Bueno, los ojos rojos ya se le pusieron por primera vez desde quePues en el ending se vislumbra la posible transformacion. En esa parte en que se le ponen los ojos rojos......
Sobre la serie hasta ahora la encuentro mas aceptable y graciosa que la primera. Tal vez sea porque ya sabia lo que venia.....xDDD.

Rosario + Vampire
#211
Escrito 16 October 2008 - 10:13 PM

"Omu has such a tidy room!" "Indeed; too much for a boy, if you ask me... but wait ... you've also been there, Chie?" "Yes..." "..." "..."
>Suddenly the ambient got kinda awkward... ... ...you'd better leave for now...
#212
Escrito 17 October 2008 - 05:17 PM
...addicted to this world when there are so many out there. I can’t become addicted to this world when there are...
...so many out there. I can’t become addicted to this world when there are so many out there. I can’t become...
#213
Escrito 17 October 2008 - 05:21 PM
Por ahora los dos primeros capítulos han estado algo vacíos.
Excepto de bragas, claro.
"I'm always right! You're always wrong" -"You are right!" -"?!"
#214
Escrito 06 November 2008 - 09:09 PM
#215
Escrito 06 November 2008 - 10:10 PM
Es peor que el pato del Full Metal Panic. Al menos el pato no ocupaba más del 60% de la pantalla.
Así que ni olerla hasta que haya alguna versión sin el bicho ése tapando todo.
"I'm always right! You're always wrong" -"You are right!" -"?!"
#216
Escrito 07 November 2008 - 02:44 AM
Lo del puto ratón con alas este es que es una gilipollez. Pa esto me ponéis una serie de bragas? Es como las de Kodomo no Jikan, que tapaban mil escenas y tocaba los cojones.
¿Quieres colaborar con algo importante para FLN y ser vitoreado por hordas de jovencitas con las bragas en la mano?
FL-WORKERS: El grupo FL-Workers es el paraiso que andabas buscando. Alistate en tu oficina de reclutamiento mas cercana. FLN te necesita!!
#217
Escrito 07 November 2008 - 03:32 AM
Una lastima y es una reverenda estupidez tal como dice Azur....."Ara....hagamos una serie de bragas pero tapemosla todas en la version Tv"

Ahora esperar una version DVD como si lo que censuraran fuera desnudos o escenas muy calientes....
Este tema ha sido editado por realseiya: 07 November 2008 - 03:34 AM
#218
Escrito 07 November 2008 - 03:43 AM
Es como si hicieran una serie de humor, y en todos los chistes pusieran un pito xDDDDDDDDD.La verdad es que ya lo sospechaba por las imagenes del torrent del epi 3 de IRF pero no lo habia confirmado aun xDD.
Una lastima y es una reverenda estupidez tal como dice Azur....."Ara....hagamos una serie de bragas pero tapemosla todas en la version Tv"
Ahora esperar una version DVD como si lo que censuraran fuera desnudos o escenas muy calientes....
Tremenda estupidez.
#219
Escrito 07 November 2008 - 04:36 AM
Es como si hicieran una serie de humor, y en todos los chistes pusieran un pito xDDDDDDDDD.
Tremenda estupidez.
Hayate ya lo hizo XDDDDDDDD ponian pito en cada chiste de referencia (mala cosa transmitir algo en TV tokyo)
Definitivamente ver una serie Slice of Life es como ver un Reality Show... Pero quitando las peleas y las borracheras.
#220
Escrito 07 November 2008 - 05:19 AM
Habrá versión DVD?Porque es vergonzoso ,quitan lo mejor de la serie,las bragas.Lo 2º mejor es que reune tópicos que gustan tanto a los otakus(una tetonta,una autista,una loli,una pava...) con un desarrollo de cada capítulo que seigue el mismo patrón para que no tengamos que complicarnos la vidaXDD
#221
Escrito 07 November 2008 - 07:45 AM
Alguno tiene el dato sobre ello??
Este tema ha sido editado por realseiya: 07 November 2008 - 07:46 AM
#222
Escrito 07 November 2008 - 09:53 AM
#223
Escrito 07 November 2008 - 11:11 AM
ahora no se si terminar de bajar esta temporada o esperarme a la version sin censura, y otra cosa por que irf habra cambiado a la version censurada, estaran consientes de esto.
Nacido en las llamas del infierno, bautizado con la sangre de los inocentes.
Todos temen de la muerte, lo que no saben es que ya estan muertos.
Firma by Neclord X
#224
Escrito 07 November 2008 - 02:49 PM


