Ir a contenido


Foto
- - - - -

Euskal Encodings


  • Please log in to reply
43 replies to this topic

#22 Monkey D. Ruffy

Monkey D. Ruffy

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1677 Mensajes:

Escrito 12 November 2003 - 12:07 PM

Otro mas de Donosti ^^ (aunque solo sea entre semana). No te preocupes por ayudar, casi hay mas gente para ayudar que material con el que trabajar. Oye, si tienes algo grabado dinoslo :P

Bienvenido

#23 evrae

evrae

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 109 Mensajes:

Escrito 12 November 2003 - 01:03 PM

poco a poco se va animando la cosa :joputa:

a sinchan en eskera me apunto que es un parto el doblaje xDDDDDD

Un Saludo.

#24 Monkey D. Ruffy

Monkey D. Ruffy

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1677 Mensajes:

Escrito 12 November 2003 - 01:47 PM

Creo que ya he encontrado unas raws buenas de DB son ogm y pesan 230MB cada una asi que ire poquito a poquito :P Tambien tengo raws muy buenas del op y el ending, por cierto el ending japones es mas largo y tiene imagenes muy chulas xD a ver si puedo subir unas capturas mas tarde

#25 Monkey D. Ruffy

Monkey D. Ruffy

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1677 Mensajes:

Escrito 12 November 2003 - 08:37 PM

ya tengo alguna raw y parece que del capitulo 14 en adelante las puedo conseguir en dual ingles/japo.. hace una subida dual euskera/japo?? si quereis puedo empezar a preparar los subs... merece la pena, las voces son unas risas xD

#26 Hideyoshi

Hideyoshi

    marv00to

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2740 Mensajes:

Escrito 12 November 2003 - 08:58 PM

japo/euskera con subs en castellano o en euskera??
Imagen enviada
solo hay una cosa mas grande que el amor a la libertad, EL ODIO a quien te la quita!!

#27 mongui

mongui

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1621 Mensajes:

Escrito 12 November 2003 - 09:49 PM

si no ocupa muxo...
Imagen enviada

#28 evrae

evrae

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 109 Mensajes:

Escrito 12 November 2003 - 10:52 PM

ya tengo alguna raw y parece que del capitulo 14 en adelante las puedo conseguir en dual ingles/japo.. hace una subida dual euskera/japo?? si quereis puedo empezar a preparar los subs... merece la pena, las voces son unas risas xD

ole ole ole!!!!!!!!!! :zea: si necesitas ayuda para bajar ya sabes :b , tb me apunto a intentar montar los audios (aunque no tengo ni audios, ni tampoco mucha idea :u: ) y hacer algo en los subs aunque no controle excesivamente el ingles algo se podria hacer (si los subs son el castellano, si tienes pensado hacer en euskera ya es mas chungo que eso de escribir ya se me ha olvidado xDDDDDDDDD )... :silbar:

Un Saludo.

#29 Monkey D. Ruffy

Monkey D. Ruffy

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1677 Mensajes:

Escrito 12 November 2003 - 11:06 PM

Si no me equivoco una version dual vendria a pesar unos 230 megas... y no tengo ni idea de cuanto si quitamos el japo, lo estoy calculando con el dual que tengo. Los subs no ocupan casi nada asi que se pueden hacer en castellano y euskera, el euskera tan solo es transcribirlo del audio que tengo y si quereis en castellano alguien se puede encargar de transcribirlo de las versiones que ya han salido y traducir las partes que faltan. Luego "solo" hay que sincronizarlos, digo solo porque es facil pero aburrido. Esto podria enseñarle a alguien asi repartimos tareas.

