Jump to content


Photo
- - - - -

Los Miserables (anime)


  • Please log in to reply
25 replies to this topic

#1 Rik Vlad

Rik Vlad

    Hentai-sama

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4,132 posts

Posted 29 March 2007 - 02:27 AM

Bueno pues muy emocionado luego de ver el primer episodio de una serie de la cual espero lo mejor (puede que le pida demasiado ^^) no en dibujo y animación que quedará para otros sinó en la historia de la cual sale, aunque al principio del episodio se trata con cierta suavidad los prejuicios de las personas de la época con respecto a las violaciones de los parámetros sociales del momento ya luego se introduce como es de esperarse para los que hemos leído el Libro en una espiral dramática en la cual se verán sumergidos los personajes principales (Cossette, Jean Valjean), el dibujo me parece correcto sin ser el mas que mas y la música de ambiente muy buena (espero que siga así).

Hasta ahora un solo fansub es el que realiza este trabajo (???).
OST (Originalsubtracks) está realizando dos lanzamientos: una versión en formato H264 con una resolución de 1280x720 (wow, creo que les va a pedir aceleración 3D xDDD) y una versión en Xvid de resolución 864x480. Desde aquí mis felicitaciones al staff, subtitulos muy faciles de leer y con tiempos amigables con el lector xD.
Imagen enviada

#2 neo_rok

neo_rok

    Spinzaku

  • FL Fansub
  • 5,769 posts

Posted 29 March 2007 - 02:47 AM

Pues ya me vi el primer episodio y me está gustando, no me he leido el libro pero he escuchado que la historia original es un poco cruda y una crítica fuerte para la sociedad de en aquel entonces y la serie pues se ve como que muy bonita (por el dibujo diría yo) para calzar bien en la historia (bueno al menos eso pareciera, porque repito, no he leido el libro :b).

Igual ya le tengo la vista puesta y estoy a la espera del siguiente capitulo ^^

Hasta ahora un solo fansub es el que realiza este trabajo (???).
OST (Originalsubtracks) está realizando dos lanzamientos: una versión en formato H264 con una resolución de 1280x720 (wow, creo que les va a pedir aceleración 3D xDDD)

Naaa, yo tengo una tocha tarjeta con video integrado y la vi de lujo, de hecho baje esta serie porque me impresionó la calidad del video, y dios!, que calidad tan brutal, muy superior a muchos DVD-rips que he visto por hay XD

Otro que felicita a los chicos de OST, sí alcancé a notar algunos detallitos en la otografía, pero fueron cosas ínfimas (algún acento que se les escapó) pero la calidad de la traducción y del encodeo me impresionaron. Otsukaresamadesu ^^
Imagen enviada
Pero nunca nunca nunca nunca jugaré algo en Easy, va en contra de la masculinidad gamer. Juegas en Easy y se te acorta la verga a la mitad.
Troya ardio por una mujer...los foros arden (en mas de un sentido) por las 5 protas de K-on...al final, las mujeres tienen la culpa de todo

#3 Rik Vlad

Rik Vlad

    Hentai-sama

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4,132 posts

Posted 29 March 2007 - 02:50 AM

Lo de aceleración 3D era en son de bromas, también bajo la versión h264 y la ví sin problemas
Imagen enviada

#4 Nagi_Mahori

Nagi_Mahori

    Guru del foro-chat

  • FL Girls
  • 2,748 posts

Posted 29 March 2007 - 02:51 AM

Baje el capitulo pero no he podido ver mas alla del op. Tambien descargue la version h264 y corre perfecto, la calidad es simplemente brutal. Vale mucho la pena esta version.

En cuanto a la serie como tal ya lo comentare cuando vea el episodio, lei el libro hace mucho tiempo asi que me han olvidado algunas cosas, pero espero que sea una buena adaptacion de este clasico.
Imagen enviada

#5 Haru

Haru

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1,841 posts

Posted 29 March 2007 - 03:25 AM

Lógicamente la calidad es bastante superior a la de los DVDs, pues 1280 es equivalente a alta definición de 720p (HDTV), la cual no es soportada por los DVDs. Para reproducirlos la tarjeta gráfica no tiene nada que ver, lo importante es el procesador.

