Ir a contenido


Foto
- - - - -

Quiero Dar Las Gracias, Pero...


  • Please log in to reply
88 replies to this topic

#64 Nanaki

Nanaki

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1670 Mensajes:

Escrito 11 October 2005 - 07:45 PM

Cuánto se retrasaría por norma general el capítulo-scansublation ? 2 horas, 3 horas? En todo caso Word no te deja poner halla ni ombre-


Como ya he comentado photoshop tiene su propio corrector. Se tardaría unos... 2 minutos mas en pasarle el corrector a todas las paginas de un capitulo. El corrector no es mágico y no te va a solucionar muchas tildes y demás, pero quieras que no es más difícil comenter "burradas". Amén de que al menos no te vas a comer la mitad de los "¡" y "¿". Yo no sé qué tienen algunos en contra de la apertura de los signos de exclamación e interrogación. Vale que no se pongan en foros por comodidad, pero en una cosa que quieres quede medio bien hecha...

De todas maneras el cutrerismo no se aplica sólo a las traducciones. ¡¡¡He llegado a ver textos sin suavizados!!! ¡¡¡o sea pixelados!!!! >_< Por Dios, si no sabes usar el photoshop, no te metas... o al menos aprende antes como hicimos la mayoría.

#65 Nagi_Mahori

Nagi_Mahori

    Guru del foro-chat

  • FL Girls
  • 2748 Mensajes:

Escrito 11 October 2005 - 08:55 PM

Estoy de acuerdo con lo que han puesto arriba. Ya sea en foro, mensajes de texto, msn o lo que sea se debe escribir por lo menos de forma correcta, para que lo demas te puedan entender y no de asco leer lo que se escribe. No pongo ni una tilde, pero eso ya es culpa de mi educacion en otro idioma, y el haber aprendido a leer y escribir en español de manera autodidacta.

Otra cosa es lo que dicen del ahorro de tiempo, yo no creo que la milesima de segundo entre k y que vaya a matar a nadie, otra cosa es que este de moda.

Y lo de los fansub que sacan las cosas como se les da la gana si merecen linchamiento, como ya se dijo pasar el corrector de Word o Photoshop no toma mas de un minuto, eso de sacar ombre y estubo es ganas de joder la vida, o un analfabetismo bestial.
Imagen enviada

#66 ellandroad

ellandroad

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 181 Mensajes:

Escrito 12 October 2005 - 01:37 PM

Un mínimo cuidado creo que es exigible, estoy totalmente de acuerdo, como dice Mai, si un anime o un manga es una obra de arte y el español es otra, tanto estropear un manga con traducciones aberrantes o calidades de imagen lamentables como estropear un anime con subtítulos penosos con faltas de ortografía que duelen, merece el paredón porque es una falta total de respeto a la mayoría de los creadores. Por otro lado veo un riesgo, que es que de ver salvajadas, acabemos todos bajando el nivel y aceptando barbaridades.

No quiero ofender ni montar follón, pero personalmente tengo la impresión de que al otro lado del charco se cuida menos la ortografía tanto en escans como en anime como en los mensajes del foro. Que nadie se moleste y si es cierto tampoco se por qué, pero ¿estoy equivocado?

#67 Nagi_Mahori

Nagi_Mahori

    Guru del foro-chat

  • FL Girls
  • 2748 Mensajes:

Escrito 12 October 2005 - 04:59 PM

Razon si tienes ellandroad, no se porque, pero hay un gran porcentaje de usuarios de este lado del charco que escriben como se les da la gana, mensajes que toca leer 4 veces para entenderlos. No se si sera simple pereza o analfabetismo, o simple ganas de joder la vida.
Imagen enviada

#68 lordjio

lordjio

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 528 Mensajes:

Escrito 13 October 2005 - 08:42 AM

Eh debo decir que me gusta este post, sobretodo porque os pasais media hora escribiendo cada post, revisandolo centimetro a centimetro para que no se os pase ninguna falta de ortografia de las buenas, coño , si es que poneis hasta los acentos. Chapo :)


pd. No es ironia.

NUEVA WEB, PROXIMAMENTE NUEVO DISCO, + METAL !!!!!



www.rageNrevenge.com


Si teneis ganas echadle un vistazo, bajaros el mp3 y a ver que os parece :P


#69 Ligreman

Ligreman

    Groar ^^

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7685 Mensajes:

Escrito 13 October 2005 - 11:05 AM

Eh debo decir que me gusta este post, sobretodo porque os pasais media hora escribiendo cada post, revisandolo centimetro a centimetro para que no se os pase ninguna falta de ortografia de las buenas, coño , si es que poneis hasta los acentos. Chapo :)
pd. No es ironia.



