valcrist

Kannagi-2

valcrist

Cfe62efdf67217712bb8941255595ca6?size=50&default=retro

Comentarios: 2
Animes en la lista: 0
Enviar mensaje privado

Escrito hace 26 días en Macross 7 Así es, ese fue mi trabajo hasta el episodio 17.
Escrito hace 26 días en Macross 7 Buenas, aquí Valcrist - Fansub. Recuerdo muy bien este lío, ya que me enteré porque me escribieron al correo o al messenger en esos tiempos y aclaramos el tema con los admins de SKT, pero bueno despues de mucho tiempo veo que acá dejaron un comentario mencionándome, así que procedo a aclarar las cosas que las recuerdo muy bien.

Primero un recuento, en el año 2006, yo subtitulé Macross 7, del episodio 01 al 17, basándome en la versión en ingles de Central Anime, y compartiendo los subs, tanto en MCANIME como en ANIMESUBS, en formato ".ass". En 2007 dejo de subtitular por iniciar la Universidad.

Un par de años mas tarde si no me equivoco, comienza el proyecto de Skull Team Fansub.

Y bueno en 2009-2010, mis subtítulos flotantes seguian en la red obviamente, y alguna persona los inscrutó en las raw que salierone en esa época y los subió a Frozen Layer. Obviamente en las capturas mostraban varias líneas y entre ellas mis créditos.

Algunas personas de Skull Team por desconocimiento de mi trabajo, y al encontrar frases idénticas o parecidas (posiblemente porque ellos también se basaron en la traducción de Central Anime como yo), pues pensaron que era un robo de su trabajo. Me contactaron ya ni recuerdo como, yo ni enterado que habia una versión subida en frozen layer. Bueno, al ser mis subtítulos mas antiguos, le mostré a los admins las páginas mencionadas en donde estaban compartidos mis subtitulos con fecha 2006 y el tema quedó aclarado.

Eso es todo. Saludos.

subir arriba
2002/2015 Frozen-Layer