Estos Japos Son Unos Monstruos Haciendo
#22
Escrito 21 August 2005 - 08:00 PM
#23
Escrito 21 August 2005 - 08:09 PM
No se si alguien se ha dado cuenta de que arriba han puesto que los mosqueperros que tanto askeaba en el primer post son japoneses XD
Si ya me he fijado que en esa pagina lo ponen como japoneses , pero a mi eso me extraña mucho ya que tenia entendido que era una coporoduccion , ademas si no fuera asi por que ahora la segunda serie esta hecha por nosotros.O eso es lo que me parecia entender cuando veia que todos los miembros que se veian en los creditos eran españoles , por cierto la letra de la cancion estaba en ingles
Pero estoy seguro de que cuando esta serie la emitio la television española , estaba cantad en español con un estilo muy en plan Parchis....¬_¬ , supongo que cojieron el tema antiguo y lo reutilizaron para esta nueva serie
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#24
Escrito 21 August 2005 - 08:14 PM
¡¡¡Arriba Dartacan!!!
#25
Escrito 21 August 2005 - 08:19 PM
#26
Escrito 21 August 2005 - 08:26 PM
bueno, el opening de captain tsubasa utilizado en españa tambien era una canción estandar (era el opening en italiano de Lupin, y otros openings en otros paises) XD
Eiiiin explicate mejor porque me ha parecido entender , que para la serie de Oliver y Benji (o como se escriba) usaban la version del tema del Opening de Lupin en italiano , tendria que relerlo para cosacarme mejor de llo que has puesto....
Por cierto a Lupin en Francia le cambiaron el nombre a Edgar , por lo visto se debia a que el personaje de Monkei Punch se basaba en unas novelas hechas por un frances , y por lo visto el autor del manga no tenia el permiso ni los derchos para adpatar este personaje de novelas
Pero por lo menos respetaron el opening original , no como nosotros que nos hicimos el tipico Opening hecho a base de trozos de la serie....¬_¬
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#27
Escrito 21 August 2005 - 08:33 PM
España = "Oliver! Benji!, los magos del balón"
Italia = "Lupin! Lupin! Incorregibile"
XD
ed2k://|file|Lupin%20III%20-%20Lupin%20l'incorregibile%20Lupin%20(64-22).mp3|1602768|117888A46948165B9E69F5438D7018C2|/
Creo que es esta, bajarlo, es cuanto menos curioso XD
Este tema ha sido editado por Kuerna: 21 August 2005 - 08:36 PM
#28
Escrito 21 August 2005 - 09:18 PM
osea, la serie oliver y benji, la cancion esa de "OA OA OA O, tatata OA OA OA O", es la que usaban en italia como opening de Lupin, pero cantada en italiano
España = "Oliver! Benji!, los magos del balón"
Italia = "Lupin! Lupin! Incorregibile"
XD
ed2k://|file|Lupin%20III%20-%20Lupin%20l'incorregibile%20Lupin%20(64-22).mp3|1602768|117888A46948165B9E69F5438D7018C2|/
Creo que es esta, bajarlo, es cuanto menos curioso XD
Coniole pues era lo que me parecio entender , es que me choca un tanto lo que pones pero bueno....todo es posible XD
Este tema ha sido editado por Albert Wesker: 21 August 2005 - 09:18 PM
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#29
Escrito 21 August 2005 - 10:32 PM
es que es eso, en japón el anime es una casi-cultura, no son dibujos animados destinados a niños pequeños, como aquí. Lo que quiero decir es, ¿alguno de vosotros se acuerda de haberse fijado a los cuatro años con qeu en oliver y benji y los saltos de 20 metros eran una fantasmada? No, ¿verdad? Gustaba, impactaba y punto. En España los dibujos están destinados a niños pequeños que no se van a fijar en la calidad de la animación, como hacemos nosotros los frikis XD entonces, si hay que meter menos pasta, pues viva. Y así de cutres somos.La industria de animación en japon es muy competitiva y tiene muchos mas recursos tanto tecnológicos como mano de obra (incluyendo el subcontrato de compañias de corea, taiwan y china para sacar el grueso del trabajo), tiene un mercado mas grande (japon=130 millones, francia 55 millones, españa 40 millones) y una solidad tradicion de lectores de comic y consumistas a destajo.
Respecto a lo de las tres mellizas, creo recordar que antes fueron los libros, qeu eran de estos míticos con relieves flechitas y mil mariconadas que a los niños nos molaba, por eso tiró bastante.
0 usuarios están leyendo este tema
0 miembros, 0 invitados, 0 usuarios anónimos