
Series Que Misteriosamente Nadie Subtitula Al Español
#1
Posted 19 August 2006 - 09:30 PM
Lo que no entiendo es por que nadie se ha fijado en una serie asi , que mas o menos esese tipo de series que suelen gustar a casi todo el mundo , a parte de que tiene un atractivo mas que obvio (solo fijense en su buen dibujo)
Pero no es solo esta serie , tambien hay series como Gokujo Seitokai que es tres cuartos de lo mismo , entiendo que los fansubs no pueden subtitular todo lo que sacan los fansubs , pero en serio este tipo de animes que comento son los tipicos en el que creo que un fansub se podria fijar de inmediato...y aun asi no lo ha hecho
Acaso me equivoco y algun fansub hispano se tomo la molestia de subtitular Kamichu?
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#2
Posted 19 August 2006 - 09:46 PM
Leecher: Kamichu parece una buena serie, ¿por qué no la subitulan?
Fansubber: A ver...
*Fansubber busca Kamichu en AniDB.
Fansubber: Bueno, no tiene "ransengans", tampoco "shinigamis", no es hentai y menos aún fanservice.
Leecher: ¿Y acaso es importante que tenga o sea alguna de esas cosas?
Fansubber: Sí...
Leecher: ¿Por qué?
Fansubber: Porque sino, no me crecería la e-polla, ¿entiendes?
Leecher: ...
Uno nunca pierde las esperanzas de que alguien la subtitule, sólo queda esperar.
Edited by Pako, 19 August 2006 - 09:50 PM.
"If a man speaks in the forest and there is no woman there to hear it, is he still wrong?" -- George Carlin
Fansubber retirado.
#3
Posted 19 August 2006 - 09:52 PM

