Jump to content


Photo
- - - - -

Muletillas, latiguillos y coletillas


  • Please log in to reply
25 replies to this topic

#1 Njorgo

Njorgo

    Member

  • Hentais
  • Pip
  • 136 posts

Posted 28 September 2007 - 08:40 PM

Resulta irónico que un tipo cuyos últimos posts han sido auténticos crímenes gramaticales inicie (y quizá termine porque igual no responde ni el Tato) inicie un post sobre lenguaje, pero voy a hacerlo.
El caso es que cada uno de nosotros tiene su peculiar forma de hablar y habrá quienes repitan unas palabras más que otras.
Para entendernos:
* Muletilla: palabrejas para empezar a hablar o iniciar una conversación
* Coletilla: paabrejas que decimos al terminar una frase para asegurarnos que nos han entendido
* Latiguillo: Palabra, que, simplemente repites mucho p.ej: Felipe González decía mucho por conseguiente; Luis Aragonés, y tal; Gil y Gil, y tal y tal...

Mis problemillas:
* Tengo la manía de empezar a hablar así: digo "bueno" , hago una pausa para asegurar que se me está escuchando y suelto la idea que tenía en mente. Esa manía, incluso se me trasvasó a los emails que escribía (ahora suelo empezar con "ok, ok, ok")
* Coletillas no uso, doy por supuesto que se me ha entendido perfectamente porque intento explicarme bien, aunque muchas veces no lo consiga... y si no, la otra persona siempre puede preguntar "¿qué?"
* Latiguillo, me he dado cuenta que a lo largo de mi vida lo he ido cambiando. Últimamente digo mucho "maravilloso", casi siempre con ironía para demostrar que el tema del que se esté hablando me la trae al fresco. En cuanto a tacos e interjecciones, de un tiempo a esta parte suelo decir "la puta", cuando algo me parece muy exagerado (en lugar del habitual "joder") e incluso cuando me equivoco o algo me sale mal (en vez de decir "mierda")

¿Alguno de vosotros tenéis latiguillos, muletillas o coletillas? Ponedlos, leñe

Edited by Njorgo, 28 September 2007 - 08:42 PM.

* Fry: Tengo dolor de cabeza con imágenes. Leela: ¿Una idea? Fry: Ahí le has dao
* Bender: Robot 1X, salva a mis amigos... y a Zoidberg

#2 azurhialine

azurhialine

    Ph'nglui mglw'nafh Azurhialine R'lyeh wgah'nagl

  • FL-Workers
  • 7,137 posts

Posted 28 September 2007 - 11:32 PM

A mí mi jefe me está pegando decir "en principio" antes de afirmar cualquier cosa.

La verdad es que es una muletilla utilísima, porque dices lo que quieras pero sin comprometerte a nada sin antes haberlo comprobado (o no te comprometes, directamente).
¿Quieres dejar de ser un simple y vulgar hentai?
¿Quieres colaborar con algo importante para FLN y ser vitoreado por hordas de jovencitas con las bragas en la mano?
FL-WORKERS: El grupo FL-Workers es el paraiso que andabas buscando. Alistate en tu oficina de reclutamiento mas cercana. FLN te necesita!!

#3 dee

dee

    Ex-Espantarubias

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5,256 posts

Posted 28 September 2007 - 11:45 PM

Yo me he tirado la tarde charlando y me he dado cuenta que voy soltando palabras en catalán a diestro y siniestro

#4 Harlock

Harlock

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1,597 posts

Posted 28 September 2007 - 11:59 PM

yo utilizo bastante "o sea" cuando hablo. ahora menos...

mode repelente

de todas formas, una muletilla es una expresion/palabra/frase hecha a la que se recurre con frecuencia, aunque sea correctamente utilizada. en mi caso "o sea", porque hay mil expresiones que podrian servir como alternativa dependiendo del contexto, pero yo utilizo "o sea", o sea (:joputa:), es la "muleta" que utilizo para expresarme.