Yo no lo reviso y no creo que lo haga mucha gente. Se escribe y se envía, si hay alguna falta es hasta cierto grado normal.

PD: es lo que pasa cuando estás acostumbrado a escribir bien, no tienes que revisar 20 veces lo que pones para ver si has metido la gamba. Los "kool" tendrán que pasarlas muy putas en el futuro, cuando estén acostumbrados a poner esa sarta de estupideces. Verás tú cuando ya no sepan si se escribe haber o haver... les va a hacer una gracia en el ámbito laboral xDDD

¿Es un pájaro? ¿es un avión?. No, es un Ligre disfrazado de cocodrilo.


#70 lordjio

lordjio

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 528 Mensajes:

Escrito 13 October 2005 - 11:47 AM

Yo no lo reviso y no creo que lo haga mucha gente. Se escribe y se envía, si hay alguna falta es hasta cierto grado normal.

PD: es lo que pasa cuando estás acostumbrado a escribir bien, no tienes que revisar 20 veces lo que pones para ver si has metido la gamba. Los "kool" tendrán que pasarlas muy putas en el futuro, cuando estén acostumbrados a poner esa sarta de estupideces. Verás tú cuando ya no sepan si se escribe haber o haver... les va a hacer una gracia en el ámbito laboral xDDD



Que razon tienes amigo mio, jausjuasjuas, estaria bien ver cuando le pasen una nota o un informe a su jefe lleno de k's y abreviaturas :insulto: <--- jefe

NUEVA WEB, PROXIMAMENTE NUEVO DISCO, + METAL !!!!!



www.rageNrevenge.com


Si teneis ganas echadle un vistazo, bajaros el mp3 y a ver que os parece :P


#71 Ligreman

Ligreman

    Groar ^^

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7685 Mensajes:

Escrito 13 October 2005 - 02:21 PM

Que razon tienes amigo mio, jausjuasjuas, estaria bien ver cuando le pasen una nota o un informe a su jefe lleno de k's y abreviaturas :insulto: <--- jefe


Creo que le pega más este xDDDD (en vez de Banned pon un Fired).

:banned:

¿Es un pájaro? ¿es un avión?. No, es un Ligre disfrazado de cocodrilo.


#72 kujaku

kujaku

    Analógico

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPip
  • 3404 Mensajes:

Escrito 13 October 2005 - 03:00 PM

Estoy completamente de acuerdo con las apreciaciones aqui vertidas de Mai, Poison y Ligre. No hay nada peor que saber que están haciendo una serie de la que han hablado la de Dios, y has visto promos y demas historias, y la estas esperando como agua de mayo. Y vas, tardas en bajarla x dias y cuando la ejecutas, se te cae el alma al suelo con la chapuza que lees. Si, yo lo considero una monumental CHAPUZA. Deberían llamarse "Chapuza No Fansub". Lo mismo con los "fakes" (o engaños, ya que exigimos respeto por el idioma, vamos dejar tambien de 0wne4ar y de s0lt4r 4ngl1c1sm0s s1n s3nt1d0, camb14nd0 v0c4l3s p0r num3r0s p0rqu3 qu3d4 m4s l33t), que te bajas una peli y resulta ser una porno. O al reves, te bajas una peli que te avisan que es un engaño, pero resulta ser la buena.

Si, tenéis razon, si no me gusta, no la bajo. Pero me entran ganas de llamarlos INCULTOS y ANALFABETOS (ademas de cagarme en sus respectivas madres), y no es la primera ni la última vez que dos fansub quieren elegir una serie, pero como otro fansub la ha comenzado, no la hacen porque total ya la hace otro (y hay otras series), sin darse cuenta si ese fansub merece una mínima atención y un mínimo respeto, viendo la calidad con la que saca sus producciones (entiéndase calidad por el acabado general, sobre todo en cuanto a modismos u ortografía). Además, que coño, estoy pagando una conexión gratix y EXIJO anime gratix, y de calidad. Chorradas aparte, lo único destacable de decir sería que se espera un mínimo sentido común (que resulta ser el menos común de los sentidos) y por lo tanto, no cometer esas faltas garrafales porque dejan al corrector o traductor (y por delegación, al fansub en general) a la altura de la mierda.

