Ir a contenido


Foto
- - - - -

Ull Metal Alchemist The Movie Conqueror Of Shambala


  • Please log in to reply
200 replies to this topic

#106 shavart

shavart

    Ex-borracho

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2695 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 12:27 AM

A mí también me parece increíble que se defienda de esta manera al fastsub. No tengo nada que aportar que no haya dicho ya Craw, phib o c_freeman.
Pero es que después de ver las capturas que ha puesto Chusky... joder, cómo pueden meter tantas faltas y errores al teclear en un solo capi? Haciéndolo a toda hostia, sin corrector, etc. Quality-Check no existe,obviamente.
Pero lo que me parece peor incluso que no poner acentos o errores al teclear es la construcción de muchas frases. Es que demuestran un nivel de castellano muy bajo y una falta absoluta de interés por que salga algo decente.

Si empiezan por el 50 es porque si empezaran por el 1 y no fueran los primeros en sacar cada capi no se los bajaría ni dios.
Lo que dicen que lo de la peli,pues bueno, yo no me bajaría ni me bajaré su versión por las pruebas presentadas y porque como fastsub perry que son ni se esperan a una versión más decente (dvd-rip).

#107 Phibrizza

Phibrizza

    Leecher

  • Hentais
  • 63 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 01:13 AM

Bueno, mis two cents:

vi las capturas del cap de bleach de xtasy del link que puso chusky y SÍ, hay MUCHOS errores ortográficos, no sólo en los subtítulos sino también en el kanji de los karaokes (vamos, q no a todo "ni" que aparezca hay que ponerle el kanji, de hecho los japos no lo hacen para diferenciar del "futatsu" y otros kanjis de igual lectura, un poco de investigación previa, diox, por último busquen la letra de la canción en kanji en animelyrics o algo xD)
respecto de las faltas de ortografía del español, qué decir, signos de exclamación e interrogación mal puestos, falsos cognados (en algun país le dicen "roca, papel, tijera"?, en chile sé que le decimos "cachipún" xD, en doblajes por tv he escuchado "piedra, papel y tijeras". Si de verdad se le dice así en algún país de habla hispana, por favor, díganme y retiro lo dicho)

La verdad es que soy estudiante de traducción (inglés/japonés - español) y, por amor a mi futura profesión (soy ñoña, lo sé, de verdad me encanta traducir xDDDD) es que mi crítica va a que por último si van a sacar la serie desde la mitad, pk los fans se la piden, bueno, por 'x' razón, por favor, por ese mismo respeto a todos los que les piden los releases, hagan un trabajo de traducción digno, que al traducir del inglés al español no vale mantener las estructuras gramaticales y pobreza de sinónimos.
Y esto no va sólo para xtasy no fansub, sino para la gran mayoría de fansubs que hasta en las mismas capturas que suben a frozen, éstas traen falsos cognados y faltas de ortografía!
comentario aparte: mis favoritas son "pedazo de torta" por "piece of cake" (cuando debería haber sido "qué facil" o algo así), "soy un delincuente por estar llorando fuerte" de "i'm a criminal for crying out loud!" (for crying out loud es una expresión como "¡por todos los cielos/diablos!" "¡con un demonio!" y similares) q en japo decía "mattaku!" si mal no recuerdo, estos de un fansub de school rumble q vi por ahí......
volviendo a la película de FMA, no me he bajado la versión de Xtasy así que no puedo opinar de los errores que puedan haber en ella, sin embargo, de la captura que está puesta de la versión de otro fansub (no recuerdo el nombre) en el subforo de uploads, la captura dice "se esta volviendo frío" -> 2 errores en esa misma, el "esta" sin acento en la a, asumo que en el inglés dice "it's getting cold", pero eso no debería ser en español "está haciendo frío", "está empezando a hacer frío" etc? .......