una coletilla es una expresion que suele ir al final (o al principio de las frases, o argumentaciones, para remarcar algo anterior. no suelen aportan nada nuevo (aunque pueden), pero enfatizan algun aspecto de la exposicion previa. Ej. el tipico "esto no es trivial" que utilizan los profesores cuando han explicado algo chungo o importante. edito: el interlocutor las suele repetir. en ese sentido, tambien son muletillas, aunque realmente no sé si es necesario que se repitan habitualmente.

y un latiguillo es algo que no aporta nada de nada a lo dicho, y que vamos intercalando, por puro vicio. los tipicos, "¿me entiendes?", "¿no?", "¿me explico?" que va metiendo la gente sin venir a cuento cuando habla.

mode repelente/


edito: a mi las muletillas y coletillas no me molestan. todos las utilizamos en mayor o menor medida, y forman parte de nuestra "idiosincrasia" particular. pero los latiguillos me pueden, a veces saltaria, y empezaria a dar patadas en plan chuck norris cuando hablo con algunas personas...


dee: no te preocupes. es algo comun (extremadamente comun, de hecho, creo que no he conocido a ninguno que se exprese de una manera totalmente correcta en castellano) en los catalanes nativos. examen para comprobar la "catalanidad" del interlocutor:

-que utensilio utilizas para hacer un huevo frito?

a) una paella. ("polaco" autentico)
b) una sarten. (un traidor a la patria)

Edited by Harlock, 29 September 2007 - 12:09 AM.

"Yo lucho por lo que me dice el corazón" - Capitán Harlock

"Move closer to me / I can make you anyone / I think you´re ready to see / The gates of Babylon /The devil is me / And I´m holding the key / To the gates of sweet hell / Babylon" -RAINBOW

#5 azurhialine

azurhialine

    Ph'nglui mglw'nafh Azurhialine R'lyeh wgah'nagl

  • FL-Workers
  • 7,137 posts

Posted 29 September 2007 - 12:06 AM

Los ejemplos que das para el latiguillo, Harlock, nromalmente tienen una función fática (de mantenimiento de la comunicación emisor - receptor). No aportan nada al mensaje, aunque ayudan al emisor a saber si el receptor le está oyendo o enterándose de algo (porque normalmente hace algun gesto o responde). Eso se vé mejor en conversaciones telefónicas. También, el tiempo adicional que dan permite al emisor ordenar o estructurar el mensaje siguiente.

No se tú, pero me jodería soltarle la parrafada del siglo a alguien para que luego me diga que no ha entendido una mierda. Vamos, que prefiero "malgastar" un poco de saliva y tiempo en verificar que mi mensaje se recibe e interpreta adecuadamente.
¿Quieres dejar de ser un simple y vulgar hentai?
¿Quieres colaborar con algo importante para FLN y ser vitoreado por hordas de jovencitas con las bragas en la mano?
FL-WORKERS: El grupo FL-Workers es el paraiso que andabas buscando. Alistate en tu oficina de reclutamiento mas cercana. FLN te necesita!!

#6 Harlock

Harlock

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1,597 posts

Posted 29 September 2007 - 12:11 AM

pues por eso son latiguillos. porque no aportan nada.
"Yo lucho por lo que me dice el corazón" - Capitán Harlock

"Move closer to me / I can make you anyone / I think you´re ready to see / The gates of Babylon /The devil is me / And I´m holding the key / To the gates of sweet hell / Babylon" -RAINBOW

#7 Neclord X

Neclord X

    El Maligno

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 19,484 posts

Posted 29 September 2007 - 12:25 AM

Yo tengo unas cuantas.

Para empezar, tiendo a usar mucho el "ao" en lugar del "ado", "abogao", "doblao".

Cuando voy a contar un chiste o soltar una parida, siempre empiezo con "diceeee...", por ejemplo: "diceeeee...van dos por la calle y se cae el de en medio", "diceeee...era un hombre tan delgado que limpiaba los palillos por dentro"...