Visto el primer capítulo, y me pareció entretenido, me gustan este tipo de propuestas distintas de las demás que atraen por su hilo argumental más que nada, yo la seguiré de cerca.
Pobre Cosette T_T

Saludos

Edited by Haru, 29 March 2007 - 03:26 AM.


#6 Laila_80

Laila_80

    Novia oficial de FL

  • FL Girls
  • 2,186 posts

Posted 29 March 2007 - 11:13 AM

Lo tengo bajado pero aun no lo he visto estoy esperando que haya mas. A mi este tipo de propuestas algo mas distintas a la media me atraen bastante mas, quiero cosas mas "originales" que luego parece que haya 20 animes clonicos.

Por otra parte espero que alguien se fije en el anime de Love Complex que algo de shojo de cada temporada no esta mal, al menos uno y yo con yamato (que la animacion es horrible por cierto) me estoy partiendo la caja. Con Nana y con Nodame (aunq esta es josei) tb me lo estoy pasando bien.
Imagen enviada
Firma y Avatar gentiliza de: Neclord X

#7 Harlock

Harlock

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1,597 posts

Posted 29 March 2007 - 03:41 PM

solo por curiosidad, es una adaptacion de verdad, respetuosa con la novela, o una adaptacion tipo la version anime del conde de montecristo (literalmente, cuando vi un capi, se me cayeron los cojones al suelo :cry:) ??
"Yo lucho por lo que me dice el corazón" - Capitán Harlock

"Move closer to me / I can make you anyone / I think you´re ready to see / The gates of Babylon /The devil is me / And I´m holding the key / To the gates of sweet hell / Babylon" -RAINBOW

#8 Rik Vlad

Rik Vlad

    Hentai-sama

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4,132 posts

Posted 29 March 2007 - 03:47 PM

El primer episodio ha sido muy fiel a la novela, la ambientación es exacta a diferencia de Gankutsuou que fue colocada en un futuro alterno muy lejano.

Lo que podría confundir es como dice Neo que la serie se ve al principio como muy bonita por el dibujo para la critica a la sociedad de entonces que vendrá luego. Otra cosa que leí por allí es que la serie se enfocaría en su mayoría desde la perspectiva de Cossette (niña, adolescente) mientras que en el libro la narrativa en omnisciente y en muchos casos con "la cámara" a las espaldas de Jean Valjean.

Interesante será ver cómo plasman a Javert, personaje que con toda seguridad sirvió de inspiración para el autor de Monster en la creación de su personaje el inspector Lunge.

Edited by Rik Vlad, 29 March 2007 - 03:59 PM.

Imagen enviada

#9 Laila_80

Laila_80

    Novia oficial de FL

  • FL Girls
  • 2,186 posts

Posted 29 March 2007 - 05:44 PM

Interesante será ver cómo plasman a Javert, personaje que con toda seguridad sirvió de inspiración para el autor de Monster en la creación de su personaje el inspector Lunge.



Inspiracion??? Si hasta "graficamente" me lo recordaba. Yo cuando vi a Lunge no pude mas que pensar que era la imagen grafica que yo tenai de Javert.

Tengo ganas de que haya mas capitulos para poder verla y opinar sobre la serie, se me ponen los dientes largos.
Imagen enviada
Firma y Avatar gentiliza de: Neclord X

#10 Rik Vlad

Rik Vlad

    Hentai-sama

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4,132 posts

Posted 29 March 2007 - 09:23 PM

Inspiracion??? Si hasta "graficamente" me lo recordaba. Yo cuando vi a Lunge no pude mas que pensar que era la imagen grafica que yo tenai de Javert.

xDDDD cierto.
Imagen enviada

#11 DeathScythe

DeathScythe

    Guru del foro-chat

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2,777 posts

Posted 29 March 2007 - 09:52 PM

Lo bajare y luego dare mi opinion, no he leido el libro, asi que tal vez sea mi primera experiencia con esta obra ^^
Imagen enviada¡Viva México!

