Byee saludos
Saint Seiya Hades
#1
Posted 15 February 2006 - 01:33 AM
Byee saludos
#2
Posted 15 February 2006 - 02:47 AM
#3
Posted 15 February 2006 - 03:24 AM
Mientras sea un buen doblaje o subtitulado esta bien para mi, ojalá sea pronto.

"morir no tiene absolutamente nada de ilógico, lo ilógico sería vivir una vida sin metas"
#4
Posted 15 February 2006 - 03:30 AM
#6
Posted 15 February 2006 - 08:26 PM
Mientras sea un buen doblaje o subtitulado esta bien para mi, ojalá sea pronto.
Si lo llegan a pasar por television si o si tiene que estar doblado.
En cartoon network lo van a pasar para latinoamerica? que raro que no lo pase animax
#7
Posted 15 February 2006 - 10:44 PM
¡Viva México!
#8
Posted 16 February 2006 - 03:45 AM
En fin supongo que sera cuestion de tiempo.
Y puestos a pedir que la doblasen en español, la verdad que no em importa ver anime doblado en español latino pero siempre se te hace raro al principio escuchar las voces con un acento distinto.
Y eso de pedir los mismos dobladores pami que dificil, intenta encontrar a los mismos dobladores que lo hicieron hace mas de 15 años, jeje.
#9
Posted 16 February 2006 - 12:26 PM
#10
Posted 16 February 2006 - 05:05 PM
#11
Posted 16 February 2006 - 05:23 PM
en 1 conferencia d prensa q le hicieron a seiya, dijo q los 5 caballeros d bronce siguen trabajando actualmente, el problema es q algunos (como los caballeros d oro y algunos "extras") ya no hacen doblajes, x lo q ahi habria q buscar otras personas
Eso es seguro no se puede reunir a el 100% de los dobladores la serie se hizo hace 15 años
#12
Posted 16 February 2006 - 09:49 PM
Eso es seguro no se puede reunir a el 100% de los dobladores la serie se hizo hace 15 años
Sobre todo si quieren al que dobló al anciano maestro
Y creo que el que hizo de Shaka(¿y tambien de milo?) ya no esta con nosotros. Lo leí hace tiempo en una página que hablaba del tema de los doblajes.

"morir no tiene absolutamente nada de ilógico, lo ilógico sería vivir una vida sin metas"
#13
Posted 18 February 2006 - 08:37 AM
Muy interesante, pues solo queda esperar a que lo pasen en Mexico.
Snif..SNif.. Todo llega a Mexico...y Chilito
siempre cuando voy a buscar DVD que vendan en buena calidad + completa està en MExico...snif..snif..
acà con suerte dieron candy...jaÁJAJAa.. que viejo cierto? jiji..
A cuanto los DVD de Seiya, yo he visto hasta 17 (subt. en español) a mi no me gustaba esta serie... (debe ser pq no creo en los dignos...y esas cosas) pero HADES Me GUSTO, buenìsima.
quiero tener amistad con mexicanos y mexicanas, me caen re chevere. Lindo paìs.
#14
Posted 20 February 2006 - 05:27 AM
#15
Posted 20 February 2006 - 03:17 PM
#16
Posted 20 February 2006 - 11:06 PM
#17
Posted 21 February 2006 - 01:07 AM

#AnimeTeam@irc.rizon.net | AnimeTeam Web | Last.fm | MAL | AT @ FLN | Twitter personal | Twitter AnimeTeam
#18
Posted 21 February 2006 - 01:10 AM
Lo malo (para mi) que lo doblen en castellano latino
#19
Posted 21 February 2006 - 05:54 AM
Uno de los rumores que existen, no se tiene certeza de que realmente sea asi, es que se esten haciendo 2 doblajes para los ovas, uno que saldria en los dvd antes mencionados, con los actores originales y tal, y el de tv se hara con otro doblaje. Esto no es seguro, es solo algo que se especula, porque el doblaje que se esta haciendo ahora con los actores originales, esta pensado para estos dvd, no esta contemplado para tv de momento
#20
Posted 21 February 2006 - 06:40 AM
Pues si hacen el doblaje para los DVDs deberian aprovechar ese doblaje para la tele también, no le veo mucho caso hacer dos doblajes distintos pero en fin allá ellos si les gusta pagar a tanto actor de doblajeAl parecer, antes de emitirlo en tv, se lanzara en mexiko en dvd, no se ke distribuidora es la que lo hara, no me akuerdo el nombre, hasta lo anuncia en su web
Uno de los rumores que existen, no se tiene certeza de que realmente sea asi, es que se esten haciendo 2 doblajes para los ovas, uno que saldria en los dvd antes mencionados, con los actores originales y tal, y el de tv se hara con otro doblaje. Esto no es seguro, es solo algo que se especula, porque el doblaje que se esta haciendo ahora con los actores originales, esta pensado para estos dvd, no esta contemplado para tv de momento
¡Viva México!
#21
Posted 21 February 2006 - 09:23 PM
Edited by rorryx, 21 February 2006 - 09:24 PM.
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users