Por cierto, si que he visto que en el bittorrent, algún uploader de algún fansub describe una serie que acaba de subir, y que por la manera de expresarse ortográficamente, se me quitan las ganas de pulsar sobre "descargar archivo", porque es como para ponerse a mear y no echar gota.

PD: Me he molestado más de lo debido en poner las tildes, a ver si me acostumbro a ponerlas (que si, es una pulsación de tecla adicional y nunca acierto en la puta tecla, termino dándole al enter y por tanto, perdiendo más tiempo en corregir la palabreja).

#73 phenrir

phenrir

    Honorable Worker

  • FL-Workers
  • 6960 Mensajes:

Escrito 13 October 2005 - 03:53 PM

Ya echaba de menos tus tocho-post Kujaku ^_^

Por cierto, ya que lo mencionas:

amos dejar tambien de 0wne4ar y de s0lt4r 4ngl1c1sm0s s1n s3nt1d0, camb14nd0 v0c4l3s p0r num3r0s p0rqu3 qu3d4 m4s l33t


Últimamente estoy empezando a cansarme de p0wned's, 0wned's, l33t's y demás palabrejas (por llamarlas de alguna manera) que se están poniendo de moda por estos lares. Joder, sería comprensible si el castellano fuese un idioma pobre, pero no será por falta de expresiones...

Este tema ha sido editado por phenrir: 13 October 2005 - 03:54 PM


#74 Hidiquis

Hidiquis

    Inspector de Aduanas

  • FL-Workers
  • 1390 Mensajes:

Escrito 13 October 2005 - 05:38 PM

Por cierto, si que he visto que en el bittorrent, algún uploader de algún fansub describe una serie que acaba de subir, y que por la manera de expresarse ortográficamente, se me quitan las ganas de pulsar sobre "descargar archivo", porque es como para ponerse a mear y no echar gota.


Le has dao tio, precisamente a lo que venia. Y es que si, es en lo que yo al menos me fijo como(por decirlo asi) una garantia de los 200 o 300mb que mi jodida conexion se va a tener que chupar y a ezfuerzo continuo.

En ocasiones llega un determinado Fansub y sube un primer capi de una serie sin descripcion alguna para saber al menos "de que va" y me la pienso en veces antes de bajarla. Bueno, las capturas lo compensarian, pero en algunos casos ni eso hay o aparecen sin sub.

Imagen enviada

Si crees que puedes echar una mano con Infoanime, manda un PM a Lord Zoltan o a obi y solicita tu ascenso al grupo más selecto: FL-Worker.


#75 Ligreman

Ligreman

    Groar ^^

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7685 Mensajes:

Escrito 13 October 2005 - 05:56 PM

Sí, y que lo digáis. Por suerte este, según dá a entender, no es el corrector del fansub, porque si no iba a ir de coña xDDD

http://www.frozen-la...ails=1&id=23243

Bueno, a lo mejor el pobre tenía estropeada la letra c del teclado.

¿Es un pájaro? ¿es un avión?. No, es un Ligre disfrazado de cocodrilo.


#76 Nagi_Mahori

Nagi_Mahori

    Guru del foro-chat

  • FL Girls
  • 2748 Mensajes:

Escrito 13 October 2005 - 06:09 PM

Con ese tipo de descripciones lo que logran es asustar. Yo francamente no bajaria nada con esa presentacion.
Imagen enviada

#77 jal

jal

    Jovencito apuesto

  • FL Vintage
  • 2804 Mensajes:

Escrito 13 October 2005 - 06:14 PM

coñó, parecía imposible, pero sí, se puede O_o
en España cada día que amanece el número de tontos crece
- "Si a mí me gusta ir de viaje. Lo que me jode es moverme."
Imagen enviadaImagen enviadaImagen enviada

#78 Memnoch

Memnoch

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 645 Mensajes:

Escrito 13 October 2005 - 08:28 PM

Por cierto, si que he visto que en el bittorrent, algún uploader de algún fansub describe una serie que acaba de subir, y que por la manera de expresarse ortográficamente, se me quitan las ganas de pulsar sobre "descargar archivo", porque es como para ponerse a mear y no echar gota.

Justamente lo que me pasó ayer con este episodio. Al final me lo bajaré, por eso del beneficio de la duda.

PD: Me he molestado más de lo debido en poner las tildes, a ver si me acostumbro a ponerlas (que si, es una pulsación de tecla adicional y nunca acierto en la puta tecla, termino dándole al enter y por tanto, perdiendo más tiempo en corregir la palabreja).

