Ir a contenido


Foto
- - - - -

Anixtasis Hará Gits Sac 2nd Gig


  • Please log in to reply
44 replies to this topic

#22 Aitor_DarkVampire

Aitor_DarkVampire

    Leecher

  • Hentais
  • 6 Mensajes:

Escrito 04 February 2004 - 11:46 PM

Oks SoulTaker.. lo pillo.. ya t dejare la primera temporada xD

Pos yo mientras no useis el codec XviD ese nuevo q no me va en el dvd vere los vuestros tmb.. sino pos los otros q recodificar (o como se diga.. xD) es mu cansao u.u

#23 Cuerzo

Cuerzo

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 425 Mensajes:

Escrito 05 February 2004 - 12:41 AM

Si os atreveis a fansubbear GITS 2nd gig nos veremos obligados a morderos un ojo.

fixed
firma retirada por no cumplir las normas

#24 metallom

metallom

    Leecher

  • Hentais
  • 3 Mensajes:

Escrito 05 February 2004 - 06:14 AM

me parece exelente que la traduzcan y hagan los timmings, en realidad es un trabajo impagable... aunque prefiero los archivos limpiecitos y ponerle yo los subs el tamaño, fuente y color que yo quiera; se que van a salir unos que diran: "si te gustan asi, haz tu mismo los subs", y siendo sinceros eso es lo que hago... pero de todas formas lo que digo es que me gustaria ver en el mundo del anime lo mismo que se ve en el rippeo y subtitulacion de peliculas, donde reconoces el trabajo de uno o de otro por la calidad: "uuh, no me voy a bajar la version de dmd por que espero el proper de dcn" o "yo me bajo los subs de argenteam por que son los mejores subs que existen en la red" (por ejemplo). En el caso de GITS SAC tenemos la version de INOS que es de la mayor calidad que he visto un anime desde que tengo internet y que mejor que conservar esa calidad teniendo un archivo subtitulo separado del video (ya que vamos, con los subtitulos baja la calidad del RAW), nada mas eso, e insisto el trabajo de los fansubs en traducir y hacer los timings es tremendo, pero lo arruinan al pegar esos subs en un video solo para que lleve su marca, es mi opinion y gracias por la tribuna


MetalloM

#25 JohnManga

JohnManga

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 929 Mensajes:

Escrito 05 February 2004 - 07:25 AM

me parece exelente que la traduzcan y hagan los timmings, en realidad es un trabajo impagable... aunque prefiero los archivos limpiecitos y ponerle yo los subs el tamaño, fuente y color que yo quiera; se que van a salir unos que diran: "si te gustan asi, haz tu mismo los subs", y siendo sinceros eso es lo que hago... pero de todas formas lo que digo es que me gustaria ver en el mundo del anime lo mismo que se ve en el rippeo y subtitulacion de peliculas, donde reconoces el trabajo de uno o de otro por la calidad: "uuh, no me voy a bajar la version de dmd por que espero el proper de dcn" o "yo me bajo los subs de argenteam por que son los mejores subs que existen en la red" (por ejemplo). En el caso de GITS SAC tenemos la version de INOS que es de la mayor calidad que he visto un anime desde que tengo internet y que mejor que conservar esa calidad teniendo un archivo subtitulo separado del video (ya que vamos, con los subtitulos baja la calidad del RAW), nada mas eso, e insisto el trabajo de los fansubs en traducir y hacer los timings es tremendo, pero lo arruinan al pegar esos subs en un video solo para que lleve su marca, es mi opinion y gracias por la tribuna

:joputa:
a mi tambien me gusta tratar los subs a mi manera,
y se por experiencia que los efectos de karaoke, los de ssa, timming y mas alla de
eso, no los lograre de una manera perfecta.
=) creo que he podido ver gracias a 2 panas por alli las series subtituladas por ellos
y veo que son excelentes.

^^tomando como punto de referencia el de INos, los raws dvd-rips estan disponibles,
en animereactor (emule). Lo mismo con evangelion renewal, y algunas series mas..
x_x lo unico que cabrea es el tiempo de bajada. xD pero yamismo que compro
la serie en dvd, como ya salio por aca en america.. me ahorraria bajar raws.

:beer: diablos, quisiera tener mas tiempooooo :beer:

#26 Dj_Blue

Dj_Blue

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 298 Mensajes:

Escrito 05 February 2004 - 09:32 AM

Punto 1 - no cuesta lo mismo ripear un DVD, que subtitular una serie.

