Noa e Ingram - bazooka
Anime Tai-kai, Hilo II
#211
Escrito 13 September 2006 - 01:08 PM
Noa e Ingram - bazooka

Trust me, I'm the Doctor
#212
Escrito 13 September 2006 - 07:37 PM
Torneo especial, primera semifinal
Vs
Sagara Souske & Arbalest, Full Metal Panic!
ataque1
ataque2
ataque3
defensa
finta
---------
shotgun
knive
gatling-gun
lambda driver
lambda driver(overdrive)
Eureka y Renton & Nirvash, Eureka 7
ataque1
ataque2
ataque3
defensa
finta
---------
puñetazo
patada
laser
especial
golpe final
PD:Vamos Souske! trankilo que aunque pierdas cuando regreses a la base alli estara Tessa esperandote con
Este tema ha sido editado por Neclord X: 13 September 2006 - 07:38 PM

El REY no ha muerto, se esta cepillando a la Reina en algun granero de la campiña francesa
#213
Escrito 13 September 2006 - 07:46 PM
So many good memories:
1.- The brocode
2.- The playbook
3.- Challenge accepted
4.-This is gonna be, LEGEN... wait for it... DARY! LEGENDARY!
![]()
Best character ever Dx
#214
Escrito 13 September 2006 - 07:50 PM
#215
Escrito 13 September 2006 - 07:53 PM
Este tema ha sido editado por neo_rok: 13 September 2006 - 07:53 PM

Pero nunca nunca nunca nunca jugaré algo en Easy, va en contra de la masculinidad gamer. Juegas en Easy y se te acorta la verga a la mitad.
Troya ardio por una mujer...los foros arden (en mas de un sentido) por las 5 protas de K-on...al final, las mujeres tienen la culpa de todo
#216
Escrito 13 September 2006 - 08:06 PM

Trust me, I'm the Doctor
#217
Escrito 13 September 2006 - 09:46 PM

#218
Escrito 13 September 2006 - 11:13 PM
Muere
Este tema ha sido editado por Blueadsi: 13 September 2006 - 11:13 PM

Kiero poner mi digimon para k le den clicks pero no se como xDDD
#219
Escrito 13 September 2006 - 11:46 PM
#220
Escrito 14 September 2006 - 12:55 AM
Sagara Souske & Arbalest-knive
Saludos
#221
Escrito 14 September 2006 - 01:16 AM
knive
Sagara Souske & Arbalest-knive
Dios! se escribe Knife, no Knive *huye despavorido de la impresion*
El hecho de que sea en ingles no es escusa para un horror ortografico tan garrafal
Edit: Error ortografico de la misma magnitud a la que se hace mencion xDDDDDDDD
Este tema ha sido editado por tabris: 14 September 2006 - 01:18 AM
#222
Escrito 14 September 2006 - 01:25 AM
Pienso que no es un error ortográfico, ya que no cambio "v" por "b" o algo por el estilo, es más bien error de tipeo.
Este tema ha sido editado por angel_of_the_light: 14 September 2006 - 01:27 AM

#223
Escrito 14 September 2006 - 01:25 AM
Dios! se escribe Knife, no Knive *huye despavorido de la impresion*
![]()
El hecho de que sea en ingles no es escusa para un horror ortografico tan garrafal
Edit: Error ortografico de la misma magnitud a la que se hace mencion xDDDDDDDD
Solamente tengo una cosa que decir al respecto.
LOL
Y ese fue mi aporte de la semana
Edit : =o
Este tema ha sido editado por DroGoX: 14 September 2006 - 01:26 AM
So many good memories:
1.- The brocode
2.- The playbook
3.- Challenge accepted
4.-This is gonna be, LEGEN... wait for it... DARY! LEGENDARY!
![]()
Best character ever Dx
#224
Escrito 14 September 2006 - 01:35 AM
OMG y ese "hulle" xD.!!
Pienso que no es un error ortográfico, ya que no cambio "v" por "b" o algo por el estilo, es más bien error de tipeo.
Fixed.
Por suerte me di cuenta casi de inmediato (unos 7 minutos antes que postearas xDDD).
En todo caso, cambiar una "v" por "b" o una "ll" por una "y" (xDDDD) o mas aun una "v" por una "f" ya es un error ortografico serio
Edit: Agregado ultimo parrafo.
y es excusa =D.
LOL ME 0WNED!!!!
Debio ser por la impresion pero igual es grave, ese no lo voy a editar como castigo para que quede para la posteridad
Este tema ha sido editado por tabris: 14 September 2006 - 01:39 AM
#225
Escrito 14 September 2006 - 01:35 AM
Fixed.
Por suerte me di cuenta casi de inmediato (unos 7 minutos antes que postearas xDDD).
Ups, sorry, es que ví el post pero no estaba como user, para cuando contesté no me fijé que ya estaba arreglado =D.