#4
Posted 19 August 2006 - 09:57 PM
#5
Posted 19 August 2006 - 10:03 PM
Por cierto la serie de Black Jack (Osamu Tezuka) creo que la ha traido aqui Jonu , por eso nadie la ha subtitulado , supongo que eres de España no Turel? ^^UUUU
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#6
Posted 19 August 2006 - 10:05 PM
#7
Posted 19 August 2006 - 10:13 PM
Ya esa es la eterna cuestion XDDDD...muy bueno lo que has puesto Pako en serio ^^ , y al final eso es lo unico que queda esperar a ver que ocurre ^^ , pero como ya dije me extraña que en su momento nadie se fijara en Kamichu con ese gran diseño que tiene ya es de por si un reclamo , si por lo menos algun fansub latino la hubiera cojido peo al parecer ni eso...^^UUUU
Gracias.
Kamichu estuvo saliendo con subtítulo en inglés. Pero el grupo que la hacía la dejó abandonada. Otro fansub inglés quiso retormarla pero el proyecto nunca despegó. Lo malo es que querían traducir del chino al inglés. >_> Yo les hice el karaoke del opening, muy simple por cierto, así que si alguien (léase fansub establecido) se anima a hacerla estoy dispuesto a "donar" el script.
"If a man speaks in the forest and there is no woman there to hear it, is he still wrong?" -- George Carlin
Fansubber retirado.
#8
Posted 19 August 2006 - 10:34 PM
#9
Posted 19 August 2006 - 10:40 PM
Gracias.
Kamichu estuvo saliendo con subtítulo en inglés. Pero el grupo que la hacía la dejó abandonada. Otro fansub inglés quiso retormarla pero el proyecto nunca despegó. Lo malo es que querían traducir del chino al inglés. >_> Yo les hice el karaoke del opening, muy simple por cierto, así que si alguien (léase fansub establecido) se anima a hacerla estoy dispuesto a "donar" el script.
De nada ^^ , ahora entiendo por que no salio esta serie subtitulada , sin duda es una pena porque desde luego tenia muy buena pinta , aunque en fin nunca se sabe puede que alg7un dia aloguien la continue ^^
Por cierto si alguien quiere aprovechar para mencionar alguna serie mas , que no se sabe porque motivo no se saco en su momento...ejen por ejemplo Seraphin Call...es medio coña asi que no me hagan caso XDDDD
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#10
Posted 19 August 2006 - 10:41 PM
Y la de Gokujou esa, pues no se, no le habra llamado la atención nadie (a mi por ejemplo)
Cierto, todas las de black jack suelen darse de lado.
Y se os olvida la grandisima: Keroro Gunso.
Por otro lado, a mi los rasengans, las lolis, etc...al final me la sudan, y si me decidi en su momento (hace bien poquito) por empezar a fansubear fue precisamente por hacer series que me gustasen a mi personalmente y hacerlas lo mejor que buenamente pudiera.
¿que no las hace nadie?
1.- Puede q no gusten a nadie que tenga ganas de hacerlas.
2.- Si te pones a hacer todas las series que te gusten
a) Vas lento en todas e igual prefieres centrarte en algunas otras.
b) Igual prefieres dejarla para que la haga otro y curren ellos
c) Igual te pones a hacerla y no te termina de gustar y la vas dejando
d) Igual tienes problemas para hacerla, pese a que te guste: no hay raws, traducciones malas, problemas personales variados...
3.-Los lecheros tambien tienen su culpa.
Lechero: haced tal serie que esta muy bien y no la hace nadie
Fansuber: si, la haremos, vale, la serie esta bien, y aunque puede que sea un curro cojonudo, nos pondremos a ello
....1semana despues:
FS: pues aqui tenemos el primer capitulo de "Harumi no bakanada!"
LC: si no la sacais mas rapido que "Caracola no fansub" no me bajo la vuestra, porque ellos en esta semana han sacado 5capis.
FS: pero si traducen literalmente y mal muchas palabras, ponen montones de faltas, usan de letra comic sans en rosa y lo sacan en capitulos de 400megas que mas q comprimir parecen q incomprimen.
LC: Pero son mas rapidos. A mi me parece que están bien.
FS: ...
Poj eso...ante la figura del fansuber de rasengans y lolis q gusta de medir su epolla, aparece la figura del lechero que se baja lo primero q pille este como esté hecho.
¿Que no todo el mundo tiene tiempo/ganas/lo-que-sea para perder el tiempo fansubeando lo que le guste?
También...pero eso pasa en todo.
ED: lol...se me adelantaron en lo de kamichu ^^
ED2: keroro esta licenciada en españa??!!! oh!
Edited by Lasnait, 19 August 2006 - 10:44 PM.

#11
Posted 19 August 2006 - 10:49 PM
Hay una pequeña contradiccion xD, pero en gral. tienes mucha razón3.-Los lecheros tambien tienen su culpa.
Lechero: haced tal serie que esta muy bien y no la hace nadie
Fansuber: si, la haremos, vale, la serie esta bien, y aunque puede que sea un curro cojonudo, nos pondremos a ello
....1semana despues:
FS: pues aqui tenemos el primer capitulo de "Harumi no bakanada!"
LC: si no la sacais mas rapido que "Caracola no fansub" no me bajo la vuestra, porque ellos en esta semana han sacado 5capis.
FS: pero si traducen literalmente y mal muchas palabras, ponen montones de faltas, usan de letra comic sans en rosa y lo sacan en capitulos de 400megas que mas q comprimir parecen q incomprimen.
LC: Pero son mas rapidos. A mi me parece que están bien.
FS: ...