En fin, un llamado de atención para todos los fansubberos y los que aspiran a traducir en alguno, por favor, un mínimo de cuidado, que traducir, al contrario de lo que todos creen, NO es saber un poco de inglés y "traducir" a ver qué sale >_<

Eso. Gracias y sigan con el flameo ^^
"Sekai o kakumei suru chikara o!!!" -- Shoujo Kakumei Utena

Slayers, Utena, Karin, Yami no Matsuei... -- Yami No Yume Fansub

#108 CraW

CraW

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 367 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 01:25 AM

jajaj no se si seras traductora de algun fansub, pero si kieres serlo avisame xDD

en kuanto a las capturas, no me han sorprendido xD son realmente malisimas xD

Este tema ha sido editado por CraW: 19 December 2005 - 01:25 AM


#109 phib

phib

    bl3h~

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPip
  • 3615 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 01:29 AM

Joderr, eso de "roca papel tijera" es bestial xDDDDDDDDDDDDDDD
No keria alguien pruebas? Ahi tiene una xDDDDDDDD

Y si ya la cagan pa traducir esas cosas, no me kiero ni imaginar algo mas complicado (y si encima el fastsub guiri tambien hace sus chapuzas, pues ya...).

Este tema ha sido editado por phib: 19 December 2005 - 01:30 AM


#110 CraW

CraW

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 367 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 01:32 AM

esta es increible tambien:

http://photobucket.c...00000-14-51.jpg

desde kuando los puntos sirven para hacer de comas?

roca papel tijeraaaaa !! jajja

Este tema ha sido editado por CraW: 19 December 2005 - 01:35 AM


#111 Phibrizza

Phibrizza

    Leecher

  • Hentais
  • 63 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 02:14 AM

jajaj no se si seras traductora de algun fansub, pero si kieres serlo avisame xDD

etoo... eso era sarcasmo? ^^()()()

esta es increible tambien:
http://photobucket.c...00000-14-51.jpg

diox, sí xDDDDD me pregunto si entre vendría y volaría debería haber una coma o un punto y coma... pero aún así no le encuentro mucho sentido...

nota aparte: otro de los traumas de phibrizza:
"I must go to where only I can be relied on" ("Debo ir a donde sólo se pueda depender de mí") por "necesito ir a donde me sienta seguro" O_o de un cap de manga (okane ga nai) que leí por ahí
"Sekai o kakumei suru chikara o!!!" -- Shoujo Kakumei Utena

Slayers, Utena, Karin, Yami no Matsuei... -- Yami No Yume Fansub

#112 neo_rok

neo_rok

    Spinzaku

  • FL Fansub
  • 5769 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 03:38 AM

Sí, muy bien eso de que xtasy saco bleach porque sus fans se lo pidieron... ¿pero alguien les dijo que empezasen por el 50? Me parece que no... y espera, ¿si te dijesen que empezases por el 50 lo harías? si te dijesen que te tirases al río, ¿lo harías? Cuando debes, ¿conduces?


Si me piden que me tire a un río ¿lo haría?...mmm...ejemplo bobo, pero bueno acepto que la traducción de bleach de ellos es una mierda :P, pero bueeeee, al fin y al cabo estoy siguiendo la versión de FLF, así que no habia tenido la necesidad de bajarla y verla.

Sin embargo la traducción de Naruto si me parece buena así que pués seguire defendiendo al menos la versión de Naruto.

¿Y de donde salieron tantos flammers de repente?.....¿Y por qué miras la paja que está en el ojo de tu hermano, y no echas de ver la viga que está en tu propio ojo?, creo que así iba...
Imagen enviada
Pero nunca nunca nunca nunca jugaré algo en Easy, va en contra de la masculinidad gamer. Juegas en Easy y se te acorta la verga a la mitad.
Troya ardio por una mujer...los foros arden (en mas de un sentido) por las 5 protas de K-on...al final, las mujeres tienen la culpa de todo

#113 davidvfx

davidvfx

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 312 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 06:22 AM

muy mal muy mal... me tarde un bun parde horas de este dia en leer todo este post sobre la peli de FMA que ha hecho Xtasis... Pero me sorprendeio que mi interes se undio en el debate sobre Xtasis que pego ondo a muchos ...



