Ir a contenido


Issun Boushi

Alta: 11 May 2004
Offline Último activo: Apr 10 2005 05:07 PM
-----

Mensajes que he escrito

En tema: Eliminar Rpm

03 March 2005 - 09:35 PM

pos he instalado el MyODBC plugin pal MySql

y al intentar eliminarlo me salta el siguiente error:

[root@Spinflo bin]# rpm -e MyODBC
...
error: %preun(MyODBC-3.51.10-1.i586) scriptlet failed, exit status 1
[root@Spinflo bin]#

hay algun comando para Forzar la Desinstalacion?¿

<{POST_SNAPBACK}>


Prueba con "rpm -e --noscripts MyODBC". Para ver que leches está intentando hacer y por qué falla: "rpm -q --scripts MyODBC" (fijate en el script de "preun" o "pre uninstall")

En tema: Gto De "imagen Real" Continua, Que Bueno

02 March 2005 - 12:04 PM

Tambien esta el drama de gokusen, el anime que saco AX que es estilo GTO pero en femenino

<{POST_SNAPBACK}>


El de Gokusen está muy bien, es mejor que el dorama de GTO. La serie se da un aire a la mítica "Parker Lewis nunca pierde" ("Parker Lewis Can't Lose", no sé como se tradujo o si la emitieron al otro lado del charco). Nada realista: todo gags en plan comic.

Claro que las peleas no quedan muy convincentes y no siguen demasiado al anime, aunque es más fiel que el de GTO.

En tema: Debate Sobre P2p, Canon, Etc. Mañana Por La2

24 February 2005 - 02:02 PM

Si fueron ellos los q trajeron la $gae. Bah estos del PP...

<{POST_SNAPBACK}>


¿Lo qué?. La SGAE se funda en 1901 y la disposición de ley de propiedad intelectual esa que dice que los derechos de autor sólo se ejercen a través de las entidades de gestión, es de 1987, con varias reformas posteriores de cuño socialista. Bastante antes de que gobernase el PP.

Tampoco es que con el PP haya ido a mejor, claro.

En tema: ¿hay Animé Más Allá De Japón?

19 February 2005 - 09:31 PM

a todo esto me asalta una duda que no viene al tema original del hilo: en el japones todas las palabras son graves?  (como en el ingles)

<{POST_SNAPBACK}>


No, para nada. El japonés es tonal como otras lenguas orientales. Esto es que el acento no se fija con la intensidad de la voz sino con el tono. Hay dos tonos posibles para cada sílaba (alto y bajo). En una misma palabra el acento puede ascender, descender, volver a ascender, etc.

Para colmo los acentos varían por regiones. Un japonés de Hokkaido no distingue entre "hana" y "hana" (flor y nariz) como haría un japonés de Tokyo.

Es complicado de explicar y yo tampoco soy un experto. La mejor explicación que he encontrado en Google es ésta (está en inglés).

Hay algunos trucos para figurarte cómo se entonan las palabras. Hay muchas "graves" que en realidad no lo son (aunque te suenen así) sino que siguen la reglilla de que, después de una caída de tono en la penúltima sílaba, no se sube en la última.

Con mucha práctica vas afinando pero la verdad es que ellos te entienden más por contexto que porque lo digas correctamente.

segun un amigo(no me lo creo... xD), el termino anime se lo invento un frances osea ke se escrive animè...

<{POST_SNAPBACK}>


No, tampoco. "Anime" viene de "animeeshon". Es préstamo lingüístico del inglés "animation". Los japoneses hacen esto a menudo: toman prestado un término en inglés y lo contraen. Por ejemplo "digikame" de "digitaru kamera" o cámara digital.

En tema: Peach Girl

19 February 2005 - 12:26 AM

Eso se puede hacer con un lanczos, que da muy buena calidad, mediante el ffdshow, pero no hay manera de hacerlo con el mplayer ni con el vlc porque no usan la puta interfaz directshow de windows de los cojones.

Si sabes como hacer eso en esos reproductores, o aun mejor, el Linux, soy todo oídos ^_^

<{POST_SNAPBACK}>


VLC ni idea pero MPlayer soporta filtros gaussiano, sinc, bicúbico, (fast) bilineal, spline bicúbico, lanczos, etc. Todos configurables y la mayoría acelerados por hardware. Echa un vistazo al manual, que no muerde.

MPlayer es EL REPRODUCTOR. No hay ninguno que lave más blanco :)