
PoesÃa, Citas, Frases
#64
Posted 08 November 2007 - 05:09 PM
"Al comenzar y dirigir una guerra no es el derecho lo que importa, sino la victoria. " Adolf Hitler
P.D.- El autor no es que sea la ostia, pero por salir un poco de la rutina de los tipicos, los "malos" tambien en el fondo pueden traer algunas enseñansas.
twitter]scarletlayer[/twitter]
Vaya mierda con las firmas....
#65
Posted 08 November 2007 - 07:52 PM
-Es posible, porque el miedo gobierna el mundo
Jack Vance Madouc
-Si te molestan tus ojos, arráncatelos
proverbio personal sacado de no sé dónde, creo que de una antigua pelÃcula de scifi basada en la tragedia de Edipo, no recuerdo bien
Edited by raulero, 08 November 2007 - 07:52 PM.


wtf!
#66
Posted 08 November 2007 - 08:58 PM
-Si te molestan tus ojos, arráncatelos
proverbio personal sacado de no sé dónde, creo que de una antigua pelÃcula de scifi basada en la tragedia de Edipo, no recuerdo bien
Era «si tus ojos te escandalizan, arráncatelos», de una peli del hombre invisible en blanco y negro, aunque es una cita de la biblia.
Edited by Takamura, 08 November 2007 - 08:59 PM.
#67
Posted 08 November 2007 - 09:16 PM
Lo que si que no entiendo es una cita de de Cervantes en ingles... Es que es tomarse la "molestia" de ponerlo en otro idioma y no entiendo realmente para que.
Tengo añadida una página de citas en mi Reader, la que es en inglés.
Si tuviéramos que escribir cada cita en su idioma de origen, tú deberÃas poner la tuya en alemán.
Edited by Salax, 08 November 2007 - 10:48 PM.
#69
Posted 08 November 2007 - 10:17 PM
-Si te molestan tus ojos, arráncatelos
proverbio personal sacado de no sé dónde, creo que de una antigua pelÃcula de scifi basada en la tragedia de Edipo, no recuerdo bien
Era «si tus ojos te escandalizan, arráncatelos», de una peli del hombre invisible en blanco y negro, aunque es una cita de la biblia.
Pues yo la recuerdo de la pelÃcula "El hombre con Rayos X en los ojos". La cita está en la imdb:
You see sin and the devil! But the lord has told us what to do about it. Said Matthew in Chapter Five, "If thine eye offends thee... pluck it out!"
En la versión en español que yo recuerdo, la parte final es "si con tus ojos ves el pecado... arráncatelos"
ya que estoy:
aunque no me gusta como ha quedado el final."Nadie puede daros libertad. Nadie puede daros igualdad o justicia o ninguna otra cosa. Si sois hombres, los cogereis". - Malcolm X
y pongo una canción de Daniel Higiénico y la Quartet de Baño band:
Me llamó una madrugada de resacón
diciendo que le dolÃa el puto corazón,
que su chica se habÃa marchado a Cancún
con un charlatán que vendÃa champú.
Yo no tenÃa nada mejor que hacer
y aunque no me apetecÃa me levanté,
por aquello tan antiguo de la amistad
a que no diga "mal amigo ya me pedirás".
Y nos vimos en un bar del centro de la ciudad
'pa' tomar unas copas y charlar.
La locura y los celos de su boca escupió
pero cometió un gran fallo me pidió mi opinión:
Al fin y al cabo lo que cuenta es un polvo bien 'pegao',
un poco de ternura y un bistec 'empanao'
con cuatro patatitas y un huevo bien 'pringao',
y si te crees que miento vamos 'arreglaos'.
Y si estas caricias no sabes apreciar
las grandes delicias no podrás disfrutar.
Y si te enamoras en plan culebrón
comprate un estuche para tu corazón
Me dijo que era un borde y un maricón,
me dijo mal amigo y me trató de cabrón,
"Si lo se no te llamo", yo le dije "Por favor,
lo que quieras oÃr dámelo en un guión".
("lo que quieras oÃr dámelo en un guión")
Al fin y al cabo lo que cuenta es un polvo bien pegao
[...]
(bis)
Y si te crees que miento vamos arreglaos.
Me llamó una madrugada de resacón
diciendo que le dolÃa el puto corazón,
(bis)
puto corazón (tris)
Edited by Maeghith, 09 November 2007 - 11:20 AM.
g*j

