Ir a contenido


Robo

Alta: 07 Mar 2005
Offline Último activo: May 08 2006 07:11 PM
-----

Mensajes que he escrito

En tema: [bt] Jidensha Otoko

02 January 2006 - 10:58 PM

No me parece mala idea... y mucho menos si la protagoniza Gomaki :bailar: :bailar:

Lo que ya os digo... si todavia tengo el 11 y el 12 de DO a medio...

menos mal que nosequien ya os ha sacado el 11 en castellano. De todos modos, nosotros tambien sacaremos el nuestro.

Siento el retardo, pero tengo otras cosas más importantes entre manos ahora mismo. Lo siento, de verdad. No tengo excusa.

En tema: [bt] Densha Otoko 10

08 November 2005 - 12:39 AM

hombre, es que el original es una basura y se sabe que va a ser asi desde el epi 1.



Pues imaginate el del libro... :domo: :domo:

En tema: Protección De Subtítulos

04 November 2005 - 10:48 PM

Pues si... me parece que tienes razón Pako. Pues nada, creo que mi duda ya está resuelta: los fansubs no son protegibles :poi:

Gracias a todos por las contestaciones :ohh:

En tema: Protección De Subtítulos

04 November 2005 - 10:06 PM

el tema es que realmente tu no estas creando nada, solo adaptando algo.


Si, pero es un trabajo que precisa de creatividad. El problema quizás estaría en el contenido de lo que traduces, que sería propiedad del dueño del video en cuestión, pero el cómo lo hagas y qué recursos lingüísticos utilices, es un trabajo propio.

Hombre con el tema de las empresas, no creo que sean tan rastreras para apropiarse de los sub de un fansub para sus series licenciadas, aunque bueno, cosas más raras se han visto.


Bueno... yo tampoco pondría la mano en el fuego. Os remito al siguiente caso.

Luego, si los yankees que traducen al inglés fueran igual de celosos con su traducción se picarian también con los que la usan de base.


Y tendrían derecho a la pataleta porque en muchos casos ni siquiera se les hace referencia alguna en los créditos. Claro que ellos, como no entienden la lengua a la que ha sido traducida su obra, no pueden verificar si realmente los han usado como base o no.

Yo lo veo así. Si las empresas usan los fansubs para adaptar sus propios subtítulos, pues sería estúpido que lleven a juicio al fansub. Por lo que nos encontramos el tácito: "no te meto juicio si me dejas usar tus subtítulos".


La cuestión es que ellas podrían ganar dinero con un trabajo que no les pertenece, o ahorrarse el pagar a un equipo de traducción, o incluso tener un pequeño equipo de traducción que revise y adapte lo fansubeado.

Es más, es obvio que a las empresas les interesa mucho el fansub... ¿o a cuento de qué habría vendido tanto
merchandising de Naruto, por ejemplo? ¿GRACIAS A LOS CÓMICS? Cuñaaaaaao... Además les permite hacer un estudio de mercado gratuito, simplemente navegando por los foros y viendo el éxito que tiene una u otra serie. Aunque bueno, eso es otra historia que ahora no tiene nada que ver.

Honestamente, me parece absurdo querer proteger algo que uno no ha tenido el derecho para hacer o modificar.


Ciertamente... es más, diría que incluso podría llegar a ser lamentable el tener que llegar a esta situación, pero creo que tampoco vendría de más estar prevenidos.

Estos estafadores son tan leechers como muchos de nosotros, quieren lucrar sin que les cueste mucho. A ellos el infierno.


Quizás un tipo de licencias como el que digo podría poner fin a este tipo de actividades (quizás soy demasiado ingenuo), pero del mismo modo que es raro ver alguna versión de Linux en un Top-manta (X'DDDD), podría funcionar de forma parecida con el tema de fansub.

Lástima que no tenga ni puñetera idea de legislación ni nada de eso... ¿algún abogado por aquí que quiera darnos su opinión? :vaca:

Lo siento, pero todo este tema lo encuentro surrealista: entro en casa del vecino, le cojo "prestado" el coche, -eso sí, le lleno el depósito y le hago un seguro antirobos, no sea que me lo robe alguien X-D
Surrealista.

Estoy de acuerdo contigo, mai. Pero como ya digo, pasan cosas muy raras por ahí y esto del tema de los permisos y tal...

Por otro lado, me vas a perdonar, pero por mi condición personal estoy en contra de los sistemas anti-robo :bailar:

En tema: [bt] Densha Otoko 08

02 October 2005 - 10:44 PM

por ahy lei que la historia es veridica.. tengo que confirmarlo... tal ves por eso sera que es tan interesantirijilla... jejeje


Te lo confirmo yo, aunque la historia real no fue tan complicada. Piensa que la han adaptado para televisión X'D

Y el resultado es muy bueno. :guu2: