Ultimos comentarios en descargas

Persona_trinity_soul-1

Ultimos comentarios en descargas


Escrito hace más de 16 años en Nogizaka Haruka no Himitsu: Purezza - Episodio 09 - D-S Supongo que GOD_Minoru sabra la reputacion que tiene este fansub, si no habra pecado de ingenuo.
Escrito hace más de 16 años en Dorama - Samurai high school - 02 - AP molaa mazzo esta seriiiee jajajjaj
Escrito hace más de 16 años en Nogizaka Haruka no Himitsu: Purezza - Episodio 09 - D-S Ni de las primaveras calientes.

De Subtitulo Oscuro recuerdo ahora mismo un apoteosico "Ha sido una larga jornada", traduciendo journey (viaje) por jornada, que se salió en Basilisk, en las capturas que ponían en frousen.
Escrito hace más de 16 años en Nogizaka Haruka no Himitsu: Purezza - Episodio 09 - D-S El tema es cuando después los traductores se enojan con los QCs por decirles cosas sobre su tradu xD

GOD_Minoru: Por algo existe el refrán "Hazte fama y échate a dormir".

pd: no se olvidan más de las ropas de cedro, no?
Escrito hace más de 16 años en Nogizaka Haruka no Himitsu: Purezza - Episodio 09 - D-S Lo que les suele pasar a los traductores es que piensan que su traducción está bien y a los correctores que no se les ha escapado ninguna falta. Por eso hace falta que se haga QC con gente competente, para que no te vistan con ropas de cedro.
Escrito hace más de 16 años en Nogizaka Haruka no Himitsu: Purezza - Episodio 09 - D-S Eso se llama generalizar, cosa que me parece injusta cuando no todas las series de un fansub las hace el mismo staff, y en este caso se refirieron a un área donde yo participo y de la cual no he visto una buena razón para decir que mi traducción y corrección es supuestamente asquerosa.
Escrito hace más de 16 años en Nogizaka Haruka no Himitsu: Purezza - Episodio 09 - D-S Subtitulo Oscuro, junto con ALASERO fue uno de los grandes precursores del movimiento perry, un respeto.
Escrito hace más de 16 años en Nogizaka Haruka no Himitsu: Purezza - Episodio 09 - D-S Supongo que también se habrá guiado por la larga historia negra que tiene este fansub, por ejemplo: Air Gear, Blood+, Afro Samurai, etc.
Escrito hace más de 16 años en Nogizaka Haruka no Himitsu: Purezza - Episodio 09 - D-S @Tomodachi: Estoy seguro que sólo te guiaste por las capturas y en una miserable tilde que me faltó que está en la primera captura. No digo que ése sea el único error ni que tampoco mi traducción sea lo mejor, pero tu comentario sí es una mierda y no fundamenta nada.
Escrito hace más de 16 años en Si tu lo ves así, yo veo prepotencia en el comentario.
Escrito hace más de 16 años en Manga - Macross ace en español 001 promo - --- hola me llamo javier te agradesco este aporte importante.y me gustaria saber si habra el otro numero en download y si tienes una fecha.ah y si es posible tener todas las paginas de macross ace.q bueno q existes teniente.saludos
Escrito hace más de 16 años en Bueno, esté bien o mal, se entiende, llevar alguien a refugio o a un lugar seguro es llevarle a un lugar alejado del peligro. Pero vamos, no es de las frases más complicadas de la serie, seguro que otras frases ni os dais cuenta la complejidad que llevan.

Un saludo, 002animetal.
Escrito hace más de 16 años en Nogizaka Haruka no Himitsu: Purezza - Episodio 09 - D-S No creo, el encode de Warlords es por mucho mucho más malo.
Escrito hace más de 16 años en Mata perros@ A los fansubbers les vale mierda quien o cuantos bajen sus series, al menos a los buenos, ya que un buen fansubber carece de e-penismo.
Escrito hace más de 16 años en Nogizaka Haruka no Himitsu: Purezza - Episodio 09 - D-S Pero si este fansub es una mierda, traduccion correccion y el encode está más que asqueroso, creo que hasta Warlords le gana en encode a este fansub
Escrito hace más de 16 años en Love Hina - Episodio 1 al 25 - --- muchas gracias por subir esta serie, es muy buena
Escrito hace más de 16 años en ara~ ¿me perdí de algo?

aqui hubo una guerra de comentarios con todo e imagenes XD
Escrito hace más de 16 años en Videojuego - Final fantasy 9 - --- Probablemente no tenga que ver con los gráficos.

¿Qué Windows tienes? Si tienes Vista, desactiva el UAC (o inicia el ejecutable como administrador) ya que suele dar problemas con los emuladores.
Escrito hace más de 16 años en Me recordó NANA xD
Escrito hace más de 16 años en Gracias por el episodio!

La serie esta simplemente buenisima y en semejante calidad... ánimo y en espera por más eps xDD

Edit: Se repiten lineas en el minuto 14 hasta el 15 aprox...

Gracias!
Escrito hace más de 16 años en Videojuego - Final fantasy 9 - --- ya hise todo eso, y arranca el juego, el problema es, cuando empieso a jugar, me sale el mesnaje de squere soft y el video del comienso, el problema es cuando escojo la opcion de NEW GAME, de ahi nunca paso, le doy en la opcion y no pasa nada, le configure los graficos, los cambie hasta los mas jodidos y no cambia ... =(
Escrito hace más de 16 años en Disculpen mi ingnorancia pero eso de "a lugar seguro" no está mal...creo; es como decir "a tierra firme", vos no decis "a una tierra firme". Como está en el contexto me parece que no está mal, pero bueno, es solo una opinion.
Saludos.
Escrito hace más de 16 años en EPIC PIC
Escrito hace más de 16 años en Dorama - Orange days 08 - ^^ gracias a ti ;)
Escrito hace más de 16 años en Nogizaka Haruka no Himitsu: Purezza - Episodio 09 - D-S Desde cuando el ototo de Moon Slayer es erudito en encodeo?
subir arriba
2002/2015 Frozen-Layer