Ir a contenido


Foto
- - - - -

Doblaje De Bleach En Exclusiva


  • Please log in to reply
37 replies to this topic

#1 Deirdre

Deirdre

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 221 Mensajes:

Escrito 16 April 2007 - 01:39 PM

Imagen enviada

Esta tarde, a partir de las 16:00 horas, José Luis Puertas presentará en primicia para Mision Tokyo radio el doblaje de una de las licencias más importantes y esperadas de Jonu Media, Bleach.

Tal como podréis comprobar si escucháis el programa, Bleach cuenta con un doblaje de auténtico lujo en el que podemos encontrar voces de primer nivel de actores y actrices de doblaje que trabajan frecuentemente en el doblaje de cine.

Algunas de estas voces son las siguientes:

*Ichigo Kurosaki: Sergio Zamora. Le puso voz a Legolas en El Señor de los Anillos y es el doblador habitual de actores como Jude Law, Matthew McConaughey, Colin Farrell, Josh Hartnett o Matthew Broderick. En anime, fue Kaneda en el primer doblaje de Akira.

*Rukia Kuchiki: Belén Roca. Fue Arwen en El Señor de los Anillos y la escuchamos doblar frencuentemente a actrices como Liv Tyler, Juliette Lewis o Claire Danes. En Catalunya es una voz conocida entre los otakus ya que dobló a Miaka Yuuki en Fushigi Yuugi o a Chun Li en Street Fighter II V entre otros personajes.

*Orihime Inoue: Núria Trifol. La característica voz de Nuria Trifol es bien conocida por los aficionados al anime aunque también tiene una amplia participación en el cine ya que dobla habitualmente a actrices como Keira Knightley, Natalie Portman o Jennifer Garner y en la televisión ya que es la voz de Kim Possible. En anime la hemos escuchado doblando a personajes como Maya de Evangelion, Utena, Kotori en X o Chii en Chobits, y en catalán ha prestado su voz a personajes como Ranma chica, Asuka en Evangelion, Ran en Detective Conan, Utena, Sayaka en Yawara! o Momoko en Magical Doremi.

*Uryuu Ishida: Óscar Muñoz. Dobló a Frodo en El Señor de los Anillos, Anakin Skywalker en los Episodios II y III de Star Wars y a Mike Hanigan en Friends, además de ser ya la voz habitual de Elijah Wood y Hayden Christensen. En anime le hemos oído como Kurogane en la película de Tsubasa Reservoir Chronicle aunque seguramente será más conocido entre los otakus catalanes ya que es la voz de Shinichi Kudo en Detective Conan, Tatewaki Kuno en Ranma 1/2, Kurama en Yu Yu Hakusho, Yamsha en Dragon Ball, Kyô en Fruits Basket o Van Fanel en Escaflowne.

*Yasutora Sado (Chad): Oriol Rafel. Le recordaréis ya que dobló a Kenshiro en la película de El Puño de la Estrella del Norte o más recientemente a Vincent Valentine en Final Fantasy Advent Children, aunque lo más probable es que este actor sea algo más conocido en Cataluña ya que dobló al inolvidable androide A-16 en Dragon Ball, Parn en Record of Lodoss War, Mousse en Ranma 1/2, Fei Long en Street Fighter II V o Terryman en Musculman.
También en catalán ha participado en las conocidas series norteamericanas Nip/Tuck y El Gurdià doblando al Dr. Quentin Costa y a Nick Fallin respectivamente.

*Kon: Aleix Estadella. Es Merry en El Señor de los Anillos, Rufus en Kim Possible y Frank Jr. en Friends. En castellano le hemos oído doblar en animes como Fruits Basket (a Kyô) o la serie de X (a Sorata) y en catalán es ampliamente conocido ya que ha prestado su voz a personajes tan conocidos como Trunks en Dragon Ball, Ryoga en Ranma 1/2, Rukawa en Slam Dunk, Inu-Yasha, Folken en Escaflowne, Ace en One Piece o Tamahome en Fushigi Yuugi.

Si queréis comprobar que tal suenan estas voces en vuestros personajes favoritos de Bleach no tenéis más que escuchar el programa de esta tarde, de 16:00 a 17:00 en Radio Badalona, sintonizando el 94.9 FM para Barcelona y alrededores o en internet pulsando AQUÍ.


