
¿qué Quieres Decir Y No Te Atreves A Decir? V.6
#127
Posted 07 July 2010 - 02:18 PM
"I'm always right! You're always wrong" -"You are right!" -"?!"
#128
Posted 07 July 2010 - 05:47 PM
Edit: (JAJAJAJAJAJAJAJA)
Edited by Rinoa_Aeris, 07 July 2010 - 05:48 PM.
...addicted to this world when there are so many out there. I can’t become addicted to this world when there are...
...so many out there. I can’t become addicted to this world when there are so many out there. I can’t become...
#129
Posted 09 July 2010 - 11:17 PM
#130
Posted 11 July 2010 - 03:19 PM
#131
Posted 21 July 2010 - 09:44 AM
#132
Posted 25 July 2010 - 06:28 PM
SI vas a regresar para que te llevas todas tus cosas
プラネテス
#133
Posted 04 August 2010 - 08:46 PM
- A veces quisiera tomar tu rostro entre mis manos, acercarme a él y decirte unas cuantas cosas, que te quiero es una, que quisiera que nos entendieramos más y que dejes de prometer cosas que no vas a cumplir.. talvez asi logro que entiendas lo que este corazon quiere decirte
- No sabes como te odio!! eres una de esas personas que desearia jamas haber conocido, irradias hipocresia con cada una de tus palabras y ademanes suaves de santurrona, pero sabes que, de veras me alegrare que no puedas resproducirte aunque el karma me lo cobre y yo misma no pueda despues tener hijos por el simple hecho de deseartelo...
I'll spread my wings and I'll learn how to fly.
Out of the darkness and into the sun.
I'll do what it takes till I touch the sky.
#134
Posted 13 August 2010 - 10:21 PM
... Y tan pesado?
"I'm always right! You're always wrong" -"You are right!" -"?!"
#135
Posted 16 August 2010 - 06:43 PM
porque si te digo k si te queda bien: dices que miento
y si te digo que te queda mal: te cabreas
vete a tomar por culo y dejame en paz

#136
Posted 17 August 2010 - 04:03 AM
Es cierto ese dicho cristiano que dice: "Cuidame señor de las aguas mansas.... que de las bravas me cuido yo" xD.
Edited by realseiya, 17 August 2010 - 04:05 AM.
#137
Posted 17 August 2010 - 08:30 AM
¡Yo traduzco al español, no al spanglish! ¿Por qué poneis normas de traducción si no teneis ni puta idea de traducir? ¿Acaso un paciente le dice a un cirujano cómo operar?
Edited by Takamura, 17 August 2010 - 08:46 AM.
#138
Posted 18 August 2010 - 03:49 PM
...addicted to this world when there are so many out there. I can’t become addicted to this world when there are...
...so many out there. I can’t become addicted to this world when there are so many out there. I can’t become...
#139
Posted 19 August 2010 - 04:39 AM
I'll spread my wings and I'll learn how to fly.
Out of the darkness and into the sun.
I'll do what it takes till I touch the sky.
#140
Posted 26 August 2010 - 05:30 PM
Definitivamente ver una serie Slice of Life es como ver un Reality Show... Pero quitando las peleas y las borracheras.
#141
Posted 27 August 2010 - 08:40 AM
#142
Posted 28 August 2010 - 04:34 AM
I'll spread my wings and I'll learn how to fly.
Out of the darkness and into the sun.
I'll do what it takes till I touch the sky.
#143
Posted 29 August 2010 - 10:53 PM
...addicted to this world when there are so many out there. I can’t become addicted to this world when there are...
...so many out there. I can’t become addicted to this world when there are so many out there. I can’t become...
#144
Posted 30 August 2010 - 01:56 AM
プラネテス
#145
Posted 30 August 2010 - 05:29 AM

Edited by SukiGabriela, 30 August 2010 - 05:30 AM.
I'll spread my wings and I'll learn how to fly.
Out of the darkness and into the sun.
I'll do what it takes till I touch the sky.
#147
Posted 01 September 2010 - 03:53 AM
-Con esas criticas solo demuestras tu ignorancia

-Y despues... seria igual?
Edited by SukiGabriela, 04 September 2010 - 01:36 AM.
I'll spread my wings and I'll learn how to fly.
Out of the darkness and into the sun.
I'll do what it takes till I touch the sky.
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users