"Omu has such a tidy room!" "Indeed; too much for a boy, if you ask me... but wait ... you've also been there, Chie?" "Yes..." "..." "..."
>Suddenly the ambient got kinda awkward... ... ...you'd better leave for now...
#225
Escrito 07 November 2008 - 06:40 PM
No se, si posteara alguno de IRF podriamos saber la razon por la que han cambiado de fuentes... porque ya digo, la verdad es que el tema me ha tocado los cojones de verdad, no por el hecho de ver o no ver las bragas, sino por el tipo de censura con el alado ese que es cutron de verdad...
Tambien yo me lo pregunto porque de ese cambio, ya que yo la descargaba de ellos. Ahora a tirar los capis y buscar otro fansub. Además que tenian bastantes fallos en los subs de la version mp4...
Esta más que claro, sin tetas no hay paraiso (y sin bragas tampoco)xD Pues quizas toque esperar a que editen los dvds para que alguien los ponga en pack. En fin, una putada.

☆ 龍が如く5 ダ ゲーム ☆
#226
Escrito 08 November 2008 - 07:56 AM
Igual la serie es tan mala que le di drop en el 1, pero si extraña el que hagan una serie cuyo unico gancho es mostrar bragas para luego patarlas en plan random, porque no soy todas.

#227
Escrito 10 November 2008 - 09:40 PM
Pero que ganas esa de estar tapando bragas a diestra y siniestra, digo a menos de que la estén pasando en el horario infantil

Pero bueno, que se puede pedir siendo hanime gratix...
#228
Escrito 11 November 2008 - 12:08 AM

Desde su punto de vista, comprendo que en los DVD's intenten meter material de mayor calidad para fomentar su compra, pero lo que no me parece es que lo hagan a base de joder como lo hacen el material emitido en TV.

"Omu has such a tidy room!" "Indeed; too much for a boy, if you ask me... but wait ... you've also been there, Chie?" "Yes..." "..." "..."
>Suddenly the ambient got kinda awkward... ... ...you'd better leave for now...
#229
Escrito 21 November 2008 - 04:06 PM

Yo la sigo viendo, pero voy desechando los capítulos después de verlos. Hasta que no salga un pack "sin" censura o los dvds, no me guardo nada


☆ 龍が如く5 ダ ゲーム ☆
#230
Escrito 15 December 2008 - 02:12 PM

Si ya jodía el vampirito ahora toca el osito. Es como decir -te voy a mostrar una cosa que no te voy a enseñar- sin lógica alguna, y que además, si no leí mal, plantean dejar el osito para los dvd's! buena estrategia, con esto venderán un capazo de dvd's

perdón por el doble post.

☆ 龍が如く5 ダ ゲーム ☆
#231
Escrito 15 December 2008 - 03:40 PM
Sostengo la hipótesis de que antes de emitir un episodio, sacan un papel de un sombrero y el número que sale es la escena que acaba siendo censurada.

"Omu has such a tidy room!" "Indeed; too much for a boy, if you ask me... but wait ... you've also been there, Chie?" "Yes..." "..." "..."
>Suddenly the ambient got kinda awkward... ... ...you'd better leave for now...
1 usuarios están leyendo este tema
0 miembros, 1 invitados, 0 usuarios anónimos