Me merezco un premio... me he leído TODOS los posts (tanto aquí como en Rakuen) xDDDDD
Tema complicado, síp.
Aviso: Tochopost no apto para seres demasiado sensibles a las críticas constructivas 
Lo de las votaciones... puede ser bueno o malo, según se mire:
Que se admita un voto por persona = La valoración puede ser debida a una única serie vista de ese fansub en concreto y puede que justo se haya visto mala calidad, pero resulte que ha sido un hecho puntual (recordemos que los fansubs forman grupos de personas para cada serie, por lo que no siempre los mismos traducen/corrigen/encodean y un largo etcétera).
Que se admitan varios votos por persona = Alguien quiere que su fansub salga como el mejor y se dedica a votar hasta que lo consiga.
Todo ello puede ser beneficioso si el fansub mal calificado toma estas votaciones como referente y decide mejorar sus releases, pero a la vez como dije, puede ser malo, porque dichos fansubs pueden tomárselo a mal y se va creando mal ambiente entre ellos.
En mi opinión, una forma de evitar ese "oversubeo" del que se habla es que los fansubs TERMINEN primero las series que tienen pendientes o empezadas y luego ya se dediquen a sacar la nueva de turno o la "megaestrella" de la temporada (lo cuál por otra parte les beneficia, ya que así dan tiempo a que salgan más capítulos y pueden comprobar si la serie es un truño o no, además de poder ir más rápido al tener más epis guiris disponibles).
Sobre la calidad... bueno, ésta es
mi modesta opinión (lo pongo en negrita para que quede claro):
Ahora mismo, nadie se salva, es decir, ningún fansub es perfecto. Si de algo me enorgullezco es de tener una muy buena ortografía y eso es algo que aún es asignatura pendiente en TODOS los fansubs que he tenido la oportunidad de ver. Y los que fallan poco en ortografía, lo hacen en gramática, etcétera. Eso sí, a pesar de ello, es lógico que tenga mis favoritos, porque son los que menos "fallos" de ese tipo tienen.
Pero los que no fallan casi en ortografía muchas veces se pasan con los modismos, o traducen lo que les parece, adaptan pésimamente, los tiempos son ultramegarápidos y no da tiempo a leer, las notas parecen un "destello" y tienes que decidir si lees el diálogo o la nota, en fin...
Breve inciso: Para aquellos a los que les esté comenzando a salir humo por las orejas y se estén "picando porque ajos coman", les repito que es mi humilde opinión, que puede ser buena, mala, regular, estar de acuerdo con el que esté leyéndola o no. Pero es mía, es mi experiencia y si la digo es a modo de crítica constructiva.Y ¿por qué ocurre esto? Pues por lo que ya he dicho, porque en un fansub no trabajan todos sus miembros en toooooodas las releases que sacan, por tanto, al trabajar distintos grupos en distintas series, es normal que no todas salgan perfectas. Y si a eso unimos que haya gente dentro de un grupo que se tome la "licencia" de modificar el trabajo de otro sin que nadie se entere hasta que el capítulo haya salido, pues capítulo "imperfecto" al canto.
La diferencia con un fansub "hoygan" es la barbaridad de faltas de ortografía, las patadas al diccionario, las fuentes que casi no se distinguen entre las imágenes o los colores estridentes que te "apuñalan" los ojos, las traducciones pésimas, los diálogos inconexos, en fin... que después de haber visto el episodio te quedas con más dudas que antes de verlo.
La aparición de este tipo de fansubs debería implicar una mejora de calidad en los fansubs existentes. No dejarse llevar por ese tipo de "hordas anshioshas" por conseguir el nuevo anime de la temporada y como ya dije al principio, terminar lo que ya tenían programado o empezado. Esto influye en la mejora de la calidad, debido a que no se están metiendo en camisas de once varas para poder sacar la nueva serie y a la vez terminar la anterior y a la vez sacarla antes que nadie y un largo etcétera.
Otra idea podría ser:
Aparece serie nueva que parece ser estupenda.
Grupito-fansub1 tiene miembros que pueden hacerse cargo porque no tienen mucho curro y
grupito-fansub2 tiene otros tantos, entonces deciden colaborar para sacar una buena serie y con buena calidad

Un ejemplo de "mínima" organización está en los fansubs de Doramas. Por lo general tratan de no pisarse las releases. Si uno saca una serie, el otro no la saca a menos que el primero la haya dejado a medias o haya encontrado Raws de mejor calidad. Es decir, les gusta subtitular, pero si ya se ha sacado en su idioma ¿para qué molestarse si pueden sacar otra nueva que esté bien y nadie haya sacado?
Sí, ya sé que estos fansubs son de "reciente" creación y que antes con los de anime era prácticamente igual, pero ¿por qué no volver a hacerlo? Hay MILES de series que no se han subtitulado al español y que son muy buenas. No siempre hay que sacar esa serie nueva recién sacadita del horno.
En resumen, que haya una serie subtitulada por millones de grupos no implica que todos la tengan que hacer. Hay que mantener/mejorar la calidad de lo que se publica y no dormirse en los laureles. Y si es factible, colaborar con otros fansubs para evitar "duplicidad" de series.
Fin del tochopost (aunque seguro que me he dejado algo en el tintero xDDDDD).
Edit: Vale, acabo de leer lo que escribieron en lo que yo escribía xDDDD Lo de el número de bajadas de cada capítulo estaría bien si no existiera el "leecher desesperado" que se baja el primero que sale para saciar su "anshia", luego lo borra y después baja el de su fansub preferido para grabarlo.
Este tema ha sido editado por Natsume: 26 July 2008 - 04:04 PM