Punto 2 - si tu ordenador puede reproducir en tiempo real los ultimos karaokes ke estan saliendo, mandamelo. :P

Punto 3 - pasamos de ke algun ******, ke no son ni la mayoria ni nada, pero siempre los hay, se aproveche de nuestro trabajo.

Punto 4 - Kejate a T5, A· y demas, por la moska de la cadena ke te kita vision, y hay veces ke estorba hasta mas no poder (no es algo utopico, en japon, por lo ke se ve en las Raws, no ponen moskardon).

Punto 5 - No se me ocurre nada....

Punto 6 - Reservado

Punto 7 - Te juro ke hay capitulos ke han ganao mas calidad con sub ke sin ellos, no pq los subs le den calidd logicamente, sino por los filtros empleados en encodearlos.

Punto 8 - Te lo reservo Zom.

Punto 9 - Me voy, ke he kedao pa hacer una practica.

#27 Zeatanas

Zeatanas

    Almirante Tropas de Asalto

  • FL-Workers
  • 22478 Mensajes:

Escrito 05 February 2004 - 10:12 AM

En el caso de GITS SAC tenemos la version de INOS que es de la mayor calidad que he visto un anime desde que tengo internet

Se te ha visto el plumero, pero a distancia.

Sobre los subs sueltos... Si ya hay aprovechados que cogen los videos y lo venden sabiendo incluso que ni siquiera son suyos. Con el SSA ya verdaderamente serian dioses del fansubeo, quito creditos, pongo mios, comprimo y me creo la ostia.

twitter]scarletlayer[/twitter]
Vaya mierda con las firmas....


#28 emulation

emulation

    Gaymer cacarero 2.0

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6012 Mensajes:

Escrito 05 February 2004 - 10:16 AM

pos si si vieran como salen los ripeos gringos por aka en vcd :S encima ponen los subs en algun traductoir barato los dejan asi en el video y lo peor la gente los compra :S

#29 Aragorn el Acturiano

Aragorn el Acturiano

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 962 Mensajes:

Escrito 05 February 2004 - 11:00 AM

Yo prefiero los subs incrustados, quedan mucho mejor que los subs del bsplayer, con esos tipos de letra, los karaokes, los efectos, las notas de traducción...

Además es una forma de que el trabajo de los fansubs no se pierda y alguien se lo ajencie como suyo.

#30 Monkey D. Ruffy

Monkey D. Ruffy

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1677 Mensajes:

Escrito 05 February 2004 - 02:32 PM

Dudo mucho que se separen los subs de nada. quedan mas feos y por supuesto, mas de uno se los agenciaria

#31 metallom

metallom

    Leecher

  • Hentais
  • 3 Mensajes:

Escrito 05 February 2004 - 03:56 PM

justamente por ahi va el problema, el problema va en que hay un problema de desconfianza y reconocimiento, donde nesesariamente tienes que saber quien hizo tal o cual serie, y por ahi va lo que yo decia que es mejor reconocer a un grupo por la calidad que por la cantidad de watermarks (que a veces llegan a ser casi banners), OJO que no estoy diciendo que todos los fansubs hagan lo mismo, ni menos que Anixtasis lo haga, pero debemos reconocer que la mayoria de los fansubs llenan de watermarks sus encodes.

PD1: mencione que subtitular (tanto traducir como poner timings era una trabajo costoso, por ende un trabajo importante y celebrable, lo he hecho y se lo que cuesta).

PD2:

Se te ha visto el plumero, pero a distancia.

tenemos, es tenemos para descargar (de hecho esa es la version que me bajo).

"le tenemos pa ofrecerle versiones AonE, EOL-F, LMF, Anixtasis... y por supuesto INOS", :silbar: se me habia olvidado mencionar que la version INOS tiene los Tachikoma Special incluidos en los ficheros" :santo:

saludos

#32 Zom

Zom

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 119 Mensajes:

Escrito 05 February 2004 - 04:17 PM

Hombre, eso de los subtitulos a parte es algo que nunca haremos, y las razones son obvias, hay (desafortunadamente) demasiado listillo...