Ya tengo la raw del capitulo 3, es el primer capitulo que esta bien, asi que voy a empezar a probar. Este capitulo es el yanki y tengo que quitarle algunas escenas que le han añadido, pero las que yo buscaba estan ahi, incluso creo que hay algunas que no estan en la version de etb, pero no estoy seguro de ello y si estan las corto y listo. He descubierto lo siguiente, los dialogos son muy diferentes y el op es una puta mierda jajaja

si quereis ayudar bajando raws, en irc.mircx.com canales #animehq #anime-xtreme he encontrado unas raws en ogm muy chulas (estas son de ahq) y otras que no estan mal pero tienen los creditos en la esquina de la imagen durante bastante tiempo (estas de ax, pero parece que los primeros capitulos solo estan ahi u__u)

#30 DeathNeos

DeathNeos

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1372 Mensajes:

Escrito 12 November 2003 - 11:48 PM

No serán unas escenas que no han censurado y aquí si? XD

#31 Hideyoshi

Hideyoshi

    marv00to

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2740 Mensajes:

Escrito 12 November 2003 - 11:57 PM

yo e visto a goku duchandose en gallunbos de txiki cuando en la version original y aki se le veian las pelotillas
Espero q esos rippeos no esten censurados asi
Imagen enviada
solo hay una cosa mas grande que el amor a la libertad, EL ODIO a quien te la quita!!

#32 Monkey D. Ruffy

Monkey D. Ruffy

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1677 Mensajes:

Escrito 13 November 2003 - 12:27 AM

yo e visto a goku duchandose en gallunbos de txiki cuando en la version original y aki se le veian las pelotillas
Espero q esos rippeos no esten censurados asi

Todavia no lo he visto con mucha atencion, pero no creo que haya ese tipo de censura. Lo que no se ve es el momento en el que Bulma se da cuenta de que no lleva bragas... que quereis que haga? lo corto o lo meto con audio ingles y subs? esto se puede intentar...

Respecto a las ediciones duales

2 idiomas ---> 230 MB
1 idioma ----> 200 MB

esto son calculos a ojo de buen cubero, a ver como me queda luego la recompresion...

#33 aDi

aDi

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 144 Mensajes:

Escrito 13 November 2003 - 12:43 AM

Pues tb se doblaron a euskera estas dos series mas que yo recuerde:

- Chef txiki (Iba sobre un crio que era muy buen concinero)
- Cinturon negre o Ginger judoka creo que se llamaba.

Si me acuerdo de alguna mas ya postearé

Salu2

#34 Monkey D. Ruffy

Monkey D. Ruffy

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1677 Mensajes:

Escrito 13 November 2003 - 12:48 AM

Pues tb se doblaron a euskera estas dos series mas que yo recuerde:

- Chef txiki (Iba sobre un crio que era muy buen concinero)
- Cinturon negre o Ginger judoka creo que se llamaba.

Si me acuerdo de alguna mas ya postearé

Salu2

es verdad!! esas se me pasaban, la de txef txikia era la hostia. Bikaaaaiiiinn xDDD

#35 mongui

mongui

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1621 Mensajes:

Escrito 13 November 2003 - 07:47 AM

de chef txiki ya se habló por este foro y dijeron que no se dobló en inglés así que sería mu, mu, mu dificil (imposible) de encontrar esa serie
Imagen enviada

#36 aDi

aDi

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 144 Mensajes:

Escrito 13 November 2003 - 09:32 AM

Ya he oido sobre que esa serie sería muy dificil lograrla con doblaje en euskera, y la verdad que a mi me interesaría mucho.

Me encantaba esa serie :je:

#37 Hideyoshi

Hideyoshi

    marv00to

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2740 Mensajes:

Escrito 13 November 2003 - 11:01 AM

Seguro que hay una edicion China en DVD con asako caps por DVD y sin censura.
Imagen enviada
solo hay una cosa mas grande que el amor a la libertad, EL ODIO a quien te la quita!!

#38 Wendigo

Wendigo

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1993 Mensajes:

Escrito 13 November 2003 - 11:10 AM

- Cinturon negre o Ginger judoka creo que se llamaba.

Ginger gerriko beltza.

A ver si me pongo a hacer una lista de las series que me acuerde... XD

#39 Monkey D. Ruffy

Monkey D. Ruffy

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1677 Mensajes:

Escrito 13 November 2003 - 12:05 PM

Seguro que hay una edicion China en DVD con asako caps por DVD y sin censura.

