Feliz cumpleaños a ti
Feliz cumpleaños a ti
Feliz cumpleaños querido "fulanito"
Feliz cumpleaños a ti
Que Cantan En Los Cumpleaños En Sus Paises?
#22
Escrito 20 June 2007 - 04:57 PM
#23
Escrito 20 June 2007 - 05:09 PM
Ha ha.la aprendiste en los girl scouts?
Kazim por dios, las girl scouts nunca permitirian semejante lenguaje.
Como mucho seria en el campamento de futuros nerds, porque en el de diccion y orto-grafia tampoco
No será en las girl scouts que conoces. *se pone la mano debajo del labio inferior estirando el dedo meñique y empieza a reir* *coff coff* aww mi garganta ><.De todos modos, nadie necesita una americanada del tamaño de los boys/girls scout.COFF.
Tambien se cantaba por aquí:
Cumpleaños feliz,
Cumpleaños feliz,
que te jodan por el ojo,
el cumpleaños feliz.
[Aqui tendria que haber algo...]
#24
Escrito 20 June 2007 - 05:28 PM
"El hijo de mi madre solo bebe lo mejor" :0=
-Si, me gustas mucho, eres...entrañable
-Ah, entonces de follar ni hablamos
-No
-Me lo suponia
#25
Escrito 20 June 2007 - 05:45 PM
Pos en euskadi "aibalahostia! cantamos el zorionak zuri.
zorionak zuri
zorionak beti
zorionak "fulanito"
maite maiteari.
tb está la versión de decir zorionak zuri en todas menos en la de fulanito. Y otra canción que tb es zorionak de un tal Kaxiano.
Zorionak
zure urtebetzean
zorionak
ta urte askotarako
zorionak
belarritik tiratzean
zorionak ta muxu bat
zuretzako.
Yo pensaba que ya lo cantarías en catalán
solo hay una cosa mas grande que el amor a la libertad, EL ODIO a quien te la quita!!
#26
Escrito 20 June 2007 - 07:20 PM
Que sigues molt feliç
El teu aniversari
Que pasen molts mes anys
I tots ho celebrem
O los catalanes en su homólogo:
Anys i anys
Per molts anys
A la una per molts anys
Anys i anys
Per molts anys
A les dues per molts anys
Anys i anys
Per molts anys
A les tres per molts anys
Volem que súper t'ho passis
Bufis fort i les apaguis!!
Super tres FIUUUUU
#27
Escrito 20 June 2007 - 07:31 PM
Exacto xD... algo asi ??
T4|u3
#29
Escrito 21 June 2007 - 01:59 PM
"Al sol le llaman Lore, Lorenzo y a luna luna Catalina, lina...·" Y creo qu tampoco se diujo el "feliz, feliz en tu día, amiguito que Dios te bendiga, que reine la paz en tu vida y que cumplas muchos más", luego también está la de los payasos de la tele, pero es parecida a la de feliz en tu vida.
"En el mar puedes hacerlo todo bien, según las reglas, y aun así el mar te matará. Pero si eres buen marinero, al menos sabrás dónde te encuentras en el momento de morir."
#30
Escrito 22 June 2007 - 05:38 PM
Obviamente como aquí talvez solo un 10% en todo el país habla ingles, la canción sería así, en nuestro clase de ingles claro:
Japy verde(y) tu yu
Japy verde(y) tu yu
Japy verdey "quien seas"
Japy verde(y) tu yu.
Pongo el "y" entre parántesis porque a veces se lo pronuncia y a veces no, pero en la parte de decir el nombre si se escucha.
#31
Escrito 25 June 2007 - 07:25 PM
"¡¡Por ellas,
por las de culo ancho y boca estrecha,
bebamos y bebamos hasta que no nos conozcamos!!!"
"Omu has such a tidy room!" "Indeed; too much for a boy, if you ask me... but wait ... you've also been there, Chie?" "Yes..." "..." "..."
>Suddenly the ambient got kinda awkward... ... ...you'd better leave for now...
#32
Escrito 26 June 2007 - 02:05 PM
Zum geburtstag viel glück!
Zum geburtstag, liebe® aqui va el nombre.
---------
Hoch soll er leben!
Hoch soll er leben!
Drei mal hoch!
An der decke kleben, runterfallen arsch verknallen
Eso si, vivo en España...
45 5F E1 04 22 CA 29 C4 93 3F 95 05 2B 79 2A B2
1 usuarios están leyendo este tema
0 miembros, 1 invitados, 0 usuarios anónimos