#226
Escrito 14 September 2006 - 02:13 AM
![]()
Diccionario chileno-español de cultura xDDD Unlimited Wrong Words Gracias a Neclord_XXX xDDD por la firma.
#227
Escrito 14 September 2006 - 02:54 AM
Sin mencionar que todos y cada uno han hecho copypasta y han puesto Souske en vez de SousukeDios! se escribe Knife, no Knive *huye despavorido de la impresion*
![]()
El hecho de que sea en ingles no es escusa para un horror ortografico tan garrafal

Pero nunca nunca nunca nunca jugaré algo en Easy, va en contra de la masculinidad gamer. Juegas en Easy y se te acorta la verga a la mitad.
Troya ardio por una mujer...los foros arden (en mas de un sentido) por las 5 protas de K-on...al final, las mujeres tienen la culpa de todo
#228
Escrito 14 September 2006 - 05:12 AM
De hecho no es tan grave como crees, ya que tanto la v como la f en Inglés se pronuncian haciendo pasar una corriente de aire entre los dientes frontales superiores y el labio inferior mientras los primeros ejercen presión sobre el segundo. Ambos tienen sonidos parecidos y es muy comun confundirlos para aquellos que el Inglés no es su lengua nativa. Es un error "pasable" hasta cierto nivel, al menos es lo que nos dicen en la escuela de Maestros de InglésEn todo caso, cambiar una "v" por "b" o una "ll" por una "y" (xDDDD) o mas aun una "v" por una "f" ya es un error ortografico serio
En fin, la práctica hace al Maestro.
PD. sorry por el offtopic
#229
Escrito 14 September 2006 - 05:48 AM
De hecho no es tan grave como crees, ya que tanto la v como la f en Inglés se pronuncian haciendo pasar una corriente de aire entre los dientes frontales superiores y el labio inferior mientras los primeros ejercen presión sobre el segundo. Ambos tienen sonidos parecidos y es muy comun confundirlos para aquellos que el Inglés no es su lengua nativa. Es un error "pasable" hasta cierto nivel, al menos es lo que nos dicen en la escuela de Maestros de Inglés
En fin, la práctica hace al Maestro.![]()
PD. sorry por el offtopic
Lamento seguir con el off-topic, pero debo aclarar que una cosa es la escritura u ortografia y otra muy diferente es la pronunciacion, por ejemplo en el español las letras "ll" y "y" tienen la misma pronunciacion, pero si escribes "yevar" en lugar de "llevar" es considerado como un error garrafal lo veas por donde lo veas, en el ingles escrito es igual.
La diferencia esta en las culturas, nosotros los hispanos por costumbre somos muy exigentes con la ortofrafia, en cambio los gringos son muy despreocupados en ese aspecto, me he dado cuenta que el nivel su ortografia y caligrafia promedio es mucho mas baja que la nuestra, es por cuestion de cultura (pienso yo). De hecho conozco un caso de un amigo latino que fue a presentar el "TOEFL Test" junto a su esposa (gringa) que solo fue por acompañarlo y al final el aprobo el examen pero su esposa lo reprobo
En fin disculpas por el off-topic, pero tenia que dar mi opinion.
Edit: Ortografia otra vez, Dios que me esta pasando
Este tema ha sido editado por tabris: 14 September 2006 - 05:50 AM
#230
Escrito 14 September 2006 - 08:00 AM
Efecto DroGaXdicción, ejem, ejm perdón Drogadicción xDDDDDDDDD. Te dije que te dejaras de eso xD.Edit: Ortografia otra vez, Dios que me esta pasando
#231
Escrito 14 September 2006 - 08:03 AM

Trust me, I'm the Doctor
1 usuarios están leyendo este tema
0 miembros, 1 invitados, 0 usuarios anónimos









