Jump to content


Photo
- - - - -

Traduccion Touch


  • Please log in to reply
21 replies to this topic

#1 ZarcoVal

ZarcoVal

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 399 posts

Posted 13 February 2004 - 10:23 AM

Que opinais de la traduccion de Touch? En el propio manga le dan un bombo que pa que, poniendo el nombre del traductor en portada "un tal Emilio Gallego" e incluso en los lomos del guardapolvo una biografia suya. En cambio si me pongo a compararlo con la 1ª edicion de Norma, me gusta mas la traducion de esta.
O tirando de Scans, los de mangaproject tb me parecen mejores, por no hablar de que siendo unos fans se molestan en traducir la onomatopeyas, y estos que son profesionaes, na de na.
En definitiva, que os parece la traduccion de esta edicion?, o a ver si es que yo soy un maniatico del copon....
Imagen enviada

#2 oneth

oneth

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 626 posts

Posted 13 February 2004 - 11:21 AM

No me asusteis ahora que estaba decidido a comprarlo :S

#3 Kyosuke_Kasuga

Kyosuke_Kasuga

    El Bot de Frozen Layer

  • FL Colaboradores
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15,299 posts

Posted 13 February 2004 - 11:41 AM

Lo de las onomatopeyas es normal, cosa de los japos.

La traducción, una mierda. De hecho, por eso no me la voy a comprar. Emilio Gallego no tiene ni zorra de traducir, por mucho japonés que sepa.

#4 Calamanga

Calamanga

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 616 posts

Posted 13 February 2004 - 12:28 PM

Creo que no descubriremos ahora los defectos -y virtudes- del Sr. este... La verdad es que la traducción quizá no sea gran cosa, pero un manga como este merece la pena aunque aún fuera peor de lo que es...

Como nunca he sido muy purista para estas cosas, prefiero que se publique con una traducción mala a que no se publique un manga de esta calidad. La verdad es que lo estoy disfrutando un montón y no creo que me haa perdido demasiadas cosas por culpa de eso... Vosotros mismos... :joputa:

#5 Deadsunrise

Deadsunrise

    Speunaigh

  • Admin
  • 27,632 posts

Posted 13 February 2004 - 12:31 PM

solo digo una cosa: Fun


que pollas es eso???

#6 oneth

oneth

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 626 posts

Posted 13 February 2004 - 12:38 PM

... me estais asustando... y eso que ahora estaba casi dispuesto a ponerme a comprarlo.

#7 Deadsunrise

Deadsunrise

    Speunaigh

  • Admin
  • 27,632 posts

Posted 13 February 2004 - 12:42 PM

por cierto, me ralla el puto dibujo en el que no se distingue quien es quien, podia hacer los personajes un poco mas diferentes entre si no?


El manga no esta mal pero no creo que valga la pena ya que el cabron sale bastante caro y estas viendo todo el rato los mismos putos dibujos una y otra vez.

11 tomos x 12 euros (o eran 11) = 134 euros = dragon head + borrachera (por poner un ejemplo de mas calidad y mejor inversion de pasta.)

#8 Calamanga

Calamanga

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 616 posts

Posted 13 February 2004 - 12:53 PM

Hombre, Dead, mirado de esa forma... Cierto es que el dibujo no brilla por su variedad -cosa normal, teniendo en cuenta como es la serie-, pero es una historia de esas en que aprendes a valorar los detalles, las palabras más simples y los gestos. Es un manga intimista, pero eso no le hace perder encanto...

Está claro que comparar Touch con Dragon Head es imposible -y conste que me gustan mucho las dos-, pero la comparación de precio esa no es muy equivalente: DH son 10 tomos de 200 páginas a 8'5, Touch serán 11 tomos de 420 páginas a 12 €... Está claro que Touch sale bastante más barato, aunque la calidad de la edición deje bastante que desear...

