
Fansubbear Kodocha! Alguien Se Apunta?
#1
Escrito 22 November 2005 - 05:22 PM
Sinopsis de Infoanime:
Sana Kurata es una frenética actriz onceañera con un extremadente sobreprotector agente, una madre que es una excéntrica escritora galardonada, y muchas ganas de hacer las cosas bien en la escuela. Sin embargo, mientras ella intenta ser una buena estudiante, las travesuras de los niños de clase hacen que aprender sea imposible, tal como quiere Sana. Y a sus ojos, Akito Hayama es el principal causante de todo. Esto causa una guerra juvenil de sexos, y Sana se da cuenta a través del caos que Hayama quizás no sea el "chico demonio" que ella creía.
Esta publicado en spain por Planeta, aunk solo sean 6 tomos, el anime es muuuu largo xD
Bueno pos la idea era q lo keria traducir yop, pero siendo sinceros, no tengo tantos conocimientos de ingles, hay muxas palabras q se me escapan, y tendria q ir buscando diccionarios cada 2 minutos.. y lo mas importante es q no tengo tiempo.
Me gustaria poder disfrutar de esta serie, y compartirla con vosotros, por eso me preguntaba si alguien se apunta a ayudarme a traducirla.
Yo sus pasu los *.srt en ingles, ese alguien los traduce, y luego yo me dedico a montarlo en el video y distribuirlo.
Creo q si todo saliese bien podrian salir uno o dos eps semanales, aunk primero he de aprender a sincronizar y too eso xD
Bueno pos eso, q si alguien se anima pos se puede montar una release bastante larga XD
Fuer Grissa Ost Drauka
#2
Escrito 22 November 2005 - 05:24 PM
#3
Escrito 22 November 2005 - 05:28 PM
Esta publicado en spain por Planeta, aunk solo sean 6 tomos
Son 10 tomos
#4
Escrito 22 November 2005 - 05:53 PM
:)
#5
Escrito 22 November 2005 - 06:00 PM
- Información / comentarios sobre anime
- Encuestas sobre qué subir
- Reviews sobre anime
http://foro.frozen-l...showtopic=14973
Leete este topic donde se indican las normas de los foros por favor:
http://foro.frozen-l...showtopic=67697
"Yo era la hierba: agradable, complaciente, de buen olor, mecido por cualquier brisa…¿Quién tiene miedo de pisar la hierba?"
#6
Escrito 22 November 2005 - 06:05 PM
Bueno, ya tengo los 102 eps de Kodocha.
Sinopsis de Infoanime:
Sana Kurata es una frenética actriz onceañera con un extremadente sobreprotector agente, una madre que es una excéntrica escritora galardonada, y muchas ganas de hacer las cosas bien en la escuela. Sin embargo, mientras ella intenta ser una buena estudiante, las travesuras de los niños de clase hacen que aprender sea imposible, tal como quiere Sana. Y a sus ojos, Akito Hayama es el principal causante de todo. Esto causa una guerra juvenil de sexos, y Sana se da cuenta a través del caos que Hayama quizás no sea el "chico demonio" que ella creía.
Esta publicado en spain por Planeta, aunk solo sean 6 tomos, el anime es muuuu largo xD
Bueno pos la idea era q lo keria traducir yop, pero siendo sinceros, no tengo tantos conocimientos de ingles, hay muxas palabras q se me escapan, y tendria q ir buscando diccionarios cada 2 minutos.. y lo mas importante es q no tengo tiempo.
Me gustaria poder disfrutar de esta serie, y compartirla con vosotros, por eso me preguntaba si alguien se apunta a ayudarme a traducirla.
Yo sus pasu los *.srt en ingles, ese alguien los traduce, y luego yo me dedico a montarlo en el video y distribuirlo.
Creo q si todo saliese bien podrian salir uno o dos eps semanales, aunk primero he de aprender a sincronizar y too eso xD
Bueno pos eso, q si alguien se anima pos se puede montar una release bastante larga XD
si me das un preview de la serie para ver si me gusta...yo te ayudo con karaokes o otra cosa...
salu2


#7
Escrito 22 November 2005 - 07:29 PM
Bueno, ya tengo los 102 eps de Kodocha.
Sinopsis de Infoanime:
Sana Kurata es una frenética actriz onceañera con un extremadente sobreprotector agente, una madre que es una excéntrica escritora galardonada, y muchas ganas de hacer las cosas bien en la escuela. Sin embargo, mientras ella intenta ser una buena estudiante, las travesuras de los niños de clase hacen que aprender sea imposible, tal como quiere Sana. Y a sus ojos, Akito Hayama es el principal causante de todo. Esto causa una guerra juvenil de sexos, y Sana se da cuenta a través del caos que Hayama quizás no sea el "chico demonio" que ella creía.
Esta publicado en spain por Planeta, aunk solo sean 6 tomos, el anime es muuuu largo xD
Bueno pos la idea era q lo keria traducir yop, pero siendo sinceros, no tengo tantos conocimientos de ingles, hay muxas palabras q se me escapan, y tendria q ir buscando diccionarios cada 2 minutos.. y lo mas importante es q no tengo tiempo.
Me gustaria poder disfrutar de esta serie, y compartirla con vosotros, por eso me preguntaba si alguien se apunta a ayudarme a traducirla.
Yo sus pasu los *.srt en ingles, ese alguien los traduce, y luego yo me dedico a montarlo en el video y distribuirlo.
Creo q si todo saliese bien podrian salir uno o dos eps semanales, aunk primero he de aprender a sincronizar y too eso xD
Bueno pos eso, q si alguien se anima pos se puede montar una release bastante larga XD
traducido al español, "el juguete de los niños" de miha obana.