Neo_rock... te felicito por tu eplicaciones y punto de vistas.. aun que no me gusto mucho con eso de la pirateria de latino america que digamos, pero bueno.. la verda se necesitan muchos HUEVOS para defender un punto de vista muy claro y que por su puesto estoy deacuerdo la fansubeada no es algo condicional y nideberia estar sugeta a deseos de agenos a cada grupo es libre y desinteresada.... yo la verda hubiera avandonado la discucion despues de ver tanta cerrazon de muchos de aqui, ya que no soy de aquellos que quieren obligar aver el punto de vista propio a los demas, si no cada uno es libre de ver y pensar distinto, asi como de bajar el fansub que mejor le parezca sin importar su extilo de hacerlos...



ahora... generalisando a todos aquellos que estan encontra de Xtais, lamenteblemenete debo decir que estan muyyyy mallll... no por el hecho de opinar que xatsis hace malos fansubs, eso es segun cada quien y no lo que diga solo uno o un grupo de unas cuantas personas... al final los Lecheers son la ultima palabra si quieren apoyar esta fansubeada... lo que esta malll es la actitu Elitista que se les nota, por que monopolista no es por que en esto no hay negocio de por medio que yo sepa; la verda se perecen al Politico clasico Mexicano, ya de por si esto es hablar mal de uno con esta opinion, hablan de dignidad, de etica, de prestigio... Señores la verda tengo entendido los fansubs es compartir en forma disinteresada y sin fines de lucro algo con la comunidad otaku o no otaku, quien sea, y esto de la FORMA EN QUE SE HAGA por el Primero o Por el ultimo o Por la mitad... no lleva al despristigio de nada, so lo es hacer las casa de otra manera, ya es desiscion de hacer lo igual o de manera disferente o segir como siempre cada uno de los Fansubs

el verdadero despristigio lo hace el que habla mal de los demas sin que una BUENA RAZON, ya que todas las que han dicho no pasan de un simple berrinche por el vecino de alado hace las cosas de oytra manera, estan como mi madre me reclamaba que estaba mal andar besadome con mi novia en plena calle...

como dirian mas que razon se me muyyy mala leche y lo unico que hacen es quedar mal parados ante una buena fracion de lecheer, habra otros que estan asu favor pero de la mi no...



aprobecho este espacio para agardecer a todos los fansubs que suben series en forma DESISNTERESA, Y SIN FINES QUE ANDAR HECHANDO TIERRRA A OTROS FANSUBS...


Feliz navidad y propero año nuevo.... a todos... hata a los que hechan tierra a Xtasis.

#114 Makerhack

Makerhack

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1325 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 06:59 AM

Por lo que se ve tu debes ser corrector en Xtasy, ¿no? XDDDD
Imagen enviada

#115 CraW

CraW

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 367 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 07:27 AM

ajaja si te lo iba a decir xD, un poquito de cultura por dios.


y sobre lo k es el tema que me ha costado pero he conseguido leerlo, si de verdad lo hicieran de forma desinteresada no andarian sakando a mitad, series de MUCHISIMO exito, que solo lo hacen por las descargas que no os dais cuenta, y encima se aprovechan y chafan el trabajo de los demas.

nos escupen en la cara cuando sacan sus versiones aprovechandose de las nuestras.


viva la incultura !! xD

#116 Vaughamm

Vaughamm

    Photoshop Alchemist

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4916 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 02:45 PM

Desde mi punto de vista me alegro de que hayan sacado la peli. Que luego no me gusta, pues pillaré otra versión para guardar o ponerla en el altar y rezarle todos los días si es necesario, pero de momento ya la he visto en vez de estar esperando. Creo que es la idea (la misma idea de los primeros fansubs en vhs, de traer algo que no está disponible) y merece todo el respeto, la ilusión es la misma y trabajo tiene. No creo menospreciar a nadie por ello.

En el caso de empezar una serie a medias es más discutible que sacar una película, pero ¿no se hace esto por afición, por hobby, porque apetece? Pues qué más da. Ni que hubiera pasta por medio. Lo importante es que cada uno esté orgulloso de lo que hace y se divierta, y si no tiene que estar mirando a los demás para ello, pues mejor.
Imagen enviada

#117 neo_rok

neo_rok

    Spinzaku

  • FL Fansub
  • 5769 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 03:46 PM

Bueno agradesco a davidvfx y a Vaughamm por sus comentarios honesto e imparciales, ya que estan viendo el lado bueno y malo de las cosas, ustedes si parecen personas con las que se puede discutir de forma civilizada.