No sé, para mi vale la pena y es de las series con las que estoy disfrutando de verdad. Cada uno con lo suyo... :silbar:

#9 Hideyoshi

Hideyoshi

    marv00to

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2,740 posts

Posted 13 February 2004 - 12:57 PM

Lo de poner el nombre del traductor en todos los lados fue imposicion del traductor, dicen q eso en japon se hace muxo, pero da la casualidad de que no estamos en japon.
Todo el mundo que conoce al Emilio Gallego dice que es un gilipollas, por lo que no le doy mas vueltas, algun dia se dara cuenta de ke saber japones no sirve para traducir si no sabes castellano.
Imagen enviada
solo hay una cosa mas grande que el amor a la libertad, EL ODIO a quien te la quita!!

#10 ZarcoVal

ZarcoVal

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 399 posts

Posted 13 February 2004 - 01:45 PM

Coincido con Colamanga, mejor publicado y mal traducido, que por siempre sin editar. Y efectivamente en este manga el dibujo es solo un vehiculo, lo importante es la historia. Y en cuanto a Emilio Gallego, si ademas de mal traductor es gilipollas, le pilla to al jodio.


Touch Forever! :heavy:


P.D. Aunque pa gilipollas del to, Lazaro Muñoz.... :makai:
Imagen enviada

#11 TATSUYA

TATSUYA

    Leecher

  • Hentais
  • 19 posts

Posted 14 February 2004 - 12:07 AM

Touch es la mejor serie qe hay ( es mi favorita ta claro ), lo importante es la historia, y el dibujo es sencillamente eficaz, sin alardes pero contando lo necesario sin una palabra.
Hay qe tener en cuenta qe la serie es del 83, y eso en el estilo de dibujo se nota.
Pero independientemente de la traduccion qe es mala pero se puede leer, no hay qe dejar pasar un manga como este.

#12 Alienlove

Alienlove

    Guitar Hero

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4,295 posts

Posted 14 February 2004 - 01:30 AM

si en el siglo XI Da Vinci ya pintaba lo que pintaba, no me valen argumentos de "esta mas mal xq es de hace 2 décadas xD" vale que "el estilo" cambie.... pero la tecnica en el dibujo (aunke por su puesto, ha evolucionado) se tiene de siempre..
Imagen enviada

#13 Yawara

Yawara

    Advanced Member

  • FL Girls
  • 509 posts

Posted 14 February 2004 - 01:57 AM

algun dia se dara cuenta de ke saber japones no sirve para traducir si no sabes castellano.

exacto!!!! hay muchas faltas de ortografía!! lo ve un niño de primaria y se escandalizaría!!!! aunque por otro lado eso es trabajo del corrector... pero me imagino que han querido ahorrar costes y el emilio éste hace las veces de traductor y corrector... (no me he fijado si han puesto el nombre del corrector, pero déjate, que igual es inventado!! XDDDD).

Yo de la traducción no digo nada, ya que no tengo ni idea de japonés, así que no sé si está bien traducido o que...

con el tema de las onomatopeyas... es lo que han apuntado por ahí, es cosa del editor japonés; y por otro lado entraríamos ooooootra vez en la polémica: "traducción de las onomatopeyas ¿sí o no?"

en cuanto a la edición, glenat lo habría hecho mil veces mejor... la tipografía es horrible, el nombre de bateadores anticuado, el diseño gráfico en general horrible tambien!! solo hace falta mirar la ultima página donde viene el isbn y demás datos donde ya se ve que es una basura!!!!!! >_< ... una cosa a favor... edición tipo wideban, y vamos, no se te deshace en las manos... claro que eso ya casi no pasa con ninguna edición XDDDDDDD


en cuento al dibujo, a mi me parece excelente!!! no todo el mundo sabe dibujar esas caritas que lo dicen todo sin tener ni una letra en la viñeta...

venga, lo dejo ya!!

un saludoooooooooo!!

p.d: alguien sabe que es la cosa esa roja que hay en el lomo de los tomos?
p.d2: a pesar de todo lo malo que tiene, da igual como esté traducida... vale la pena igualmente!!!!! compraosla todoooooooooos!! solo faltan 4 tomos para que acabe!!

