por determinados fallos.......
Saludos.
Este tema ha sido editado por Pcsl: 13 April 2006 - 02:58 AM