#12 Gankutsuou_ve

Gankutsuou_ve

    Leecher

  • Hentais
  • 81 posts

Posted 31 March 2007 - 07:07 PM

Estoy muy entusiasmado con este Proyecto, al igual que con Romeo x Juliet, estoy seguro que serán trabajos que no se olvidaran, en cuanto lo vea hago comentarios de este esperado primer capítulo.

P.D. Agradable la nueva presentación de Frozen Layer.

Edited by Gankutsuou_ve, 31 March 2007 - 07:10 PM.

Imagen enviada

#13 OsoShiT®

OsoShiT®

    Leecher

  • Hentais
  • 7 posts

Posted 01 April 2007 - 08:00 AM

Hola a todos, antes que nada felicitar al staff de FL por la nueva interface del foro, la verdad es mucho mas dinamica visualmente hablando, y pues agradecer el apoyo e interes que se tiene en Les Miserables, bueno ahora mismo ando en los detalles del episodio 2 xD.

No es por hacer publicidad, en un principio solicitamos el apoyo de quienes desearan unirse al fansub, pero obvio, fansub nuevo, fansub que se ignora hasta que no tiene algo de material de que es lo que hace, la propuesta sigue en pie, por ahi lei unos detalles de que se nos fueron algunos diminutos acentos xD, bueno considerando que es curro de solo 2 personas es normal que pasen este tipo de detalles, si tenemos alguien que nos corrije esos problemas, pero no siempre tenemos su disponibilidad por que es una persona ocupada, pero con 100% de compromiso en lo que es colaborar con nuestro fansub, el punto es que si alguien aqui se cree capas y tiene los conocimientos de idioma muy refinados para poder detectar este tipo de errores la verdad nos seria de gran apoyo, creo que ese es el mayor problema de los fansubs que iniciamos como el nuestro, y de hecho es lo que mas necesitamos ahorita xD.

Si hay algun interesado bienvenido ^^.

Edited by OsoShiT®, 01 April 2007 - 08:02 AM.


#14 Ratero

Ratero

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 594 posts

Posted 02 April 2007 - 04:24 PM

hola, cual es el nombre en japones de la serie (para poder buscarla) ?
Imagen enviada

#15 Rik Vlad

Rik Vlad

    Hentai-sama

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4,132 posts

Posted 03 April 2007 - 12:02 AM

Woow debe ser difícil para dos personas, espero que encuentren otros que quieran unirse al fansub, por mi parte con mi asombrosa ortografía no les seria de mucha ayuda xDDD.

Aunque les podré ayudar sedeando lo mas posible la serie, sé que no es mucho pero como mi Pc no duerme les echaré una mano en esa parte, para los que siguen la serie ya está el capitulo nro2 cortesía de nuestros amigos de OST.
Imagen enviada

#16 Laila_80

Laila_80

    Novia oficial de FL

  • FL Girls
  • 2,186 posts

Posted 03 April 2007 - 01:12 AM

Hola a todos, antes que nada felicitar al staff de FL por la nueva interface del foro, la verdad es mucho mas dinamica visualmente hablando, y pues agradecer el apoyo e interes que se tiene en Les Miserables, bueno ahora mismo ando en los detalles del episodio 2 xD.

No es por hacer publicidad, en un principio solicitamos el apoyo de quienes desearan unirse al fansub, pero obvio, fansub nuevo, fansub que se ignora hasta que no tiene algo de material de que es lo que hace, la propuesta sigue en pie, por ahi lei unos detalles de que se nos fueron algunos diminutos acentos xD, bueno considerando que es curro de solo 2 personas es normal que pasen este tipo de detalles, si tenemos alguien que nos corrije esos problemas, pero no siempre tenemos su disponibilidad por que es una persona ocupada, pero con 100% de compromiso en lo que es colaborar con nuestro fansub, el punto es que si alguien aqui se cree capas y tiene los conocimientos de idioma muy refinados para poder detectar este tipo de errores la verdad nos seria de gran apoyo, creo que ese es el mayor problema de los fansubs que iniciamos como el nuestro, y de hecho es lo que mas necesitamos ahorita xD.

Si hay algun interesado bienvenido ^^.