Y como siempre tenía que aparecer alguien con los comentarios sarcasticos después que alguien hace un post serio...sobre todo el que habla de cultura y escribe cosas como: "ke" "k" "exito" "sakando" y empieza todos los párrfos sin mayúscula...si CraW es contigo, que hipocrecía y falta de verguenza, por más que esto sea la internet deberías tratar de escribir como se debe antes de corregir la ortografía de los demás (comentario con obvias caractirísticas de flammer para que vean lo feo que es)

Bueno "gomennasai" por el comentario tan ácido pero es que este hilo ha degenerado hacia los que "flames" que hasta yo que lo he criticado tanto he caido en eso...uy que feo me quedo esto, si yo menos que nadie soy un ángel :P, bueno disculpen la hipocrecía mia.
Imagen enviada
Pero nunca nunca nunca nunca jugaré algo en Easy, va en contra de la masculinidad gamer. Juegas en Easy y se te acorta la verga a la mitad.
Troya ardio por una mujer...los foros arden (en mas de un sentido) por las 5 protas de K-on...al final, las mujeres tienen la culpa de todo

#118 Chorlo

Chorlo

    Leecher

  • Hentais
  • 22 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 03:52 PM

En fin, que me caliento xD


Mm tapad vuestros anos xDD.
Pues nada pedir a xtasy series como kyou o yakitate verás como se van a cagar con las traducciones (yakitate no por favor en serio), que son largas y ni concuerdan. Cuando xtasy me haga un cartel o un logo de 10 (no es por alardear ni anunciar mirad el de Black Cat o el de AH xDD. No en serio, esta conversación no llega a nada. Los Xtasytards con xtasy y los demás a lo nuestro ^^. Lo de naruto es medio aceptable, bleach no. También hay más series si queréis pedirselas y poder así calmar vuestra ansia viendo la primera mierda que sale, yo al menos controlo (el mono de bleach por ejemplo, y el que estoy aguantando con FMA, no estan difícil).

Bueno, no hago más anuncios, yo sinceramente estoy orgulloso de pertenecer a SnF ^^, y si hay un problema prefiero no hacer nada antes que meterme en un fastsub xD

AH! Phibrizza pa mi que va en serio xD

#119 Kuerna

Kuerna

    Guru del foro-chat

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2288 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 04:05 PM

Desde mi punto de vista me alegro de que hayan sacado la peli. Que luego no me gusta, pues pillaré otra versión para guardar o ponerla en el altar y rezarle todos los días si es necesario, pero de momento ya la he visto en vez de estar esperando. Creo que es la idea (la misma idea de los primeros fansubs en vhs, de traer algo que no está disponible) y merece todo el respeto, la ilusión es la misma y trabajo tiene. No creo menospreciar a nadie por ello.

En el caso de empezar una serie a medias es más discutible que sacar una película, pero ¿no se hace esto por afición, por hobby, porque apetece? Pues qué más da. Ni que hubiera pasta por medio. Lo importante es que cada uno esté orgulloso de lo que hace y se divierta, y si no tiene que estar mirando a los demás para ello, pues mejor.


Uno de los pocos comentarios sensatos de este post, lo apoyo totalmente

Este tema ha sido editado por Kuerna: 19 December 2005 - 04:06 PM

Imagen enviada

#120 CraW

CraW

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 367 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 04:20 PM

Desde mi punto de vista me alegro de que hayan sacado la peli. Que luego no me gusta, pues pillaré otra versión para guardar o ponerla en el altar y rezarle todos los días si es necesario, pero de momento ya la he visto en vez de estar esperando. Creo que es la idea (la misma idea de los primeros fansubs en vhs, de traer algo que no está disponible) y merece todo el respeto, la ilusión es la misma y trabajo tiene. No creo menospreciar a nadie por ello.


Personalmente no me quejo del TV-rip, sino de que ellos no habian hecho FMA y se han acoplado de mala manera xD.