La verdad que suena muy bien, si no podéis escucharlo hoy no os preocupéis que subiremos el programa a la web :)
Visita Misión Tokyo
Imagen enviadaImagen enviada

#2 Satsuko_Yatouji

Satsuko_Yatouji

    Vive en el foro

  • FL-Workers
  • 3112 Mensajes:

Escrito 16 April 2007 - 01:50 PM

Los actores como se pued ever son habituales en las series catalanas y muchas películas, de modo que el doblaje en castellano pinta muy bien. Aunque algunas voces habrá que verlas para ver cómo encajan con el personaje, en general me parecen bien elegidos ^^
Imagen enviada
"Te lo preguntaré una vez más... ¿Por qué no debería matar seres humanos? ¡Responde!"

#3 phenrir

phenrir

    Honorable Worker

  • FL-Workers
  • 6960 Mensajes:

Escrito 16 April 2007 - 02:09 PM

No me cuadra demasiado la voz de Ichigo, el resto me parece que pueden quedar bastante bien. De todas formas, ahora mismo no caigo en alguna voz que pudiera quedarle bien a Ichigo...

#4 Lord Zoltan

Lord Zoltan

    Guru del foro-chat

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2524 Mensajes:

Escrito 16 April 2007 - 02:20 PM

Ostia, yo me tengo que pirar, a ver si subís luego el programa que me interesa escuchar las voces.

#5 phenrir

phenrir

    Honorable Worker

  • FL-Workers
  • 6960 Mensajes:

Escrito 16 April 2007 - 03:46 PM

Diox, menuda panda de frikis >_< Nunca había oído este programa y... bueno... mejor no digo nada :u: (al presentador diría que lo tengo visto en salones y tal)

Después de oir algunos fragmentos del doblaje lo retiro, la voz de Ichigo queda genial, igual que las de Chad e Ishida. Las de Rukia e Inoue no me gustan tanto.

#6 Kyoshiro1

Kyoshiro1

    Leecher

  • Hentais
  • 48 Mensajes:

Escrito 16 April 2007 - 03:53 PM

A ver si alguien lo sube, que lo acabo de pillar y solo se oyen paridas :palito:

#7 Hollywood

Hollywood

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 816 Mensajes:

Escrito 16 April 2007 - 07:30 PM

Eso, que alguien lo suba al algun lado xD

Flipando me he quedado cuando he visto que mas de la mitad de la plantilla son dobladores de cine.
Imagen enviada

#8 legolas680

legolas680

    Leecher

  • Hentais
  • 51 Mensajes:

Escrito 16 April 2007 - 07:30 PM

:palito: pues a mi me gustan todas. no se pueden parecer a las japonesas porque estas son my particulares. gran doblaje.

#9 Deirdre

Deirdre

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 221 Mensajes:

Escrito 16 April 2007 - 09:09 PM

Eso, que alguien lo suba al algun lado xD

Flipando me he quedado cuando he visto que mas de la mitad de la plantilla son dobladores de cine.


Lo subiremos a la web de Misión Tokyo en breve :)
Visita Misión Tokyo
Imagen enviadaImagen enviada

#10 metal1500

metal1500

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 418 Mensajes:

Escrito 17 April 2007 - 03:17 PM

No me ha kedao claro, aver, bleach la van a doblar al español, pero para cuando la podremos ver y en que canal o canales la emitirán, y por supuesto el horario

Imagen enviada
Anime-Planet.com - anime | manga | reviews


#11 phenrir

phenrir

    Honorable Worker

  • FL-Workers
  • 6960 Mensajes:

Escrito 17 April 2007 - 03:29 PM

Creo que de eso todavía no se ha hablado... :u:

Posibilidades? Yo apuesto por Cuatro, amén de alguna autonómica (K3, etc) Cuándo? Ni idea, creo que en la entrevista comentó algo de sacarla para el Salón del Manga de BCN, los dvds claro.