Eso es falta de costumbre, ya verás como de aquí un tiempo no será para tanto. :guu2:

Este tema ha sido editado por Memnoch: 13 October 2005 - 08:32 PM

Imagen enviada

#79 Dubliner

Dubliner

    El puto kender

  • FL Vintage
  • 7136 Mensajes:

Escrito 13 October 2005 - 09:35 PM

Algunas descripciones acojonan de mala manera, ciertamente XD
Imagen enviada
www.powerprog.es

Si los gays fueran ladrillos, FL sería un castillo xd

#80 Reboot

Reboot

    Guru del foro-chat

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2018 Mensajes:

Escrito 13 October 2005 - 09:43 PM

http://www.frozen-la...ails=1&id=23243

Las he visto infinitamente peores. Y es cierto... se te quitan las ganas de bajarlo, sobre todo si es un manga.

#81 Narev

Narev

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1429 Mensajes:

Escrito 13 October 2005 - 10:51 PM

vamos dejar tambien de 0wne4ar y de s0lt4r 4ngl1c1sm0s s1n s3nt1d0, camb14nd0 v0c4l3s p0r num3r0s p0rqu3 qu3d4 m4s l33t

Últimamente estoy empezando a cansarme de p0wned's, 0wned's, l33t's y demás palabrejas (por llamarlas de alguna manera) que se están poniendo de moda por estos lares. Joder, sería comprensible si el castellano fuese un idioma pobre, pero no será por falta de expresiones...

Totalmente de acuerdo. La verdad es que estas cosas se acaban pegando. Aún así sería bueno por mi parte ponerle coto cerrado dentro del vocabulario que uso.

es lo que pasa cuando estás acostumbrado a escribir bien, no tienes que revisar 20 veces lo que pones para ver si has metido la gamba. Los "kool" tendrán que pasarlas muy putas en el futuro, cuando estén acostumbrados a poner esa sarta de estupideces. Verás tú cuando ya no sepan si se escribe haber o haver... les va a hacer una gracia en el ámbito laboral xDDD

Otra verdad como una casa. Agh... estoy mareado. Pues eso que si uno se mal acostumbra, poco a poco degenera. A mi me paso hace unos meses en otro tema, y realmente ahora me arrepiento mucho.

#82 Gradok

Gradok

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 473 Mensajes:

Escrito 15 October 2005 - 01:11 AM

Ante todo que un moderador me edite la imagen que no se hacerla pequeña XD

Escribo esto a santo de lo de los fast-subs, aunque esto habrá sido un "expresSub". Con todos mis respetos al que ha sacado este cap. de Naruto que acabo de ver en los torrents...Mi pregunta es esta; ya merece la pena hacer una traduccion asi, con esta calidad solo por el gusto de leerlo un dia antes? porque la verdad, la calidad es bastante mala y por sacarla un dia mas tarde no creo que pase mucho, y a la gente que se baje TU trabajo le gustara mejor si esta bien echo,no??
» Haz click aqui para ver el spoiler... «


edit by Frikjan: La próxima vez que pongas algo del estilo qué tal si avisas que es un puto spoiler? A mi me la suda pero a los dema´s que siguen Naruto no creo.

Este tema ha sido editado por Frikjan: 15 October 2005 - 12:52 PM


#83 poky

poky

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 484 Mensajes:

Escrito 15 October 2005 - 04:00 AM

es para la gente q se desespera ver naruto xD.

pero con todo respeto hacia la gente que lo hace, es la version rapida, mas kgada que he visto en mi vida.
Imagen enviada
emushietttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttttt
Imagen enviada

#84 Ligreman

Ligreman

    Groar ^^

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7685 Mensajes:

Escrito 15 October 2005 - 10:20 AM

Pues yo no lo pillo. Como no sé lo que dicen en el original... esas frases gramaticalmente están bien construidas. Claro que la traducción puede estar mal.

Y de aspecto para ser un fast-sub es decente, blanqueado y escrito. He visto otros que escriben encima directamente, poniendo una fuente con el fondo blanco. Y claro queda chapuza total.

Así que, que alguien me diga lo que debería poner.

¿Es un pájaro? ¿es un avión?. No, es un Ligre disfrazado de cocodrilo.





0 usuarios están leyendo este tema

0 miembros, 0 invitados, 0 usuarios anónimos