Este tema ha sido editado por haibara: 22 November 2005 - 07:30 PM
#8
Escrito 22 November 2005 - 07:32 PM
#9
Escrito 22 November 2005 - 09:32 PM
PD: Por cierto tengo los 3 primeros dvd originales japoneses (no chinos) y me interesaría quitarmelos de encima XDD
Mi Flickr | Mi Blog: Animeitor, el terror de los dvd | Web de Licencias de anime en España.

#10
Escrito 22 November 2005 - 10:39 PM
Yo te aviso si te puedo ayudar a traducir
#11
Escrito 22 November 2005 - 11:03 PM
(yo no puedo ayudar por falta de tiempo sorry)

#12
Escrito 22 November 2005 - 11:33 PM

Poison Ivy, sorry, nunca acierto a la hora de poner los posts

yo te ayudo a corregirla, pero con condicion de que el nombre de mi fansub tambien salga con el tuyo. para mas info mandame un pm
Poner Fansub?? coño ni se m'avia ocurrio meter creditos XD
Por mi como si los subo en Japo con el *srt al lado, para q cada uno haga sus modificaciones.
¿de qué calidad son los raws?
De Puta Madre XD
Las caracteristicas :
Video: 576x432, DivX 4, 23,98fps, 1111 Kbit/s, duracion: 0h 24m 35s
Audio: AC3-Digital, 48.000 Hz, 224 Kbit/s, 2 (stereo)
si me das un preview de la serie para ver si me gusta...yo te ayudo con karaokes o otra cosa...
salu2
Karaokes?? joder apuntais mu alto! yo solo pedia traducir y como muxo acoplar los textos a la imagen.. y si no como digo adjuntar los *.srt...
Bueno he intentado subir un torrent, con el primer ep y el srt, pero no encuentro ningun tracker gratuito q me funcione.. y en frozen no se sube nada sub ing.
Si decidiis seguir palante miramos como montar esto... con karaokes, fansubs y lo q haga falta

Fuer Grissa Ost Drauka
#13
Escrito 22 November 2005 - 11:41 PM
mmm en realidad se hacer de todo XDDDDD compresion...karaokes...etc.... i tambien se ingles :3 XDD trata de subir un preview a megaupload.com o en otro lugar...Joder no me esperaba tanta gente se apuntara
Poison Ivy, sorry, nunca acierto a la hora de poner los posts![]()
Karaokes?? joder apuntais mu alto! yo solo pedia traducir y como muxo acoplar los textos a la imagen.. y si no como digo adjuntar los *.srt...
Bueno he intentado subir un torrent, con el primer ep y el srt, pero no encuentro ningun tracker gratuito q me funcione.. y en frozen no se sube nada sub ing.
Si decidiis seguir palante miramos como montar esto... con karaokes, fansubs y lo q haga falta
saludos


#14
Escrito 23 November 2005 - 12:12 AM



#15
Escrito 23 November 2005 - 12:44 AM
De Puta Madre XD
Las caracteristicas :
Video: 576x432, DivX 4, 23,98fps, 1111 Kbit/s, duracion: 0h 24m 35s
Audio: AC3-Digital, 48.000 Hz, 224 Kbit/s, 2 (stereo)
Lo siento, pero esas raws no son de puta madre xD
Esa resolucion es muy perry (lo normal seria 640x480), y encima comprimidas con divx4

Este tema ha sido editado por phib: 23 November 2005 - 12:44 AM
#16
Escrito 23 November 2005 - 07:28 AM
Lo siento, pero esas raws no son de puta madre xD
Esa resolucion es muy perry (lo normal seria 640x480), y encima comprimidas con divx4
Ni se phib.. a me me ha parecido bien.. total he visto cosas peores...
Bastard_1.avi
Video: 352x240, DivX;-) MPEG4 v3, 23,98fps, 560 Kbit/s, duracion: 0h 28m 48s
Audio: MPEG Layer 3, 24.000 Hz, 47 Kbit/s, 2 (stereo)
Bueno ya he subido una prueba de 5min aprox, esta aqui:
http://www.megauploa.../es/?d=3GXL0D48
Ocupa 60mb y va con su correspondiente srt del ep entero q me daba palo cortarlo)
Byeah!
Fuer Grissa Ost Drauka
#17
Escrito 23 November 2005 - 09:40 AM
#18
Escrito 23 November 2005 - 09:48 AM
Vamos, a mi ni me va ni me viene, pero por comentarlo...
#19
Escrito 23 November 2005 - 10:37 AM

***FLN está reclutando a gente con ganas de participar, mándame un pm para más info***
#20
Escrito 23 November 2005 - 03:55 PM
PS: el caracter de la niña es lo que da la salsa a la serie.

Este tema ha sido editado por haibara: 23 November 2005 - 03:56 PM
#21
Escrito 23 November 2005 - 05:31 PM
Ni se phib.. a me me ha parecido bien.. total he visto cosas peores...
Bastard_1.avi
Video: 352x240, DivX;-) MPEG4 v3, 23,98fps, 560 Kbit/s, duracion: 0h 28m 48s
Audio: MPEG Layer 3, 24.000 Hz, 47 Kbit/s, 2 (stereo)
Bueno ya he subido una prueba de 5min aprox, esta aqui:
http://www.megauploa.../es/?d=3GXL0D48
Ocupa 60mb y va con su correspondiente srt del ep entero q me daba palo cortarlo)
Byeah!
Podeis hacer un resize*
*(©® by Fansub baneado)
2 usuarios están leyendo este tema
0 miembros, 2 invitados, 0 usuarios anónimos