#12 metal1500

metal1500

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 418 Mensajes:

Escrito 17 April 2007 - 03:39 PM

JOER, por una parte me parece bien que la pusiesen en quatro, porke asi la puede ver todo el mundo, lo malo es que si la ponen serán a las tantas de la madrugada, como FMA que la ponen a las 3:00, por dios, que hay gente que madruga y no se puede permitir el lujo de quedarse asta tan tarde. y otro apartado que me gustaria saber es el de la censura, porque despues de ver Pokenaruto en español... ya no se que me puedo esperar de bleach, que ichigo tiene una reserva ilimitada de sangre¡¡
yo espero que no la censuren mucho, sino pierde toda la gracia de la serie

Imagen enviada
Anime-Planet.com - anime | manga | reviews


#13 Kyosuke_Kasuga

Kyosuke_Kasuga

    El Bot de Frozen Layer

  • FL Colaboradores
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15299 Mensajes:

Escrito 17 April 2007 - 03:50 PM

Edición en DVD para el Salón del Manga en packs y emisión en tv de pago para dentro de unos meses. Para su emisión en abierto, aún se está negociando.

#14 Zeatanas

Zeatanas

    Almirante Tropas de Asalto

  • FL-Workers
  • 22478 Mensajes:

Escrito 17 April 2007 - 03:56 PM

Emision,¿ pero que tipo de emision?

¿A lo "dragon ball"? xx capitulos, y se vuelve a reponer, y luego se vuelve a reponer y luego 10 capitulos nuevos y vuelta a reponer...

¿se corta directamente a xx capitulos?

Porque vamos, ahi zonas que como la corten, es para cortarle los xxxxxxx a mas de uno.

twitter]scarletlayer[/twitter]
Vaya mierda con las firmas....


#15 chatin

chatin

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 144 Mensajes:

Escrito 17 April 2007 - 04:36 PM

Buena pinta tienen desde luego. Lo único es que probablemente se nos haga raro escuchar voces distintas a esos personajes... ;)
Imagen enviada

#16 Kyosuke_Kasuga

Kyosuke_Kasuga

    El Bot de Frozen Layer

  • FL Colaboradores
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15299 Mensajes:

Escrito 17 April 2007 - 04:52 PM

Jonu Media compró inicialmente 52 episodios, que son en los que están trabajando actualmente.

#17 phenrir

phenrir

    Honorable Worker

  • FL-Workers
  • 6960 Mensajes:

Escrito 17 April 2007 - 04:55 PM

11 capítulos más y habrían llegado a fin de temporada :u:

#18 Laila_80

Laila_80

    Novia oficial de FL

  • FL Girls
  • 2186 Mensajes:

Escrito 17 April 2007 - 05:23 PM

11 capítulos más y habrían llegado a fin de temporada :u:


Eso digo yo. Hay cosas que no las llego a entender.

De todos modos espero que si algun dia se emite en Cuatro no la pongan en el horario de FMA que a esas horas no lo ve nadie y con lo buena que es esa serie!

Pero vaya, yo creo que de emitirse en abierto seria a horario mas decente, yo creo que es una serie que se presta a ello. Espero que no la censuren mucho pero me da a mi que le van a dar a la tijera a base de bien.
Imagen enviada
Firma y Avatar gentiliza de: Neclord X

#19 Kyosuke_Kasuga

Kyosuke_Kasuga

    El Bot de Frozen Layer

  • FL Colaboradores
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15299 Mensajes:

Escrito 17 April 2007 - 08:36 PM

Es imposible que "Bleach" sea censurada a menos que venga de un máster raro (tipo "Naruto"), y no es el caso.

Edit: ahora me habéis hecho dudar si son 52 los que tienen; dado el formato en que piensan sacarla, tendría sentido que fuesen 63.

Este tema ha sido editado por Kyosuke_Kasuga: 17 April 2007 - 08:38 PM


#20 kirika

kirika

    Leecher

  • Hentais
  • 18 Mensajes:

Escrito 17 April 2007 - 09:45 PM

buuufff, no se yo si sabre acostumbrame...a ver si se lo curran
...xikiyah... [...dakishimetai no ni...]

#21 phenrir

phenrir

    Honorable Worker

  • FL-Workers
  • 6960 Mensajes:

Escrito 18 April 2007 - 06:06 AM

A las voces de Ichigo y Chad no creo que sea demasiado difícil acostumbrarse, porque son muy parecidas a las voces originales.
La de Rukia para mí es otro cantar, no sé, la encuentro demasiado dulce en comparación con la voz original.

De todas formas, soy "firme defensor" de las versiones originales así que... :u:




1 usuarios están leyendo este tema

0 miembros, 1 invitados, 0 usuarios anónimos