||-- navega sin temor --||-- /dev/soma --||-- flickr --||-- last.fm --||-- twitter --||
A foreign substance is introduced into our precious bodily fluids without the
knowledge of the individual, and certainly without any choice.
#70
Posted 08 November 2007 - 10:38 PM



wtf!
#71
Posted 08 November 2007 - 11:17 PM
Jardiel Poncela
#72
Posted 09 November 2007 - 12:24 AM
Pues yo la recuerdo de la pelÃcula "El hombre con Rayos X en los ojos". La cita está en la imdb:
SÃ, se me fue la olla. Estaba pensando en esa pero dije el hombre invisible, aunque no sé por qué me la imaginaba en blanco y negro. En fin, tendré que dormir más...
aunque no me gusta como ha quedado el final.
Hombre, «cogereis» quedarÃa mejor

Para ir a donde no se sabe hay que ir por donde no se sabe.
San AgustÃn
Edited by Takamura, 09 November 2007 - 12:38 AM.
#73
Posted 09 November 2007 - 05:14 AM
Edited by billydkid, 09 November 2007 - 05:16 AM.

Some times it's apropiate just to give thanks, and we should be thankful that we live in an aera where we are able to witness the brilliance of this man!!
"...a fellow simply bows in Federer's direction, as if applause is an unsatisfactory response...",
#74
Posted 09 November 2007 - 06:03 PM
¡Qué pobre memoria es aquélla que sólo funciona hacia atrás!
Lewis Carroll
"Yo era la hierba: agradable, complaciente, de buen olor, mecido por cualquier brisa…¿Quién tiene miedo de pisar la hierba?"
#75
Posted 10 November 2007 - 06:30 AM

Some times it's apropiate just to give thanks, and we should be thankful that we live in an aera where we are able to witness the brilliance of this man!!
"...a fellow simply bows in Federer's direction, as if applause is an unsatisfactory response...",
#76
Posted 10 November 2007 - 06:57 AM
Edited by billydkid, 10 November 2007 - 06:57 AM.

Some times it's apropiate just to give thanks, and we should be thankful that we live in an aera where we are able to witness the brilliance of this man!!
"...a fellow simply bows in Federer's direction, as if applause is an unsatisfactory response...",
#77
Posted 10 November 2007 - 10:04 AM
I would rather be a ghost, drifting by your side as a condemned soul, than enter heaven without you. Because of your love, I will never be a lonely spirit. - Li Mu Bai (Chow Yun Fat)
¿Qué significa?
#78
Posted 10 November 2007 - 11:26 AM
¿Qué significa?I would rather be a ghost, drifting by your side as a condemned soul, than enter heaven without you. Because of your love, I will never be a lonely spirit. - Li Mu Bai (Chow Yun Fat)
PreferirÃa ser un fantasma vagando contigo como un alma en pena, que entrar en los cielos sin ti. Por tu amor mi espÃritu jamás estará solo.
(adaptación libre más que traducción, tampoco he visto la pelÃcula)

||-- navega sin temor --||-- /dev/soma --||-- flickr --||-- last.fm --||-- twitter --||
A foreign substance is introduced into our precious bodily fluids without the
knowledge of the individual, and certainly without any choice.
#79
Posted 10 November 2007 - 01:18 PM

#80
Posted 11 November 2007 - 11:01 PM
es un dialogo en la muvi "The Sandlot" del '93 no se como le llamaron por alla pero en estos lares se llamo "Nuestra Pandilla", muy buena muvi.

Some times it's apropiate just to give thanks, and we should be thankful that we live in an aera where we are able to witness the brilliance of this man!!
"...a fellow simply bows in Federer's direction, as if applause is an unsatisfactory response...",
#82
Posted 12 November 2007 - 11:09 AM
Miguelito, Quino.
#83
Posted 12 November 2007 - 03:28 PM

Some times it's apropiate just to give thanks, and we should be thankful that we live in an aera where we are able to witness the brilliance of this man!!
"...a fellow simply bows in Federer's direction, as if applause is an unsatisfactory response...",
#84
Posted 12 November 2007 - 06:57 PM
Allà en medio de la llanura deseo la muerte a filo de obsidiana.
Sólo quieren nuestros corazones muerte en guerra,
de modo que allà junto a la guerra estoy deseando la muerte a filo de obsidiana"
PoesÃa náhuatl
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users