Ir a contenido


Foto
- - - - -

Quijote En Muchos Idiomas


  • Please log in to reply
25 replies to this topic

#1 panconkeso

panconkeso

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 251 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 05:51 AM

http://www.emol.com/...dnoticia=200200

WTF
xD
Imagen enviada
Lo que no nos mata, nos fortalece. Imagen enviada (soy mongolo) A y B xD flickr

#2 vimora

vimora

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1904 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 05:57 AM

"In un placete de La Mancha of wich nombre no quiero remembrearme, vivía, not so long, uno de esos gentlemen who always tienen una lanza in the rack, una buckler antigua, a skinny caballo y un grayhound para el chase".

HAAAAAaaaaaaaaaaaa!!! ...Duelen los ojos de solo leerlo >_<

Para Crucificar al Hereje :samurai:
... ya veo el foro lleno de : I GÜANT MY HANIME GRATIX NAW !!! :malo:

T4lu3g0 :zea:
Imagen enviada
My flickr // Refrescar, Refrescar, Refrescar !!!! // A los Politicos !!!!
"Mateo 10:8 "Lo que ustedes recibieron gratis, denlo gratuitamente" FL-Seeds !!!

#3 Nagi_Mahori

Nagi_Mahori

    Guru del foro-chat

  • FL Girls
  • 2748 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 06:13 AM

Yo le meteria un hierro al rojo vivo por el orto a este gracioso chicano (que no es de aqui ni de alla como diria la india Maria), que no merece más.

Eso es culpa de telemundo, Gloria Estefan y el Talk Show de Cristina (este es el verdadero eje del mal)!!

Por (soy mongolo), alguien que tenga una bomba atomica (minimo unos 20 megatones), vuele en atomos Miami y acabe con esta pesadilla.XD

Este tema ha sido editado por Nagi_Mahori: 04 November 2005 - 06:15 AM

Imagen enviada

#4 Juslibol Lord

Juslibol Lord

    Hentai-sama

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4183 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 07:27 AM

bueno, quien considere al spanglish un idioma tiene un importante problema de apreciación.

De todas formas, el Quijote en inglés (buscadlo en proyecto Gutemberg por ejemplo) pierde bastante, no se, igual hay otras traducciones un poco más curradas.

Este tema ha sido editado por Juslibol Lord: 04 November 2005 - 07:28 AM

Imagen enviada
What if I'm an Angel without Wings to take me home?

#5 Vaughamm

Vaughamm

    Photoshop Alchemist

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4916 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 09:32 AM

bueno, quien considere al spanglish un idioma tiene un importante problema de apreciación.


"Apreciación" es un eufemismo, no? xD
Imagen enviada

#6 thexsam

thexsam

    Mas blanco no se puede

  • FL-Workers
  • 7319 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 10:29 AM

Bah, que se joda, por tener nombre de DJ
Espanha: el orgullo del tercer mundo
Imagen enviada
"El hijo de mi madre solo bebe lo mejor" :0=
-Si, me gustas mucho, eres...entrañable
-Ah, entonces de follar ni hablamos
-No
-Me lo suponia

#7 Satsuko_Yatouji

Satsuko_Yatouji

    Vive en el foro

  • FL-Workers
  • 3112 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 02:34 PM

Para cuando el Quijote en lenguaje móvil o adaptado a la ESO, con 3 o 4 faltas de ortografía por palabra? xD
Imagen enviada
"Te lo preguntaré una vez más... ¿Por qué no debería matar seres humanos? ¡Responde!"

#8 mai

mai

    Mactard

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6719 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 03:11 PM

Más me preocupa que haya sudamericanos que defiendan el uso de términos e incluso frases inglesas habitualmente. Y se quedan tan anchos.
Al fin y al cabo puedo entender que un tipo de Miami hable spanglis. Lo que no entiendo es que lo hable alguien que vive en Caracas.

I GÜANT MY HANIME GRATIX NAW !!! :malo:

Me copio la frase X-D
Imagen enviada
Gracias Rinoa, artista ;***

#9 alesgar

alesgar

    Disabled member

  • FL Fansub
  • 2357 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 03:23 PM

No pude acabármelo de leer en castellano de lo infumable que es... imaginate en... "eso".
:: del.icio.us :: Mis firmas :: 43 places :: 43 things :: BookCrossing ::Flickr :: last.fm ::
Imagen enviada
where are we?
what the hell is going on?
the dust has only just begun to form

#10 Jeanne

Jeanne

    With the sun in your eyes

  • FL Girls
  • 2593 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 03:54 PM

De todas formas, el Quijote en inglés (buscadlo en proyecto Gutemberg por ejemplo) pierde bastante, no se, igual hay otras traducciones un poco más curradas.

eso en general en todos los libros, es como comparar la peli con el libro.
En fin, yo cuando leí el primer post (antes de que cargara la página) pensaba que era una coña... O_o pero ya veo que no >_< en fin, recemos porque esto no pase a mayores y nombren el spanglish lengua oficial o algo así >_____<
Imagen enviada
Imagen enviada Imagen enviada Imagen enviada Gracias a Poi por la firma ^_^ ;*

#11 Blackthornhiei

Blackthornhiei

    Guru del foro-chat

  • FL Girls
  • 2539 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 05:47 PM

Dios... a lo que va el mundo...

