

[bt] - Guu Final - 3 Y 4
#1
Posted 06 May 2005 - 12:13 PM


#2
Posted 06 May 2005 - 12:30 PM
Se está poniendo de moda se ve.

#3
Posted 06 May 2005 - 12:53 PM
Hombre, habra que comprobarlo, ¿no? :3
#4
Posted 06 May 2005 - 01:33 PM










Si es que hasta la cursiva han copiado...
Y éstas dos por enlace, porque el post no admite más de 10 fotos:
http://todotradus.co...da/jungle06.jpg
http://todotradus.co...da/plagio06.jpg
PD. Sorry por el tamaño de las capturas, no me apetecía redimensionar.

#5
Posted 06 May 2005 - 01:37 PM

Llegará un guerrero de las llanuras del interior, que en el campo de batalla se convertirá en el conquistador supremo
#7
Posted 06 May 2005 - 01:42 PM

#8
Posted 06 May 2005 - 01:46 PM
#9
Posted 06 May 2005 - 01:54 PM




Deja que tu corazón te guie...
Miembro de Vago-Fansubs... ¡o eso se pretende!
#10
Posted 06 May 2005 - 01:55 PM

Poco que decir, los que no la tengan que bajen la versión "original" de TnF

#11
Posted 06 May 2005 - 01:57 PM
Edited by AABHGA, 06 May 2005 - 02:01 PM.
#13
Posted 06 May 2005 - 02:02 PM
va a ser ke dubliner es un agente doble de la CIA y el SD6 que ademas trabaja para el pacto robando scritps... o igual es ke veo demasiado Alias...
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Q va a ser eso, tu es q fumas demasiao.




Deja que tu corazón te guie...
Miembro de Vago-Fansubs... ¡o eso se pretende!
#14
Posted 06 May 2005 - 02:10 PM

#15
Posted 06 May 2005 - 02:11 PM
En serio, si alguien no quiere traducir algo, pa que lo hace?. Joder esto no es ningun tipo de obligacion, no entiendo porque cojones se llega a hacer algo asi.
twitter]scarletlayer[/twitter]
Vaya mierda con las firmas....
#16
Posted 06 May 2005 - 02:13 PM
"Yo era la hierba: agradable, complaciente, de buen olor, mecido por cualquier brisa…¿Quién tiene miedo de pisar la hierba?"
#17
Posted 06 May 2005 - 02:22 PM
Va, a ver quien viene a dar la cara.
#18
Posted 06 May 2005 - 02:24 PM

#19
Posted 06 May 2005 - 02:38 PM
Yo creo que voy a hacer un fansub que pille los aspectos que tengan mejor pinta de las versiones de otros que parece ser que asi se consigue hacer un fansub de lo mas molon xDDDDDDD
pero en plan amv, recortando trozos de video.
eh pues molaria xD
#20
Posted 06 May 2005 - 02:41 PM
Comentario del primer capitulo en el bt:
Como no nos convencia la fuente ni el color hemos usado varias fuentes y varios colores a lo largo del capitulo ^^U
xDDDDDDDDD

#21
Posted 06 May 2005 - 02:47 PM

1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users