Y como siempre tenía que aparecer alguien con los comentarios sarcasticos después que alguien hace un post serio...sobre todo el que habla de cultura y escribe cosas como: "ke" "k" "exito" "sakando" y empieza todos los párrfos sin mayúscula...si CraW es contigo, que hipocrecía y falta de verguenza, por más que esto sea la internet deberías tratar de escribir como se debe antes de corregir la ortografía de los demás (comentario con obvias caractirísticas de flammer para que vean lo feo que es)


Yo escribo así porque me apetece para acortar, otra cosa es ser tan inculto de confundir las S con las C, ''hechando'' cuando en realidad es ''echando'', ''generaliSando'' en vez de ''generaliZando'', frases mal, pero MUY mal formadas y sin sentido (''te felicito por tu eplicaciones y punto de vistas'', ''me tarde un bun parde horas de este dia en leer todo este post'', ''asi como de bajar el fansub que mejor le parezca sin importar su extilo de hacerlos...'', ''so lo es hacer las casa de otra manera, ya es desiscion de hacer lo igual o de manera disferente o segir como siempre cada uno de los Fansubs''), ¿despristigio?, ¿''ya que todas las que han dicho no pasan de un simple berrinche por el vecino de alado hace las cosas de oytra manera''?...

...atentos, que esta es genial: ''habra otros que estan asu favor pero de la mi no''.

¡Ah!, perdón. Se me olvidaba: SUGETAR.


Como verás, persona inteligente, hay 2 tipos de formas de escribir mal:

1- Cuando lo haces adrede y sabes perfectamente escribir (ponte a buscar faltas en mi post, que no creo que encuentres muchas, y si hay alguna no es porque no sepa escribirla).

2- Cuando eres tan poco culto que es casi ilegible lo que has escrito y tienes que deducir cosas.

Conclusión: no me extraña que la gente no vea lo cutre que es Xtasy porque simplemente ellos escriben igual.


Continuamos:

Lo importante es que cada uno esté orgulloso de lo que hace y se divierta, y si no tiene que estar mirando a los demás para ello, pues mejor.


Pues si Xtasy no Fansub está orgulloso de haber hecho lo que hizo, es porque realmente son mala gente y son rastreros y CUTRES, y no me canso de decirlo, SOIS CUTRES.



Por último: Phibrizza, iba en serio :P, no nos vendría nada mal un traductor de japonés para Erementar Gerad xD



¡Ah! Se me olvidaba. Hipocresía es con S, no con C. Y sí, como has dicho tú, es contigo neo rok.

Este tema ha sido editado por CraW: 19 December 2005 - 04:22 PM


#121 phib

phib

    bl3h~

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPip
  • 3615 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 04:21 PM

Y como siempre tenía que aparecer alguien con los comentarios sarcasticos después que alguien hace un post serio...sobre todo el que habla de cultura y escribe cosas como: "ke" "k" "exito" "sakando" y empieza todos los párrfos sin mayúscula...si CraW es contigo, que hipocrecía y falta de verguenza, por más que esto sea la internet deberías tratar de escribir como se debe antes de corregir la ortografía de los demás (comentario con obvias caractirísticas de flammer para que vean lo feo que es)


Pero me juego algo a ke él es consciente de esos "fallos" (y yo tambien soy consciente de ke uso 'k' por 'qu' y omito los acentos por comodidad). En cambio el otro, dudo ke sepa encontrar ni la mitad de los errores ortograficos en los ke ha caido.

#122 Chorlo

Chorlo

    Leecher

  • Hentais
  • 22 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 04:25 PM

Phib, CraW, soys unos hincultos XDDD

#123 SHELLHEAD

SHELLHEAD

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 441 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 04:38 PM

No, si al final tenían que claudicar. Si es que hay que ser cabezota para no admitirlo. XnF es un fastsub como la copa de un pino. Wing Zero iba por el mismo camino, pero ahora parece que se están corrigiendo. Veremos en qué queda la cosa.

Ya no tiene sentido que escriba el megapost "quoqueante" que iba a hacer, así que escribiré el mensaje por dos motivos:

1) Para que sepáis que aún quedan muchos fans que buscan antes la calidad en las traducciones que la rapidez de salida de los capítulos. No nos importa esperar si el resultado es mejor. Tenéis todo nuestro apollo.