Yo prefiero mil veces los subs incrustados, con karaokes y efectos que no se pueden reproducir a tiempo real en ningun ordenador por muy potente que sea. Si no encodeas, a la velocidad del pedo, como en los creditos de Avenger (/me kicks Dj XDD), no podrias verlo en tiempo real si no tuvieras un ordenador unas 4-6 veces mas potente del q tienes (tengo un 1700+@2400+ con el bus a 215 Mhz y encodeaba los trozos del karaoke a 0-1 fps)

Sobre calidad, ya que estamos rulamos los vobs de varios gigas, asi seguro que no perdemos nada xD Coñas a parte, muchas raws se han mejorado encodeando al pasarle filtros, y la version encodeada ocupaba la mitad que la raw. Una raw no es perfecta, aunque sea dvd rip pueden haber cosas mejorables, y eso es lo que se intenta (unas veces con mas exito que otras) arreglar en el proceso de encoding.

La mosca... pse, no me molesta a no ser que sea tamaño familiar. Por cierto Dj, te voy a matar, pq aun no te has visto na de GITS SAC, y si te fijas cuando la veas, veras la mosca del canal que lo emite (Sky TV), esa curva azul que aparece varias veces durante el capi, arriba a la derecha. En realidad esa mosca esta CORTADA, la original es HORRIBLE, pero fea fea de verdad XDDD. La emision original tiene franjas horizontales, donde va el resto de la feisima mosca (Imaginaos un infinito, o un intento de camara de cine de las viejas, a la que le sale un rabo q es el q se ve en los capis xD)

metallom, te olvidas de las versiones de kraze, y AJ (algun grupo q yo me se ha traducido de ahi xDDD), pero tanto la de kraze, como la de aone y AJ dejaron de hacerlas al recibir la peticion. Solo la ha seguido CON CALIDAD LMF.

Weno, pos eso, thx por el apoyo a tos, y ... tanto se ha notao la recriminacion preventiva? XDD

PD: Deadsunrise, y eso es malo? yo creo que es una muestra de que consideramos a frozen layer como el portal mas grande y mas importante hoy en dia. (al menos, yo)

Este tema ha sido editado por Zom: 05 February 2004 - 04:20 PM


#33 Dj_Blue

Dj_Blue

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 298 Mensajes:

Escrito 05 February 2004 - 09:15 PM

Ya te dije ke no veria GITS ahsta tenerla entera.... ASi ke despues de los examenes me la tragare en una macromaraton :P

#34 Maeghith

Maeghith

    Zidane

  • FL Vintage
  • 4997 Mensajes:

Escrito 05 February 2004 - 11:56 PM

A la mierda, acabo de borrar en un arrebato el archivo de EOL que estaba bajando por desesperación e ignorancia (me paso poco por los IRC's y la web despues de bajar la otra, pues... me faltó paciencia para esperar la noticia), así que soy otro enfermo más en la sala de espera (ahora sí que me he armado de paciencia, de mientras me bajaré otras cosillas, que tampoco tengo muy ocupada la cola de descargas).

¿seguís sin ¿material? para continuar los tachikomas que faltan? (¿son 26 no?, en animenfo al 1er gig le dan 52 epis, supongo que tachikoma + serie)
Imagen enviada
||-- navega sin temor --||-- /dev/soma --||-- flickr --||-- last.fm --||-- twitter --||
A foreign substance is introduced into our precious bodily fluids without the
knowledge of the individual, and certainly without any choice.

#35 Guest_mrithail_*

Guest_mrithail_*
  • Guests

Escrito 06 February 2004 - 12:16 AM

no, los tachikomas son 10 (tachikomananichi)

si ponen 52.... no se, sera que han juntado las dos temporadas

#36 Maeghith

Maeghith

    Zidane

  • FL Vintage
  • 4997 Mensajes:

Escrito 06 February 2004 - 12:50 AM

Sí, es posible, acabo de pasar por el foro de I.G. (usan invision XDDD como "nosotros"), hay un post de uno de los admins con la lista de capitulos del 1er Gig. y sólo cuenta 26.

Por cierto, parece que han remodelado la página de IG y les ha quedado bastante maja.

Saludos

PD: gracias mirth
Imagen enviada
||-- navega sin temor --||-- /dev/soma --||-- flickr --||-- last.fm --||-- twitter --||
A foreign substance is introduced into our precious bodily fluids without the
knowledge of the individual, and certainly without any choice.

#37 Zom

Zom

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 119 Mensajes:

Escrito 06 February 2004 - 06:37 PM

Sip, seguimos sin material aunke estamos buscando para hacer lo de los tachikomas.