Que sigue despues? 1337 (o como diablos se escriba)? Engrish? Marero?
Imagen enviada

WD1.1 W+++ T++ N? S? RBv/RBi/RHy G+ L+ g-- F- A w++ C-- D->++ t++++ P? r+++ a# sf nSLV c++

#12 CaoSlayer

CaoSlayer

    Hentai-sama

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4353 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 05:56 PM

"3n un 1ug4r d3 14 M4nch4, d3 cuy0 n0mbr3 n0 qu13r0 4c0rd4rm3, n0 h4 much0 t13mp0 qu3 v1v14 un h1d4lg0 d3 l0s d3 l4nz4 3n 4st1ll3r0, 4d4rg4 4nt1gu4, r0c1n f14c0 y g4lg0 c0rr3d0r..."

#13 Nagi_Mahori

Nagi_Mahori

    Guru del foro-chat

  • FL Girls
  • 2748 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 05:56 PM

Dios... a lo que va el mundo...

Que sigue despues? 1337 (o como diablos se escriba)? Engrish? Marero?


A mi que en serio se viene la neolengua que describen en 1984. De miedo!!!
Imagen enviada

#14 hhdezc

hhdezc

    Leecher

  • Banned
  • 61 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 06:13 PM

Me parece algo feo el spanglish, pero hay que reconocer que este a tomando forma como idioma desde hace mucho… Al igual que hace muchos años surgieron todos los idiomas que conocemos derivados del griego, el romano, etc...

Recuerden como era el español antiguo (no se si alguien ha visto algún trozo del Cid, en español antiguo) lo mismo pensarían ellos de nosotros hoy…

Pero, independientemente de eso… Cervantes se moriría al ver eso… o se alegraría de ver hasta donde a llegado su obra?, hay que tomar en cuenta que eso pone ante alguna gente la posibilidad de leer una buena si no la mejor novela hecha en ninguna lengua, por algo al hablar de la cantidad e traducciones y libros vendidos siempre lo ponen al lado de la Biblia… No deberían ser tan duros eso no le resta merito al español... que es feo como lenguaje eso si no lo niego… pero puede ayudar a que la gente no se prive de cultura por no poder entender bien un texto, no creen?

:neko:
Imagen enviada
"La naturaleza del proceso científico es: ver, después pensar, luego probar.
Pero siempre ver primero, de otro modo, terminas viendo lo que querías ver.
...Douglas Adams"

#15 Sabaku

Sabaku

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 196 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 08:09 PM

DIossss k horror xDDDD nose kien comprara eso gente k kira tener todo del quijotee kiza=¿?¿?
Imagen enviadaImagen enviadaImagen enviadaImagen enviada
Easy love,easy goes ,easy come!!!! Ole k arte y desparpajo tengo ;D

#16 Juslibol Lord

Juslibol Lord

    Hentai-sama

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4183 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 08:23 PM

"Apreciación" es un eufemismo, no? xD


si claro, pero solo porque por las mañanas soy educado, ahora que es de noche te puedo decir que lo que quería decir es:
"Quien considere al spanglish un idioma es más tonto que las piedras"
Imagen enviada
What if I'm an Angel without Wings to take me home?

#17 hhdezc

hhdezc

    Leecher

  • Banned
  • 61 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 10:53 PM

http://www.rae.es/

idioma.
(Del lat. idiōma, y este del gr. ἰδίωμα, propiedad privada).
1. m. Lengua de un pueblo o nación, o común a varios.
2. m. Modo particular de hablar de algunos o en algunas ocasiones. En idioma de la corte. En idioma de palacio.

lengua.
3. f. Sistema lingüístico cuyos hablantes reconocen modelos de buena expresión. La lengua de Cervantes es oficial en 21 naciones
4. f. Sistema lingüístico considerado en su estructura.
5. f. Vocabulario y gramática propios y característicos de una época, de un escritor o de un grupo social. La lengua de Góngora La lengua gauchesca

nación.
(Del lat. natĭo, -ōnis).
1. f. Conjunto de los habitantes de un país regido por el mismo gobierno.
2. f. Territorio de ese país.
3. f. Conjunto de personas de un mismo origen y que generalmente hablan un mismo idioma y tienen una tradición común.


pueblo.

(Del lat. popŭlus).
1. m. Ciudad o villa.
2. m. Población de menor categoría.
3. m. Conjunto de personas de un lugar, región o país.
4. m. Gente común y humilde de una población.
5. m. País con gobierno independiente.


Creo que si podemos decir que es un idioma, o seria necesario cambiar las definiciones del Diccionario de la Real Academia Española, que sea horrible y no guste no le quita meritos.