Cuando me pongo nervioso siempre digo "¿que?" cuando me preguntan algo a pesar de que he oido bien la pregunta. "Cuanto estuviste trabajando" "Que? dos años", "tienes experiencia en este puesto" "¿que? si estuve trabajando varios años..."

Cuando era mas "pequeño" (hasta casi los 18 años) siempre decia la palabra en "aquesinque" en lugar de "a si que", ademas era una palabra que usaba muy a menudo, resultaba bastante comico.

My2q1Je.gif

El REY no ha muerto, se esta cepillando a la Reina en algun granero de la campiña francesa


#8 Yentin

Yentin

    Eyes-Sex-Symbol

  • FL Vintage
  • 6,254 posts

Posted 29 September 2007 - 12:42 AM

yo digo mucho Y TAL como final de frase, sobretodo cuando escribo por chat, msn y to eso

#9 hentaisama

hentaisama

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 539 posts

Posted 29 September 2007 - 12:53 AM

Pues he notado que mucha gente española repite a cada momento Y TAL.

Mis problemas son:
A menudo empiezo oraciones con "bueno" "A proposito" "por cierto".
En medio de las oraciones le meto: el "puta que" (obviamente en ambientes coloquialescuasi vulgares)

Edited by hentaisama, 29 September 2007 - 12:59 AM.

Imagen enviada

#10 Poison Ivy

Poison Ivy

    Lanza del Sol

  • FL-Workers
  • 12,346 posts

Posted 29 September 2007 - 02:29 AM

Todo lo ordinario y vulgar que el vocabulario de Belen Esteban es capaz de dar, "osea":

- Meter al final de cada frase un "vale" pero no un vale de mierda ni nada por el estilo, ¡vale!. Un "¡¡¡vale!!!" contundente. ¿vale?
- Si con el "vale" no me aclaro, uso el "mentiendesss". Aunque yo no me este enterando de nada, queda superguay decirlo, ¿me entiendes? (con interrogacion mola mas, ¿me entiendes?)
- Un latiguillo asqueroso como el solo que me han pegado hace poco es el de "si, es que la/el/loquesea que sale bueno, sale bueno de verdad". Es MEGA-ORDINARIO (por eso me lo han pegado)
- Acabar las conversaciones diciendo "Y ya esta" (super garrulo tb xD)
- Llamar a la gente "bicho" (bueno, antes usaba bicho, ahora gracias GH9 uso "Amor" para todo, que rezuma magia por los "4 costales"Imagen enviada xDDDDD) (traeme esto amor, amor dame ese periodico, querias algo amor?, a cuanto esta el chocolate amor? etc)
- El "sabesss" tb es muy recurrente, toda una alternativa al "meentiendesss" y quedas to plural xD.

Tengo un buen monton mas, si me acuerdo ya los pondre xD
Nada como tener uno de los idiomas mas variados y ricos para andar usando siempre lo mismo xDD.

Edited by Poison Ivy, 29 September 2007 - 02:32 AM.
osea

poipoi2021.jpg

"Yo era la hierba: agradable, complaciente, de buen olor, mecido por cualquier brisa…¿Quién tiene miedo de pisar la hierba?"


#11 Harlock

Harlock

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1,597 posts

Posted 29 September 2007 - 08:49 AM

dimelo a mi:

pepon ha pillado (suspendido un examen)
pepon ha pillado (ligado en la disco)
pillame una birra (traeme una birra)
si vas al super, pilla alcachofas (... compra alcachofas)
pepon ha pillado cacho (es la variante superlativa de la 1a. : se ha quedado paralitico en un accidente/atrapado en un atasco)
pepon ha pillado un resfriado (nada que objetar)
vaya pillada! (vaya cagada -cuando te descubren, claro)
no lo pillo (no lo entiendo)
lo voy a pillar bien pillado (lo voy a matar/cantar las 40, etc.)
(estos solo a bote pronto, seguro que se podrian pillar mas... <---- a esto me refiero, no procede, pero se puede meter sin problemas en cualquier sitio, con la consiguiente falta de precision)


es un verbo que se utiliza (incorrectamente) para casi cualquier cosa, existiendo 1001 sinonimos correctos, que ademas precisan mucho mas el significado buscado. "pillar" es totalmente ambiguo en muchas ocasiones, y cutre y vulgar, y yo lo utilizo bastante. es una de las cosas que quiero cambiar. otro vicio. :joputa:
"Yo lucho por lo que me dice el corazón" - Capitán Harlock

