Ir a contenido


Foto
- - - - -

¿qué Pasa Con Hispa-subbers?


  • Please log in to reply
124 replies to this topic

#106 Deadsunrise

Deadsunrise

    Speunaigh

  • Admin
  • 27632 Mensajes:

Escrito 06 August 2003 - 04:19 AM

Yo sacaria los scripts a la luz 1 año despues de la finalizacion de la serie, digo un año como quien dice 6 meses, simplemente cuando haya pasado bastante tiempo y quizas le valgan a algun freak de otro pais para su fansub. Eso si, sin karaokes ni efectos ni movidas porque eso son un punto que define a cada fansub, deberia ser un simple .sub (script cutre normal)

#107 hal9k

hal9k

    Oyaji

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14100 Mensajes:

Escrito 06 August 2003 - 01:42 PM

deja de puentear cables y termina la compresión maraca

#108 Ender Deckard

Ender Deckard

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1210 Mensajes:

Escrito 06 August 2003 - 10:30 PM

Yo, si tuviese tiempo y ganas para hacer un fansub, haría y liberaría los subs en un .ssa, con todos los efectos y colores, para que cualquiera pueda aprovecharlos de la manera que mejor le vaya, ya sea, para ver DVDs japoneses (o americanos, vete a saber) con el DVD-Subber o para ver RAWs de buena calidad. Y por si alguien por casualidad no pudiera encontrar los RAWs por ahí o prefiere (aunque lo dudo, porque no tengo ni puñetera idea de compresión :P) mis ripeos, comprimiría los RAWs y los distribuiría, un ejemplo muy claro de esto lo tenemos en la reciente distribución por BT de la película de "Mazinkaizer contra el General Negro" en RAW de muy buena calidad, seguida poco después de los subs para disfrutarla.

La verdad, el motivo con el que la mayoría de los fansubs argumenta la no liberación de sus subs, la de "Para evitar que alguien los robe y les quite nuestros créditos poniendo los suyos, o los use para vender", siempre me ha hecho mucha gracia, ya que al fin y al cabo el anime no es de su propiedad, y lo que hacen es al fin y al cabo, "robar" el trabajo de los verdaderos autores, para, poniendo sus subs, acreditarse ellos.

¿Verdad que a las compañías no les gusta que se fansubee el anime? Pues el argumento de que el fansub ayuda a difundir el anime también puede ser usado para justificar el sistema que digo yo, ya que así los aficionados saldríamos ganando más aún, porque, ¿quién no se ha encontrado con el ejemplo que que un fansub X sudamericano ha sacado una serie Y con, lógicamente modismos sudamericanos en los subs, pero una calidad bastante buena del vídeo; y otro fansub Z español ha sacado la misma serie Y, con subs en castellano de España, y por lo tanto, más apetecible para los españoles, pero con una calidad del vídeo sensiblemente inferior (Hay un ejemplo reciente de esto último, aunque no especificaré más para evitar posibles polémicas, sólo diré que es una serie de TV basada en el personaje de una película muy loada por los fans)? Pues, bien, de la manera que digo yo, podríamos tener lo mejor de los 2 mundos: del del vídeo y del de los subs.

¿Que alguien aprovecha mis subs para venderle a otro? Como el vendedor será un cabrón y el comprador un gilipollas por comprar algo que podría conseguir gratis, no le haría demasiado caso a estos 2 sujetos, no se lo merecen, les ignoraría y listos, a lo sumo, si me enterase de que se produjese tal cosa, quizás miraría de informarle o facilitar que se pueda informar al comprador de lo pardillo que es y me reíría de él por pringao.

¿Que alguien se ha adjudicado la autoría original de los subs? Bueno, como también colgaría los subs en LA referencia mundial de los subs de anime en castellano como es la página del Índice de Substítulos de Anime que lleva Rohcodom, o sea, www.animesubs.org, con la fecha de envío de dichos subs, con que el interesado eche un vistazo a dicha página, ya sabría quién es realmente el autor.

Buf, qué parrafada me he pegado, bueno, para acabar decir que esto no es una exigencia mía, pero que si alguien se siente inspirado por lo que he escrito, me alegrará muchísimo, y seguro que a muchos otros también ^^, especialmente los que como yo, sueñan con poder disfrutar algún día de los DVDs japoneses en toda su extensión, con la magnífica calidad que por mucho que se empeñen, un fansub nunca igualará, pues recompresión siempre significará pérdida de calidad.

Este tema ha sido editado por Ender Deckard: 06 August 2003 - 10:32 PM

110644199_a2d6c5fc7b_o.jpg
Mola, por fín me he puesto firma.
Mi Flickr

P.D.: Ya no llevo gafas (pero tampoco lentillas).