#12
Posted 19 August 2006 - 10:50 PM
Pero aun y todo tienes razón, lo interesante es que haya variedad y no 20 fansubs haciendo lo mismo. Entiendo que haya algo de competencia por el mismo, pero con 2 ó 3 fansubs ya basta para que la gente elija que grupo le gusta más. Que luego ves alguna mierda con traducciones Babelfish (literalmente) solo para que sea la primera versión.
#13
Posted 19 August 2006 - 10:50 PM
Y se os olvida la grandisima: Keroro Gunso.
ED2: keroro esta licenciada en españa??!!! oh!
Se estrena a partir de septiembre en las diferentes autonómicas y en... noviembre, creo recordar, a nivel estatal.
#14
Posted 19 August 2006 - 10:51 PM
"Caracola no fansub" lo comenzo esa semana y saco los 5 seguidos XDDDDDDHay una pequeña contradiccion xD, pero en gral. tienes mucha razón
FIXED

#15
Posted 19 August 2006 - 11:06 PM

Figure 17 y Magic Knight Rayearth.
Sé que hay más, pero ahora no recuerdo ninguna xDDD
Ams!! ¿No tendrá alguien "La cicatriz de la sirena" en versión original? o al menos en buena calidad, que la que rula por inet es versión doblada y calidad pésima


* . * ~ ~ * . * Nº 1 · Teresa of the Faint Smile * . * ~ ~ * . *
*.*__.·*·.__ FL-Girls Secret Weapons Trainer __.·*·.__*.*
#16
Posted 19 August 2006 - 11:09 PM
"If a man speaks in the forest and there is no woman there to hear it, is he still wrong?" -- George Carlin
Fansubber retirado.
#17
Posted 19 August 2006 - 11:27 PM
el leecherismo no influye mucho xD si alguien quiere sacar una serie (supongo que bromeas)... aún así a mi Kamichu lo poco que he visto me ha parecido una ridiculez y además es muy espesa...Estoy convencido de haber visto Kamichu en español. Hasta en elrellano vi un video que se veía que estaba sacado de un fansub. Si no la continuaron, sería porque el leecherismo no respondió adecuadamente.
Pero aun y todo tienes razón, lo interesante es que haya variedad y no 20 fansubs haciendo lo mismo. Entiendo que haya algo de competencia por el mismo, pero con 2 ó 3 fansubs ya basta para que la gente elija que grupo le gusta más. Que luego ves alguna mierda con traducciones Babelfish (literalmente) solo para que sea la primera versión.
#18
Posted 19 August 2006 - 11:30 PM


#19
Posted 19 August 2006 - 11:45 PM
Bueno, hay que tener en cuenta que los Fansub tienen que velar por sus intereses y por captar la atencion de la mayoria (Series Harem, Ichiy, ect..), ademas de eso no creo que tengan tanto tiempo libre como para escuchar sugerencias y demases, por dios dejemos de bombardearlos y que agan su vida ¿tanto cuesta?

Edited by DroGoX, 19 August 2006 - 11:46 PM.
So many good memories:
1.- The brocode
2.- The playbook
3.- Challenge accepted
4.-This is gonna be, LEGEN... wait for it... DARY! LEGENDARY!
Best character ever Dx
#20
Posted 19 August 2006 - 11:53 PM

En mi opinión, el título del post bien podría haber sido "¿qué serie te hubiese gustado ver subtitulada a español?" pero no por pedir que las hagan, simplemente por saber si la gente coincide en gustos, o ver qué series hay por ahí susceptibles de ver (aunque tenga que ser en inglés) pero que no se hicieron en español ^^
Edit: un "elll" mal escrito xDDD
Edited by Natsume, 19 August 2006 - 11:54 PM.

* . * ~ ~ * . * Nº 1 · Teresa of the Faint Smile * . * ~ ~ * . *
*.*__.·*·.__ FL-Girls Secret Weapons Trainer __.·*·.__*.*
#21
Posted 19 August 2006 - 11:58 PM
Esa serie no entra en la categoria de "Series Que Misteriosamente Nadie Subtitula Al Español", mas bien no es para nada un misterio, si tiene notas del traductor cada 10 segundos y una cantidad no despreciable de carteles y dialogos, hay que ser valiente para fansubearla xDPani Poni Dash, otra serie interesante para mi y que ni diox la hace
Ojala se apuntara AU con esta serie, a ver si se la pueden.
Saludos
2 user(s) are reading this topic
0 members, 2 guests, 0 anonymous users