"Move closer to me / I can make you anyone / I think you´re ready to see / The gates of Babylon /The devil is me / And I´m holding the key / To the gates of sweet hell / Babylon" -RAINBOW

#12 dee

dee

    Ex-Espantarubias

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5,256 posts

Posted 29 September 2007 - 09:01 AM

vas a pillar, chaval

#13 thexsam

thexsam

    Mas blanco no se puede

  • FL-Workers
  • 7,319 posts

Posted 29 September 2007 - 10:53 AM

ya lo cojemos
Espanha: el orgullo del tercer mundo
Imagen enviada
"El hijo de mi madre solo bebe lo mejor" :0=
-Si, me gustas mucho, eres...entrañable
-Ah, entonces de follar ni hablamos
-No
-Me lo suponia

#14 enishi-san

enishi-san

    Corrector de palo

  • FL Fansub
  • 3,763 posts

Posted 29 September 2007 - 01:54 PM

El acabar el argumento de una discusión con un 'punto se acabó' es mucho más chanante que el 'punto pelota'.
Imagen enviada
soul slain | last.fm | flickr | twitter
No creo en el destino, bueno, cuando salgo de viaje sí.

#15 Jeanne

Jeanne

    With the sun in your eyes

  • FL Girls
  • 2,593 posts

Posted 29 September 2007 - 02:22 PM

Buf, yo tengo un probleam, tengo una manera de hablar excesivamente pija. Requisitios indispensables para esto:

- Utilizar muchos prefijos grandiosizantes (XD): MEGA SUPER HIPER TERA TAAAAAN (fuerte) y ya cuando es muy exagerado y si estoy con alguien qeu entiende, EXAPETATERA (XD)
- Interjecciones típicas pijiles, por separado o combinadas: O SEA, TE LO JURO, QUÉ FUERTE (ME PARECE) (TODO), FLÍPA TÍA, BUAH, QUÉ DICES??. Y demás xD
- Últimamente tiendo a combinar interjecciones/palabras cortas etc de la siguiente manera: BLA DE BLA, BUAH DE BUAH, NO DE NO, SÍ DE SÍ.


Otras muletillas (o como se llamen) no pijas:
Y tal, pues eso, bueno, en fin, qué duro, es que.

Garruladas tirando a gallegadas: DIOLA, CARALLO, OÍSTE??

Y la muletilla estrella: EN PLAN (creo que la utilizo dos veces por frase, escribiendo intento ser más correcta)

En conclusión hablo demasiado rapido, como una pija, pero de palo porque no paro de meter garruladas en gallego y hablo fatal, por tacos y porque no paro de repetir muletillas XD

Edited by Jeanne, 29 September 2007 - 02:24 PM.

Imagen enviada
Imagen enviada Imagen enviada Imagen enviada Gracias a Poi por la firma ^_^ ;*

#16 kujaku

kujaku

    Analógico

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPip
  • 3,404 posts

Posted 29 September 2007 - 02:48 PM

Yo tengo la mania de empezar las cosas con un "Basicamente", y acabarlas con un "no?".

Pero depende del estado de animo: Si estoy medio-cansado, o molesto, empiezo con un " aver, ..." y acabo con un "... cojones!". En cambio si estoy feliciano suelo empezar con un "Sabes" y acabo con un "Sabes" o "verdad". Alguna vez me han dicho que me parezco cuando hablo asi al profe de South Park, con esa forma de terminar las frases "Saaabeeeen??".