#109 kebrantador

kebrantador

    Osaka

  • FL Vintage
  • 22478 Mensajes:

Escrito 06 August 2003 - 10:34 PM

como se ponen subs nuevos (y con efectos) a los dvds? algo he leido por ahi pero no tengo ni warra como se hace, me lo puedes explicar plis ^^

#110 Daftmodjo

Daftmodjo

    Vini Vidi Vinci

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2937 Mensajes:

Escrito 06 August 2003 - 10:44 PM

como se ponen subs nuevos (y con efectos) a los dvds? algo he leido por ahi pero no tengo ni warra como se hace, me lo puedes explicar plis ^^


si es q hay q explicartelo todo... a ver paso uno pasas el mouse por arriba hasta q se ponga oscuro el texto , ( eso quiere decir q lo tienes señalado ) , a continuacion le das sobre este al boton derecho del mouse y le das a COPIAR ... una vez lo tienes copiado reproduces el dvd y lo paras en la escena donde este esa parte del texto , con el mouse boton derecho de nuevo y esta vez le das a PEGAR.. pues nada asi todo el tiempo para cada parte del dialogo... eso es todo , si tienes alguna duda no dudes en enviarme un PM :y:

P.D: eso es asi lo mas basico.. si quieres meterte en temas de colores en los subs y demas ya es mas complicado pq requiere ciertos conocimientos del paint de windows

Este tema ha sido editado por Daftmodjo: 06 August 2003 - 10:47 PM

Imagen enviada
You won't have eyes tonight, you won't have ears or a tongue. You will wander the underworld blind, deaf, and dumb, and all the dead will know, "This is Hector, the fool who thought he killed Achilles."

#111 kebrantador

kebrantador

    Osaka

  • FL Vintage
  • 22478 Mensajes:

Escrito 06 August 2003 - 11:27 PM

WOW!! jamas pense que el notepad daria para tanto!

#112 Daftmodjo

Daftmodjo

    Vini Vidi Vinci

  • Hentais
  • PipPipPipPipPip
  • 2937 Mensajes:

Escrito 06 August 2003 - 11:47 PM

Si al principio cuesta pillarle el truco al asunto pero a medida q le echas horas al tema vas pillando practica y al final te queda muy profesional , el problema de los fansub es q usasis muchos programas innecesarios
Imagen enviada
You won't have eyes tonight, you won't have ears or a tongue. You will wander the underworld blind, deaf, and dumb, and all the dead will know, "This is Hector, the fool who thought he killed Achilles."

#113 Ender Deckard

Ender Deckard

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1210 Mensajes:

Escrito 07 August 2003 - 12:26 AM

como se ponen subs nuevos (y con efectos) a los dvds? algo he leido por ahi pero no tengo ni warra como se hace, me lo puedes explicar plis ^^

Antes de que los 2 sigáis desvariando xD... con el DVD Subber.
Más info, en la sección programas de www.animesubs.org

#114 Jim

Jim

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 921 Mensajes:

Escrito 07 August 2003 - 02:35 AM

si es q hay q explicartelo todo... a ver paso uno pasas el mouse por arriba hasta q se ponga oscuro el texto , ( eso quiere decir q lo tienes señalado ) , a continuacion le das sobre este al boton derecho del mouse y le das a COPIAR ... una vez lo tienes copiado reproduces el dvd y lo paras en la escena donde este esa parte del texto , con el mouse boton derecho de nuevo y esta vez le das a PEGAR.. pues nada asi todo el tiempo para cada parte del dialogo... eso es todo , si tienes alguna duda no dudes en enviarme un PM :y:

P.D: eso es asi lo mas basico.. si quieres meterte en temas de colores en los subs y demas ya es mas complicado pq requiere ciertos conocimientos del paint de windows

JAJAJAJAJA, se la saco de la manga.. jajajajaa (/me se caga de la risa :risitas )
Imagen enviada
"I need somebody who doesn't need me"

#115 Monkey D. Ruffy

Monkey D. Ruffy

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1677 Mensajes:

Escrito 07 August 2003 - 08:09 AM

y el DVD subber deja hacer efectos?? si es asi ya podian hacerlo con los dvds comerciales.. igual soy un poco pesado, pero los subs de Louie seguro que son mejores de los que hagan en selecta

#116 Varius

Varius

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1752 Mensajes:

Escrito 07 August 2003 - 09:56 AM

y el DVD subber deja hacer efectos?? si es asi ya podian hacerlo con los dvds comerciales.. igual soy un poco pesado, pero los subs de Louie seguro que son mejores de los que hagan en selecta


Desvarios aparte, decir que en los subtítulos de los dvds NO ES POSIBLE crear efectos, como mucho cambiar de color la fuente y la tipografía y punto. Esto se debe a que los dvds deben seguir un estandar y este no permite hacerlo (no hablo por hablar puesto que controlo bastante de creación de autorías de dvds) puesto que no han implementado esta norma o vete a saber.

Eso si, autoría es crear la estructura de un dvd-video para su visionado en un reproductor de sobremesa/pc, otra cosa es que existan programas que te permitan añadir efectos mientras estas estas reproduciendo un dvd en el pc con cualquier programa, pero "dentro" de los dvds NUNCA veréis efectos (a no ser que salga un nuevo estandar de dvd-video que si lo permita).