Ese es el tipo de pensamiento que ayudo a que a los yankee les destruyeran sus torrecitas…

:palito:
Imagen enviada
"La naturaleza del proceso científico es: ver, después pensar, luego probar.
Pero siempre ver primero, de otro modo, terminas viendo lo que querías ver.
...Douglas Adams"

#18 meruelo

meruelo

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 446 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 11:07 PM

Hen hun lujar d la manxa, de cullo nomvre no kiero hacordarme, no muxo tiempo a bibia uno de esos omvres d los d lanca n mano, hanime gratix y bittorrent leecheando [...]

Estoy traduciendo el quijote a la versión "HANIME GRATIX", idioma que hablan 30millones de usuarios de BT latinos/hispanos/deespaña por los foros; voy a empezar ya con la 2ª parte ... xD
Imagen enviada

#19 hhdezc

hhdezc

    Leecher

  • Banned
  • 61 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 11:20 PM

Hen hun lujar d la manxa, de cullo nomvre no kiero hacordarme, no muxo tiempo a bibia uno de esos omvres d los d lanca n mano, hanime gratix y bittorrent leecheando [...]

Estoy traduciendo el quijote a la versión "HANIME GRATIX", idioma que hablan 30millones de usuarios de BT latinos/hispanos/deespaña por los foros; voy a empezar ya con la 2ª parte ... xD


:furikuri: hexclen t...
Imagen enviada
"La naturaleza del proceso científico es: ver, después pensar, luego probar.
Pero siempre ver primero, de otro modo, terminas viendo lo que querías ver.
...Douglas Adams"

#20 VampireHunterD

VampireHunterD

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 226 Mensajes:

Escrito 04 November 2005 - 11:57 PM

idioma.
(Del lat. idiōma, y este del gr. ἰδίωμα, propiedad privada).
1. m. Lengua de un pueblo o nación, o común a varios.
2. m. Modo particular de hablar de algunos o en algunas ocasiones. En idioma de la corte. En idioma de palacio.

lengua.
3. f. Sistema lingüístico cuyos hablantes reconocen modelos de buena expresión. La lengua de Cervantes es oficial en 21 naciones
4. f. Sistema lingüístico considerado en su estructura.
5. f. Vocabulario y gramática propios y característicos de una época, de un escritor o de un grupo social. La lengua de Góngora La lengua gauchesca


Preséntame la Gramática y el Vocabulario del spanglish, y lo aceptaré como lengua, y por tanto como idioma. Mientras, no es más que una mezcla sin sentido de palabras en español y en inglés. ¿Por qué "of wich nombre" y no "de cuyo name"?

#21 hhdezc

hhdezc

    Leecher

  • Banned
  • 61 Mensajes:

Escrito 05 November 2005 - 12:28 AM

Si no tuviera sentido entones como escriben y traducen el libro, tiene que tener un forma sistemática para utilizarse.

No se del spanglish mas que lo de que es una mezcla de ingles y español, pero el hecho de que tenga hasta nombre indica que existe de manera informal, el que no exista nada escrito (no se si hay) no quiere decir que no exista de manera informal, o los lenguajes de los aborígenes australianos y americanos dejan de ser idioma por no tener una academia.

Te pondría un ejemplo mejor pero no se me ocurre nada mas que lo que me dijo una vez un profesor de mercadeo respecto a las políticas de ventas y otros en una empresa… el hecho de que no estén escritas no indica que no existan solo que no son formales, pero igual esas definiciones las puse mas por otras cosas como esta: “Lengua de un pueblo o nación, o común a varios” y “Sistema lingüístico cuyos hablantes reconocen modelos de buena expresión”, reconozco que es feo pero por ejemplo para decir vigilante creo que la expresión es “washiman” o algo así solo la e oído no se como lo escriben pero es obvio que es “watchman” (mal dicho claro esta), pero no es bueno desmeritar algo tanto, eso sea idioma o no cumple la función de comunicación entre la gente y lo reconocen entre si, recuerdo de un pueblito en estados unidos donde hicieron un idioma propio que se origino en las conversaciones de los hombres del pueblo que no querían que las mujeres entendieran (lo vi hace mucho no recuerdo mas).

Sobre lo de la estructura pues creo que se puede ver en el pedazo de texto que leí combinan palabras en cierto orden.

Igual por ejemplo el catalán a mi, que no lo conozco me suena como una mezcla de español y francés y fácilmente lo confundiría con portugués, pero no por eso digo que sea una mierda o que el que lo llame idioma es un idiota. Solo es mi punto de vista me parece que las cosas para odiarlas hay que conocerlas y no creo que ninguno aquí conozca mucho sobre el spanglish…

Voy a buscar algo y si encuentro algo que valga la pena te lo mando...

Salu2

P.D. cualquier cosa si les suena ofensivo no es la intención, a veces no nos entendemos bien ni en el idioma que hablamos. (recuerdo algo que dijo en Redes el presentador Eduardo Punset, “en el español existen aproximadamente 60.000 vocablos y solo ocupamos 300 para comunicarnos, y aun así no nos logramos entender).
Imagen enviada
"La naturaleza del proceso científico es: ver, después pensar, luego probar.
Pero siempre ver primero, de otro modo, terminas viendo lo que querías ver.
...Douglas Adams"




0 usuarios están leyendo este tema

0 miembros, 0 invitados, 0 usuarios anónimos