Ir a contenido


Satoshi4ever

Alta: 22 Feb 2009
Offline Último activo: Apr 11 2009 07:18 PM
-----

Mensajes que he escrito

En tema: Sugerencias Y Cambios En Frozen

22 February 2009 - 06:37 PM

Siempre son los españoles lo que dicen eso.

Si tanto les molesta, en vez de "español neutro" llamemoslo "Español Latino" y listo.

La idea es solo avisar si los subs tienen modismos de algun pais o si son sin modismos.

En tema: Sugerencias Y Cambios En Frozen

22 February 2009 - 05:28 PM

Hola, me registre para darles una seugerencia, ya que me gusta mucho el tracker.

Estaria bueno que, en la parte de idioma y subtitulos, donde salen las banderitas, se agregara una con la nacionalidad del fansub en el caso de que los subs tengan modismos o una banderita blanca si son subs neutros.

Seria bueno para que aclaren si los subttulos traen modismos españoles, Argentinos, Chilenos, Colombianos o lo que sea. O si son en español neutro.

A mucha gente le gusta leer en español neutro y si no se conocen los Fansubs, tienen que estar bajando varias versiones...

Espero que sea util mi sugerencia y la tomen en cuenta ^^