Muy majos y muy valientes. Yo tb os ayudare a hacer de semilla. Mi ordenador esta petado de anime, pero estare unos dias al pie del cañon. Eso siempre es bueno.

Suerte y gracias por el proyecto.
Imagen enviada
Firma y Avatar gentiliza de: Neclord X

#17 Haru

Haru

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1,841 posts

Posted 03 April 2007 - 06:44 PM

Ya vi el 2.
Igual que el primero, otro capítulo que me entretuvo de principio a fin, aunque eso de los 3 años lo encontré muy abrupto.
La animación en unos ratos baja de regular a mala, eso no puedo ignorarlo, lo bueno es que para este tipo de series no importa demasiado, ya está confirmado que es de esas que sale adelante por su historia como ya habría mencionado alguien.
A modo de crítica constructiva, que sería difícil que sirva de algo hacerla acá, a ver si los amigos de OST si fijan un poco en los tildes, que parece que sólo se los ponen a las palabras que marca en rojo el Word.
A esperar el 3.

Imagen enviada
Cosette :cry:

Saludos

#18 Rik Vlad

Rik Vlad

    Hentai-sama

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4,132 posts

Posted 03 April 2007 - 08:51 PM

Ya vi el 2.

A modo de crítica constructiva, que sería difícil que sirva de algo hacerla acá, a ver si los amigos de OST si fijan un poco en los tildes, que parece que sólo se los ponen a las palabras que marca en rojo el Word.
A esperar el 3.




Saludos



Hola a todos, antes que nada felicitar al staff de FL por la nueva interface del foro, la verdad es mucho mas dinamica visualmente hablando, y pues agradecer el apoyo e interes que se tiene en Les Miserables, bueno ahora mismo ando en los detalles del episodio 2 xD.

No es por hacer publicidad, en un principio solicitamos el apoyo de quienes desearan unirse al fansub, pero obvio, fansub nuevo, fansub que se ignora hasta que no tiene algo de material de que es lo que hace, la propuesta sigue en pie, por ahi lei unos detalles de que se nos fueron algunos diminutos acentos xD, bueno considerando que es curro de solo 2 personas es normal que pasen este tipo de detalles, si tenemos alguien que nos corrije esos problemas, pero no siempre tenemos su disponibilidad por que es una persona ocupada, pero con 100% de compromiso en lo que es colaborar con nuestro fansub, el punto es que si alguien aqui se cree capas y tiene los conocimientos de idioma muy refinados para poder detectar este tipo de errores la verdad nos seria de gran apoyo, creo que ese es el mayor problema de los fansubs que iniciamos como el nuestro, y de hecho es lo que mas necesitamos ahorita xD.

Si hay algun interesado bienvenido ^^.


Imagen enviada

#19 Haru

Haru

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1,841 posts

Posted 03 April 2007 - 09:00 PM

lol
Casi que merezco un warn por postear sin haber leído todos los posts.
No, mejor no.
Al menos lo de los tildes no es tan grave como el caso de los fanusbs que directamente no le ponen tilde a nada, no se si todavía quede alguno, pero recuerdo el emblemático caso de Animedia xD.

Saludos

Edited by Haru, 03 April 2007 - 09:02 PM.


#20 OsoShiT®

OsoShiT®

    Leecher

  • Hentais
  • 7 posts

Posted 07 April 2007 - 05:32 PM

Hola a todos, bueno, respecto a los acentos, el Script de Les Miserables 3 actualmente esta bajo revision de la misma persona que supervisa los acentos de Bakumatsu que sale tambien bajo OST, esta persona tiene muy buen nivel en esto de la ortografia, posteriormente seran corregidos el 1 y 2 pero no seran publicados, hasta ke se haga un reshare o algo similar.

Saludos.

#21 Rik Vlad

Rik Vlad

    Hentai-sama

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4,132 posts

Posted 18 April 2007 - 02:23 PM

3re episodio, puede que algo lento al principio, dios que rabia e impotencia sentí al final de este capítulo, veanlo y sabrán porque.
Imagen enviada




1 user(s) are reading this topic

0 members, 1 guests, 0 anonymous users