Ultimos comentarios en descargas

Dance_in_the_vampire_bund-1

Ultimos comentarios en descargas


Escrito hace más de 15 años en Kaichuu! - Episodio 1 - UAC Dialecto, ay que me lol. Seguro que tú hablas como la RAE indica, sin ningún vicio, ni usas palabras que o no existen en la RAE o existen con otro uso.
De todas formas, puedes criticar, nadie te lo impide, pero critica bien, no como un niño caprichoso, "no me gusta como tradujeron, aprendan a traducir >__
Escrito hace más de 15 años en Si algún worker ve la entrada podría poner en los datos del fansub que el canal irc es #Senzou@irc.rizon.net

Escrito hace más de 15 años en Kaichuu! - Episodio 1 - UAC Huna mhas de la sublenwa valenciana.
Escrito hace más de 15 años en Kaichuu! - Episodio 1 - UAC HEXIJO MI BERSION EN HEZPAÑOL MARACUCHO
DGX Dbc0bfb6eb53d7f4b8736235df8be2e3?size=50&default=retro
Escrito hace más de 15 años en Kaichuu! - Episodio 1 - UAC Hexijo mi parche en vasco.
Escrito hace más de 15 años en Kaichuu! - Episodio 1 - UAC Haber señores/as no quise ofender con lo de "sublengua"(no me se la palabra exacta . abaraira vaan y koichix
lo primero me lo baje sabiendo que era en "chileno".
lo segundo solo pedia un poco de mejora en la traduccion no en el fansubeo,no que escribieran en castellano de españa,(reitero) QUE MEJORARAN la traducion
y lo tercero ME LA SUDA COMO SI LO KEREIS PONER EN KLINGON , si lo entiendo me lo bajo pero Opinar no me lo niega ni DIOS



P.D. La palabra que n supe en ese entonces es DIALECTO
Escrito hace más de 15 años en Tonagura! - Episodio 01 al 13 - DvF Fap, fap, y moar fap. Gracias por el currele.
Escrito hace más de 15 años en Omamori Himari - Episodio 09 al 10 - RBF una duda, en el pack paasdo con los capitulos 7 y 8 cuando los ejecuto se me desfasan o parten el audio correcto pero en otra escena que no corresponde es como si estuviese corrupto los archivos y ya los he descargado 3 veces, quisiera saber si a alguien mas le ha ocurrido lo mismo, y solo me pasa con esos 2 capitulos.
Escrito hace más de 15 años en Omamori Himari - Episodio 09 al 10 - RBF un pack mas!!!, uno mas y la serie completa sin censura xD

Gracias!
Escrito hace más de 15 años en Kaichuu! - Episodio 1 - UAC Igual el chileno es terrible de weno. xD
Escrito hace más de 15 años en Kaichuu! - Episodio 1 - UAC "Algún día ya traduciré yo en mi sublengua española a.k.a. argentino (xD) y pobre del que venga a quejarse de que a mi jerga no la entiende nadie. "
^ voy a tener fap asegurado con un sub en argento *¬* y más si es por ti, abby :*

@Azafel "lenguado" Azrael: en UAC somo toos unos sublenguaos, créanlo o véanlo x'D \o\
/rolls
Escrito hace más de 15 años en Kaichuu! - Episodio 1 - UAC Chicos que critican esta subida, les recuerdo que hay vida más allá de su península ibérica...
Escrito hace más de 15 años en Kaichuu! - Episodio 1 - UAC Si no fuese porque escribes como el culo, te juro que me molestaría eso de la sublengua, pero no, un subnormal incapaz de escribir medianamente bien no tiene el peso ni la moral suficiente como para venir a criticar nada, así que, o te callas, o empiezas a preparar los "Ustedes no tienen vida!!" y blabla.

Un :facepalm: para ti, fag.
Escrito hace más de 15 años en Kaichuu! - Episodio 1 - UAC Sublengua, lol. Muérete un poquito, anda.
Si los de UAC quisieran, traducirían en klingon flaite y nadie tendría derecho a decirles nada. Han dejado claro que está en chileno, así que nadie compró liebre por gato o como sea el dicho. Si tú y el resto no saben leer la descripción, no es culpa de koichi y los chicos.
Y aunque yo no vaya a mirar esto porque no me gusta el español chileno, kudos para ellos por hacerlo. Algún día ya traduciré yo en mi sublengua española a.k.a. argentino (xD) y pobre del que venga a quejarse de que a mi jerga no la entiende nadie.

Sublengua... lol.
Escrito hace más de 15 años en Kaichuu! - Episodio 1 - UAC pues chileno u otro tipo de ["sublengua"(corrijo )]DIALECTO española para traducir de esa manera mejor no hacer nada, por k ni la mitad de lo k dicen esta traducido , aunque yo no sea el mas adecuado para hablar .
MEJOREN UN POCO SOLO UN POCO
Escrito hace más de 15 años en Neko no ongaeshi - Película - T-A Vale, a veces se demoran en validar los workers, siempre hay mucho que hacer en un server tan apetecido como este ^^
Escrito hace más de 15 años en Witchblade - Episodio 09 al 11 - LnF Gracias por tu esfuerzo!!!!!!!, espero los soguientes ;)
Escrito hace más de 15 años en KissXSis (2010) - Episodio 1 - -GNF- es la continuacion de la serie y los ovas o es lo mismo?
Escrito hace más de 15 años en no se ustedes pero yo no veo ninguna teta....
Escrito hace más de 15 años en Summer Wars - Película - Tanosh Pedazo de película, buena como pocas.
Gracias por fansubearla y colgarla en DD.
Escrito hace más de 15 años en Hagane no Renkinjutsushi (2009) - Episodio BD 04 - --- Thx, PaperCat :).
Lolaza: lol, yo tenía amenazado a mi Juan-Zamora de matarlo si me echaba un ramo x'D. Aún vive.
Escrito hace más de 15 años en Mamotte Shugogetten! - Episodio 02 - Mabush lecheando , ahora remplazo la guiri (que ni completa la tenia).
IHM A1d608cece844a7d54d95d1e07aa10d2?size=50&default=retro
Escrito hace más de 15 años en Hagane no Renkinjutsushi (2009) - Episodio BD 04 - --- Fuck that Lola, GIV UZ HANIMU NAO :P

/y 5 estrellas :O
Escrito hace más de 15 años en One Piece (TV) - Episodio 016 DVDRip - MG-F http://flnimg.frozen-layer.com/images/descargas/54603/One_Piece_TV_-1.jpg
http://flnimg.frozen-layer.com/images/descargas/54603/One_Piece_TV_-3_s.jpg
supongo que es problema de captura, si estuviera en png, se vería bien.
Escrito hace más de 15 años en Mamotte Shugogetten! - Episodio 02 - Mabush Bien rana, se nota que ahora esta currando con ganas.
gracias a todos los del fansub por el capitulo. Bajando ^^.
subir arriba
2002/2015 Frozen-Layer