2) neo_rok, ¿es que te gusta tocar las pelotas al personal? A ver, acaban de demostrarte que estabas equivocado y que te encabezonabas en construir castillos en el aire; y como te ha sentado mal pues ahora te dedicas a rajar de CraW sólo por defender la buena escritura. A ver, ¿te has leido el post de davidvfx? ¡¡Por dios santo!! ¡¡Es de vergüenza ajena!! Duelen los ojos de leer algo tan mal escrito y tú te atreves a defenderle. Claro, como en el fondo te ha fastidiado no tener la razón en esta discusión sobre XnF pues ahora te sales por ahí. Que lo sepas, el primero que no sabe escribir eres tú con esos agradeSco y esa hipocreCía.

Manda narices la cosa. Eres de la peor calaña, por que dices que eres muy educado en la conversación (lo cual llega a ser cierto en la mayoría de tus post) pero metes cizaña por lo bajo (cuando quoqueas las cosas como a ti te interesan o interpretas lo que decimos como a ti te conviene) para beneficiar tu retorcida retórica y crear disensiones y malentendidos entre los foreros. Y eso que según tú, esto es una discusión seria. Pues en una discusión seria, cuando el contertulio te explica su postura y es cierta se la debes de aceptar y no anclarte en tus locas ideas sin fundamento. De verdad, no aguanto a la gente con moral de doble rasero como tú. Los compañeros de aquí deben tener mucha paciencia para aguantarte. Si yo fuera administrador ya habría cerrado este post sin sentido.

3) El señor davidvfx nos llama elitistas por defender el buen uso del castellano y por apoyar buenas fanediciones. Pero, ¿a dónde vamos a llegar, hombre? Ahora resulta que como lo hacemos desinteresadamente y sin cobrar tenemos que hacerlo mal. ESO ES UN CUENTO CHINO QUE NO SE LO VENDES TÚ NI AL HIJO DE FUMANCHÚ. Que yo sepa, el hecho de que una cosa se haga desinteresadamente no quiere decir que no pueda sufrir una crítica constructiva y mejorar. ¿O es que como no se gana dinero está legitimado hacerlo mal? Vamos, hombre. Un poco de seriedad y profesionalidad. Yo intento hacer todo lo mejor posible; y más si es por afición. Porque será verdad que el fin de un fansub es compartir, pero también se podrían compartir los subs en inglés y sueltos del video y listo. Con algunos "fansubs" (usar este término para hablar de ellos es casi insultar a los verdaderos fansubs) casi sería lo mejor, visto lo visto.

Pero en el fondo tenéis razón: Somos muy cerrados y muy elitistas porque queremos hacer las cosas bien y no sacar ediciones chapuzas. Hay que ir de buen rollito y sacar basura. Así están las cosas...

Un saludo

Este tema ha sido editado por SHELLHEAD: 19 December 2005 - 05:01 PM

Imagen enviada

#124 rincewind

rincewind

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 554 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 06:44 PM

No se, al final con tanto ataque uno le va cogiendo cariño a Xtasy. :D

Y no se, yo dejaria que la "seleccion natural fansubbera" se ocupase, si son tan chafas la gente de Xtasy se cansara, aburrira y/o amedrentara y desapareceran.
Si la gente le responde, seguiran. Y quien sabe, quizas hasta mejoren. :D
Imagen enviada

#125 CraW

CraW

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 367 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 07:27 PM

a los leechers les da iwal el fansub, solo kieren k saken naruto y bleach rapido. si xtasy desaparece ya vendra otro, lo tienen muy claro.

bueno, voy a culturizarme un poko, la microbiologia me espera ;P

EDITO: ya hice la pagina 7, pero escribi un post en la 6, leedlo perris xD

Este tema ha sido editado por CraW: 19 December 2005 - 07:27 PM


#126 SHELLHEAD

SHELLHEAD

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 441 Mensajes:

Escrito 19 December 2005 - 08:06 PM

CraW, ¿tú también estudias biología?

Un saludo
Imagen enviada




1 usuarios están leyendo este tema

0 miembros, 1 invitados, 0 usuarios anónimos