Mi latiguillo mas comun viene a ser "es la de dios" o "hostias", al mas puro estilo vascorro.

#17 Dubliner

Dubliner

    El puto kender

  • FL Vintage
  • 7,136 posts

Posted 29 September 2007 - 02:53 PM

No se tú, pero me jodería soltarle la parrafada del siglo a alguien para que luego me diga que no ha entendido una mierda. Vamos, que prefiero "malgastar" un poco de saliva y tiempo en verificar que mi mensaje se recibe e interpreta adecuadamente.


En tu caso gastas tanta saliva que transformas cualquier mensaje en un tedio infumable que provoca la perdida de atención inmediata sobre lo que quieres decir, así que fails xd
Imagen enviada
www.powerprog.es

Si los gays fueran ladrillos, FL sería un castillo xd

#18 nintendoking

nintendoking

    Asociado de la SGAE

  • FL Fansub
  • 1,738 posts

Posted 29 September 2007 - 04:01 PM

Pues yo suelo incluir en las preguntas un "¿o qué ostias?" como por ejemplo "ahora tenemos fisika o qué ostias?", "a ese tío le pegaban de pequeño o qué ostias?".

De lo demás que pueda decir, no me acuerdo xD, me grabaré un día para darme cuenta.

#19 billydkid

billydkid

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1,991 posts

Posted 29 September 2007 - 08:42 PM

mm, yo digo mucho "No mames" "Que barbaro" y "Cabron", sobretodo la primera y la ultima juntas, en demasia.
Imagen enviada
Some times it's apropiate just to give thanks, and we should be thankful that we live in an aera where we are able to witness the brilliance of this man!!

"...a fellow simply bows in Federer's direction, as if applause is an unsatisfactory response...",

#20 Takamura

Takamura

    Señor del Japón

  • FL Fansub
  • 2,706 posts

Posted 29 September 2007 - 10:58 PM

Últimamente uso mucho el condicional: me gustaría que, no me vendría mal que, si haces esto probablemente aceptaría, si haces aquello me lo plantearía, estaría bien que... son muy útiles para tantear el terreno y no comprometerte. También uso mucho el «ahora mismo»: ahora mismo estoy haciendo esto, ahora mismo estoy haciendo aquello, ahora mismo iba a llamarte, ... Y mi novia me echa mucho la bronca porque siempre tengo en la boca el «mañana»: mañana lo hago sin falta, mañana iré, mañana lo arreglo, mañana, mañana, mañana... :P

Aparte de eso, todavía no he conseguido quitarme algunas muletillas japonesas, como el eeeeto (sobre todo cuando estoy nervioso) y cuando digo tacos a solas suelen ser una mezcla de japonés y español (kuso ordenador de mierda, osoi naaa; moui ii yo, puta timofónica; ano BAka, que le den por culo —pronúnciese la «ba» como si se estuviera escupiendo; esto se me pegó de las películas de Tora san—). También suelo terminar las frases con «¿na?» cuando hablo solo. Es una coletilla de viejo, pero se me pegó de mi compañero de despacho.

Seguramente tengo muchas más coletillas, pero yo mismo no me doy cuenta. También es verdad que últimamente escribo más que hablo. Ah, también el «últimamente» :P
El nacionalismo es la religión de los engreídos.

#21 Ômu-Kun

Ômu-Kun

    Guru del foro-chat

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2,326 posts

Posted 29 September 2007 - 11:24 PM

Yo suelo empezar las frases con un "Ey, ey!":

"Ey, ey! que me han dicho que blablabla..."

También suelo exclamar con preocupante frecuencia "¡Tócate los cojones!" o "¡Manda webs!" xP
Imagen enviada
"Omu has such a tidy room!" "Indeed; too much for a boy, if you ask me... but wait ... you've also been there, Chie?" "Yes..." "..." "..."
>Suddenly the ambient got kinda awkward... ... ...you'd better leave for now...




1 user(s) are reading this topic

0 members, 1 guests, 0 anonymous users