Ir a contenido


koke yamato

Alta: 29 Aug 2005
Offline Último activo: Dec 12 2006 09:14 PM
-----

Temas que he empezado

Peticion - Alguien Sabe Donde Encuentro Los Raw

17 July 2006 - 08:09 AM

les preg unto por que en una pagina encontre los capitulos subtitulados al ingles y como por lo que vi ningun fansub la tradujo al castellanio ... queria saber donde puedo encontrar esta serie en RAW

Imagen enviada

si alguien sabe donde descargarlo porfa que lo postee aka

editado por moderador: no era necesario cargar esto con 200 imágenes

¿que Doblaje Es Tu Favorito?

19 May 2006 - 07:00 AM

bueno es una pregunta que siempre me a intrigado para saber la opinion que tienen sobre esto:

bueno los doblajes mas conocidos segun yo son

-español
-mexicano
-chileno
-venezolano

opiniones mia sobre cada uno

-español: como que siempre cuando veo que suben un archivo con doble audio ... me aseguro de que diga japones/latino no se por que pero no me tinca mucho ya que hasta el momento creo que la unica cosa que me a encantado con doblaje español son las peliculas de dragon ball Z aun cuando despues quedaba muy confundido al ver la serie en mexicano a gohan y despues en las peliculas a songoanda jajaja pero bueno no se como que los fansub son geniales por que emplean una muy bella escritura pero doblaje no me tinca

-mexicano: creo que es el tipo de doblaje que mas respeto y aprecio ya que cuando veo la serie en japones y luego la veo traducida es el mexicano el mas parecido sin contar que francamente hacen un estupendo trabajo ... sobretodo un ejemplo de preferencia entre el mexicano y el español seria con digimon y con slayers (prefiero mucho mas los justicieros a rena y gaudy) sin contar que las tecnicas el drogasclavo :eins: dragon slave!! o dragslave!! suena como con mucha mas pasion sin contar que los openings como por ejemplo el biggest dreamer tratan de que sea muy parecido acusticamente.

-venezolano : no estoy seguro pero parece que HUNTER X HUNTER llego aca a chile traducido por venezuela... como que la voz del GON nomas tenia pifeas y eso de que el opening y ending le ponen karaoke en español asi como en japon ... igual no me tinco mucho ...

-chileno: se que es mi pais pero francamente prefiero el de españa ajajaj... me refiero a que aqui llego estan arrestados , orphen y la familia crese (marmalade boy) en chileno y me asustaba escuchar al loco que actuo en la novela "borron y cuenta nueva" gritando "espadas de luz!!" sin contar que aqui te traducen todo (cosa que no me gusto por que hasta las canciones de fondo de una esena salian en castellano) en marmalade boy pasaba siempre, o escuchar a Alejandro Trejo haciendo la voz de Nakamura sensei (MB) o Ken chan (estan arrestados) y despues ver al viejo actuando en las novelas del canal 13 ... te dava miedo jajajja)

opinion general : me quedo con la mexicana jajaja :panda: aunque igual sus pifeas como que primero escucho a goku y despues escucho al malo de la esclava isaura(novela brasileña) con la misma voz jajaja
por suerte estos dejan las canciones de fondo japonesas jajajaa

pd: otros tipos de traductores no recuerdo aver escuchado a ver si alguien me dice de otros me avisa

Mai Season 3

20 April 2006 - 02:14 AM

bueno pregunto por que acabo de ver una imagen que sale la mai con el traje de mai hime la arika con el de otome y vi a la rena (la dead mother de arica) con un traje que no tiene nada que ver ni con una ni con lka otra.... alguien save algo ... cualquier cosa opiniones ... :ohh: :palito:

¿que Son Los Monos Chinos?

15 April 2006 - 06:34 AM

http://inciclopedia....ki/Monos_chinos

bueno se que no deveria postear esto pero este topi es de la seccion de anime y aqui es informacion sobre anime muy buena... creo que explica BIEN varios puntos... otros no jajaja :ohh:

ESTE USUARIO HA SIDO WARNEADO POR ESTE POST

He Is My Master!? Hay Mas Capitulos

31 December 2005 - 07:08 PM

que la otra vez subieron hasta el 4 y noi subieron niuno mas :eins:


supongo que ya deve estar completa incluso jajajaja