#14 Alienlove

Alienlove

    Guitar Hero

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4,295 posts

Posted 14 February 2004 - 02:11 AM

no todo el mundo sabe dibujar esas caritas que lo dicen todo sin tener ni una letra en la viñeta...

no todo el mundo tiene la oportunidad de dibujar esas caritas que lo dicen todo sin tener ni una letra en la viñeta...
Imagen enviada

#15 Akari

Akari

    Super Advanced Member

  • FL Girls
  • 1,239 posts

Posted 14 February 2004 - 10:46 AM

Sí bueno, la traducción deja bastante que desear... pero es Touch. En una edición bonita y tal... no sé. No podía dejar de comprarla. ^^

Y es cierto; qué leches es "fun"???? X-D

#16 ZarcoVal

ZarcoVal

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 399 posts

Posted 14 February 2004 - 01:00 PM

p.d: alguien sabe que es la cosa esa roja que hay en el lomo de los tomos?

Cosa roja? como no sea el logo de otakuland....
:loco:
Imagen enviada

#17 B_Wallace

B_Wallace

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 492 posts

Posted 14 February 2004 - 01:08 PM

Las páginas parecen fotocopias malas, la traducción deja que desear, confundieron más de una vez a Kazuya con Tatsuya (cosas de no poder hacer el simil con el original japo ya que en éste les llamarían por el apellido)...

Pero, desde luego, Touch es para mí el mejor manga que se está publicando actualmente en España (y compro muchos), y nadie debería dejarlo pasar.
Imagen enviada
Blasa: Mira, hermoso mío, te voy a explicar la diferencia entre lo que es real y lo que no es real... ¿Qué es esto?
Neo: Una ristra de morcillas.
Blasa: ¡Noo! ¡Noo! ¡Son unos y ceros mu bien curaos y muy bien colocaos...!

#18 Bloodberry

Bloodberry

    Super Kawaii Member

  • FL Girls
  • 1,552 posts

Posted 14 February 2004 - 01:34 PM

P.D. Aunque pa gilipollas del to, Lazaro Muñoz.... :makai:

Joder! Mira k odiais al tio es, tan gilipollas es???

PD: Yo no lo conozco, pero ese odio no se a k viene.
PPD: Al final el manga merece la pena o no :u: ??????????
Imagen enviada
"En el mar puedes hacerlo todo bien, según las reglas, y aun así el mar te matará. Pero si eres buen marinero, al menos sabrás dónde te encuentras en el momento de morir."

#19 Akari

Akari

    Super Advanced Member

  • FL Girls
  • 1,239 posts

Posted 14 February 2004 - 01:38 PM

tan gilipollas es???

Más aún. Es asqueroso. Estoy en la MLM (aunque para el caso, borro directamente todos los mails) y su dirección la tengo bloqueada, porque me da arcadas sólo pensar en él.

PPD: Al final el manga merece la pena o no  :u: ??????????



Sí. La merece. Y si puedes hacerte con el anime, mejor que mejor ^^ Además, ahora lo estan resubiendo con una calidad excelente.

#20 Thalen

Thalen

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1,187 posts

Posted 14 February 2004 - 01:41 PM

Si, merece mucho la pena y yo diria que es una compra imprescindible para aquellos que le guste el manga.

Sobre la traduccion se ve a simple vista que tiene diversos errores pero lo que a mi mas me fastidia es que deberian haber dejado ese elemento diferencial que se da entre los personajes cuando se les llama. No perdono que falte ese Katchan y ese Tatchan, por mucho que digan en el tomo 1 no me convence.

#21 Jeanne

Jeanne

    With the sun in your eyes

  • FL Girls
  • 2,593 posts

Posted 14 February 2004 - 08:45 PM

touch?
ya dejé bien claro q no me gustan demasiado los mangas deportivos, y aún menos touch, xq después de escuchar el opening en español, casi me da el yuyu XD

y lo de traducir onomatopeyas... me da un poco =, lo q me molesta esq no lo pongan en romanji y dejen los kanjis... ¬¬ como en sakura y en Kodocha, me jodía profundamenten >_<
Imagen enviada
Imagen enviada Imagen enviada Imagen enviada Gracias a Poi por la firma ^_^ ;*




1 user(s) are reading this topic

0 members, 1 guests, 0 anonymous users