Segun parece, son 26 episodios de tachikomas... no son solo 10.

y si aparecen el tass y el preda, q los voy a matar xDDDD iwal para este finde sale algo (los findes es muy jodio coordinar cosas XDDD)

Weno, tanto el capi 1 como el capi 2 de la segunda temporada estan exactamente en el mismo estado, falta revision y pekeños ajustes en timmings.

Juer, q ganas tengo de sacarlo to, q llevo 3 dias dandole a saco a GITS SAC 2nd GIG (ayer nos kedamos tass y yo hasta las 7 de la mañana dandole al tema xDDD)

Ah, el opening, los karas y la tradu seran con las letras oficiales, simbolos rusos y to eso ^^ (q ya ves tu la chorrada pq si la mayoria no distingue un kanji del otro, imaginate ya en ruso xDDD pero amos, es un detallito mas XD)

Opening_tradu_zom_y_tass_PERFECTA_ME_CORRO_XD.txt <------ estamos tronaos xDDDD pero es q no se pueden hacer las cosas totalmente en serio a las tantas de la mañana xDDDDD

#38 Hombre Sonriente

Hombre Sonriente

    Leecher

  • Hentais
  • 12 Mensajes:

Escrito 09 February 2004 - 01:07 AM

Estas fatal..., pero bueno, ¡Ánimo! :ohh:

Por cierto, si me permites una pequeña crítica personal, absolutamente constructiva, y sin el menor ánimo de menospreciar el trabajo de nadie, que quede bien claro. ¿No os parecen los subtítulos de GITS de AniXtasis un poco grandes? ¿Van a ser iguales en la 2ª temporada? No sé cómo decir esto sin parecer un miserable desagradecido, pero ¿Qué hay de malo en los subtítulos normales? Y ya puestos a parecer un tío chungo, ¿Se pondrá en el futuro un archivo con los 16 Tachikomas de la 1ª temporada?

Ala!, a tirarme piedras... :barbas: :barbas: :barbas:


Saludos

Este tema ha sido editado por Hombre Sonriente: 09 February 2004 - 02:01 AM

...Denn die todten reiten schnell...

#39 Cuerzo

Cuerzo

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 425 Mensajes:

Escrito 09 February 2004 - 10:06 AM

26 episodios de Tachikoma Special!! Si es casi otra puta serie entera!
firma retirada por no cumplir las normas

#40 Zom

Zom

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 119 Mensajes:

Escrito 09 February 2004 - 12:37 PM

Hombre Sonriente:

A ve... si, tamos mu mal xD
El tamaño de la letra es así porque queremos que sea perfectamente visible viendolo en la tele, p ej. De todas formas, en la segunda temporada vamos a mejorar el estilo de los personajes, para que sea mas facil de leer (el de la primera no nos acaba del todo).

Sobre lo de los tachis... no disponemos de todas las raws / todos los subs, asi que a no ser que alguien nos los consiga o que los encontremos por fin, veo dificil acabar los tachikomas, una lastima.

Pq te iba a apedrear? todas las criticas, bien planteadas, no tienen pq ser contestadas de mala manera, sino todo lo contrario. Estamos ajustando las fuentes para que sean tanto legibles como visibles en TV. (este mismo verano me vi la serie con un colega en la tele, los dos apalancaos, y fracamente a veces costaba un poco leerlo todo bien, creo que era mas que nada cuestion de la letra)

Un saludo y espero tener mejores noticias q solo "estar en proceso" dentro de poco ;)

#41 kebrantador

kebrantador

    Osaka

  • FL Vintage
  • 22478 Mensajes:

Escrito 09 February 2004 - 12:56 PM

El tamaño esta bien, el prob es que las letras esas cuesta un pelin leerlas en la tele como dices y como las bajarais manteniendo la fuente seria jodido leerlas ^^ Así que si poneis otras fuentes majas bienvenidas sean :y:

#42 Hombre Sonriente

Hombre Sonriente

    Leecher

  • Hentais
  • 12 Mensajes:

Escrito 09 February 2004 - 01:26 PM

No cre que nadie se atreva a procesaros, después de todo el buen trabajo que estáis haciendo, una vez más Ánimo!! :ohh:

Vaya putada lo de las RAWS... Tengo una amigo que tiene tres tarántulas... si las forramos de papel de plata, podría hacer un montajillo, para completar los Tachis que faltan... :silbar: Bueno, estoy deseando ver la segunda temporada!!!

Saludos
...Denn die todten reiten schnell...




1 usuarios están leyendo este tema

0 miembros, 1 invitados, 0 usuarios anónimos