Si alguien me consigue los audios en euskera podria pedir los dvds... o si alguien quiere que los pida, si nos ponemos de acuerdo podriamos conseguir de casi todas las series y a un buen precio. Pero el problema siguen siendo los audios

#40 Monkey D. Ruffy

Monkey D. Ruffy

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1677 Mensajes:

Escrito 15 November 2003 - 02:33 PM

Esto es desesperante, he conseguido una raw americana del primer capitulo de dragonball y alli estaban.... unos calzoncillos dibujados de puta pena sobre Goku, si esto sigue asi me temo que voy a tener que ripearlo de la tele, con las consecuencias que esto conlleva, una grabacion muy sucia, a doble velocidad y que dios sabe como quedara después de ripear. Si alguien tiene alguna idea sera bienvenida.

Otra cosa, llevo toda la semana trabajando con el capitulo 3 de la serie, que no trae tantos problemas pero que la han cortado por donde les ha salido de los cojones para mover escenas de sitio, meter los anuncio y marranadas por el estilo. Veo dos salidas que son casi la misma. Encontrar los videos en japones puro y duro (estos estan en el irc, pero del capitulo 14 en adelante) o pedir los dvds chinos. Esto no me importaria demasiado mas que nada porque al ver las escenas que no vimos aqui me ha entrado la vena friki de dragon ball :wub:

Yo busco raws en inet, si no lo consigo puede que pida los dvds, pero creo que hasta febrero nada

#41 txono

txono

    Leecher

  • Hentais
  • 53 Mensajes:

Escrito 15 November 2003 - 06:40 PM

xDDD me acababa de conectar para deciros una serie q se os habia olvidado poner q estaba en euskera, pero veo q lo habeis dixo hace poco xDD kiero ginger!!!>_< q ademas no se si fue q me perdi el final, o dejaron de echarlo:(

Veo q la gente esta diciendo de poner subtitulos en euskera...pero no veo la utilidad de esto. Me parece una perdida de tiempo considerable con lo q se aprobexa bien pokito xD yo con los subtitulos l q kiero es entender lo q dicen, pq no tengo ni idea ni de ingles ni de japo xDD si supiera ingles me conformaria co los subtitulos en ingles.... pero no tengo ni idea, asi q lo q kiero es o subtitulos en castellano o en euskera si hubiera tampco me importaria tenerlo..... pero para q perder una hora o dos o lo q se tarde traduciendo algo q ya ta en un idioma q se entiende? Lo del audio es algo bien distinto....pero los subtitulos me parece perdida de tiempo .... lo unico para lo q le veo utilidad es para q la gente aprenda euskera o japiones a traves de los subtitulos en euskera y los audios en japones..... pero no se, creo q poca gente se lo bajaria, y por ejemplo hacer todos los subtitulos de toda la serie de dragon ball por ejejmplo..... es muxisimo tiempo... y a mi al menos no me sobra el tiempo xDD

Es una opinion personal eh! xDD q nadie se sienta ofendido :) A ver si esto sigue adelante:D

PD: kiero mi cable yaaa!! xDD

#42 Monkey D. Ruffy

Monkey D. Ruffy

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1677 Mensajes:

Escrito 15 November 2003 - 10:55 PM

Lo de los subtitulos no lo veo util, excepto en casos de escenas censuradas, para seguir con el idioma en el que estas entendiendo (no se puede hacer con dragoi bola en la mayoria de las censuras) o en capturas duales, sobre todo de humor, como shin chan, que tienen mucha mas gracia las rimas en euskera y lo puedes tener en euskera, japo + sub euskera

Pero para subtitular sin mas me quedo con el castellano, que lo leo mas rapido y no pierdo el tiempo. Ya estoy en un fansub y es mucho curro.




1 usuarios están leyendo este tema

0 miembros, 1 invitados, 0 usuarios anónimos