Bueno, entre el martes y el miércoles me leí los tres primeros tomos de GALS y me gustó bastante más de lo que me esperaba (tendré que ver esos episodios fansubeados que tengo por algún sitio, XDDDD), aunque la manera de "hablar" de la pequeña Kotobuki es odiosa,
Por otro, preguntas. GALS!, en inglés está subtitulada hasta el ¿10?, y se dejó de subtitular porque se licenció en EEUU. ¿Voy bien? Entonces, ¿alguien la ha empezado a subtitular en castellano? En caso afirmativo, ¿quién y cómo está el tema? En caso negativo, que es el que me parece a mí, ¿algún fansub la tiene en cartera? Gracias por las respuestas,
Super GALS!, Encuesta Y Preguntas
Started by Kyosuke_Kasuga, Apr 06 2003 03:14 AM
9 replies to this topic
#2
Escrito 06 April 2003 - 04:34 AM
Kyosuke, no estoy muy segura, pero creo que el fansub que los estaba subtitulando lo detuvo en el capi 10 tambien (eso tengo entendido). De todas maneras, hay rumores de que Jonu se estaba interesando por ella. Ojala sea verdad!!!
Si alguien sabe mas al respecto, por favor, que lo diga ;)
Saludos!
Si alguien sabe mas al respecto, por favor, que lo diga ;)
Saludos!
#3
Escrito 06 April 2003 - 07:27 AM
me parece que eso es lo que hay
de todas formas no creo que haya mucha gente capaz de traducir del japones al castellano
habran traducido los que estaban en ingles
de todas formas no creo que haya mucha gente capaz de traducir del japones al castellano
habran traducido los que estaban en ingles
#4
Escrito 06 April 2003 - 12:19 PM
Por cierto, ¿no os habeis dado cuenta?, Kyosuke preguntando, HAY COSAS QUE NO SABE
Ó_Ò
DIOS MIO, EL CIELO CAERÁ SOBRE NUESTRAS CABEZAS
SE ACERCA EL FIN DEL MUNDOOOOOOO
XDDDDDD
Aparte de desvariar un poco, lamento no poder ayudarte, Kyosuke sama
Saludos
Ó_Ò
DIOS MIO, EL CIELO CAERÁ SOBRE NUESTRAS CABEZAS
SE ACERCA EL FIN DEL MUNDOOOOOOO
XDDDDDD
Aparte de desvariar un poco, lamento no poder ayudarte, Kyosuke sama
Saludos
||-- navega sin temor --||-- /dev/soma --||-- flickr --||-- last.fm --||-- twitter --||
A foreign substance is introduced into our precious bodily fluids without the
knowledge of the individual, and certainly without any choice.
#5
Escrito 06 April 2003 - 12:56 PM
Miyu, Miyu ^__^
#6
Escrito 06 April 2003 - 06:44 PM
Pues Kotobuki Ran... pero tampoco puedo hablar mucho, porque sólo he leído el primer tomo y he visto el primer episodio. Demasiadas cosas que comprar y demasiadas cosas que bajar...
#7
Escrito 06 April 2003 - 06:54 PM
jijiMiyu, Miyu ^__^
Raaaannn !!!!!!!!
Hikaru: Touya, we can play.
Akira: This is our first game since the Go Club tournament.
It's been two years, four months, 10 days.
#8
Escrito 06 April 2003 - 06:54 PM
Mi favorita es Aya... aish, mi Ayita
A ver, os explico, la tenemos en proyecto en FLF pero por algunos problemillas aun no hemos empezado a sacarla... a ver si dentro de poco
A ver, os explico, la tenemos en proyecto en FLF pero por algunos problemillas aun no hemos empezado a sacarla... a ver si dentro de poco
Algunos dicen que soy malvado, pero no es cierto... tengo el corazón de un niño. Sobre mi mesa. En formol.
#9
Escrito 07 April 2003 - 05:05 PM
Vale, genial, una nueva release de FLF que me interesa, juju,
#10
Escrito 07 April 2003 - 05:13 PM
Digo yo que pegándose un paseito por las web de dreamers se podría contactar con alguien que sepa japonés en condiciones y que quiera colaborar, no? ...es lo único que se me ocurre :?
Chao...
Maikel Naigt (sí, ya se k parece raro )
P.D.: Y se pronunció el pueblo: "Drogas Abajo" ... y los del sótano se pusieron hasta el culo.
Hoy no sé que pasa que no hay manera de dormir.
Maikel Naigt (sí, ya se k parece raro )
P.D.: Y se pronunció el pueblo: "Drogas Abajo" ... y los del sótano se pusieron hasta el culo.
Hoy no sé que pasa que no hay manera de dormir.
0 usuarios están leyendo este tema
0 miembros, 0 invitados, 0 usuarios anónimos