#117 Zeatanas

Zeatanas

    Almirante Tropas de Asalto

  • FL-Workers
  • 22478 Mensajes:

Escrito 07 August 2003 - 11:22 AM

Ademas los efectos en los subs apartes son una porqueria.
¿Porque? Pues porque si los ves y utilizas un filtro para ver la raw en tiempo real con los subtitulos externos, al filtro no le da tiempo a mostrar la imagen y los subtitulos con los efectos en tiempo real.

Haced la prueba y poner una cosa tan simple como el karaoke.
Si los subtitulos son externos mientras menos tonterias mejor.

twitter]scarletlayer[/twitter]
Vaya mierda con las firmas....


#118 kebrantador

kebrantador

    Osaka

  • FL Vintage
  • 22478 Mensajes:

Escrito 07 August 2003 - 12:23 PM

Desvarios aparte, decir que en los subtítulos de los dvds NO ES POSIBLE crear efectos, como mucho cambiar de color la fuente y la tipografía y punto. Esto se debe a que los dvds deben seguir un estandar y este no permite hacerlo (no hablo por hablar puesto que controlo bastante de creación de autorías de dvds) puesto que no han implementado esta norma o vete a saber.

Eso si, autoría es crear la estructura de un dvd-video para su visionado en un reproductor de sobremesa/pc, otra cosa es que existan programas que te permitan añadir efectos mientras estas estas reproduciendo un dvd en el pc con cualquier programa, pero "dentro" de los dvds NUNCA veréis efectos (a no ser que salga un nuevo estandar de dvd-video que si lo permita).

Aaaaamigo, al menos tu has dicho algo logico...

NO HAY PROGRAMAS PARA AÑADIR SUBS A LOS DVDS...

sino que si ves un DVD enn tu pc y tienes los sub, los puedes ver con un prog.

(es que la cosa no es ni parecida vamos)

#119 Ender Deckard

Ender Deckard

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1210 Mensajes:

Escrito 07 August 2003 - 04:18 PM

Eh, que yo no me refería a que el DVD Subber añade los subs a los DVDs, sino que te los reproduce encima.
Y en cuanto a lo de no poder ver en tiempo real subs con efectos encima de los DVDs, la verdad es que no tengo ninguno de ese tipo para poder comprobarlo, si alguien tiene de alguno de los DVDs que se puedan encontrar en el mercado, le estaría muy agradecido que me lo pasara para que pueda comprobarlo.

#120 Zeatanas

Zeatanas

    Almirante Tropas de Asalto

  • FL-Workers
  • 22478 Mensajes:

Escrito 07 August 2003 - 04:37 PM

Simplemente coge una frase y añadele por ejemplo {\K200} Esto hara el tipico relleno de karaoke y que tarde en rellenarse 2 segundos. veras como te saldra mitad relleno mitad no (mas o menos) y no habra ningun tipo de efecto karaoke sino que estara estatico, y este es uno de los efectos mas simples.

twitter]scarletlayer[/twitter]
Vaya mierda con las firmas....


#121 JohnManga

JohnManga

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 929 Mensajes:

Escrito 07 August 2003 - 07:31 PM

:( Deberia haber un manual para hacer karaoke en SSA pero EN ESPAÑOL!

Creo que el efecto mas buscado es aquel que el color
va llenando poco a poco la palabra, como cuando
sale la cancion y esta en una parte laaaarga, y el color
de relleno va lentamente llenando las letras.

:) Yo creo que estuviera contento con ese efecto,
creo que hay unos grupos mas "extreme" que hacen
hasta morphing en los kanjis (lease onegai twins por
los fansubs gringos)

Otra cosa, no encuentro informacion para hacer textsub,
dicen que es el karaoke mas avanzado (sin usar after effects).

:weee

#122 ArNgRiM

ArNgRiM

    Boku wa Lee-san desu!

  • Hentais
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5231 Mensajes:

Escrito 07 August 2003 - 07:33 PM

tienes ese manual en ingles??? joder si es asi PASAMELO, Onegaaaaaaai, por favoooooooooooooor
Imagen enviada

#123 Zeatanas

Zeatanas

    Almirante Tropas de Asalto

  • FL-Workers
  • 22478 Mensajes:

Escrito 08 August 2003 - 11:54 AM

:( Deberia haber un manual para hacer karaoke en SSA pero EN ESPAÑOL!

Creo que el efecto mas buscado es aquel que el color
va llenando poco a poco la palabra, como cuando
sale la cancion y esta en una parte laaaarga, y el color
de relleno va lentamente llenando las letras.

:) Yo creo que estuviera contento con ese efecto,
creo que hay unos grupos mas "extreme" que hacen
hasta morphing en los kanjis (lease onegai twins por
los fansubs gringos)

Otra cosa, no encuentro informacion para hacer textsub,
dicen que es el karaoke mas avanzado (sin usar after effects).

:weee

Pues no es ni mas ni menos que el comando que puse {\K(tiempo)} y cambiar (tiempo) por las centecimas de segundo

twitter]scarletlayer[/twitter]
Vaya mierda con las firmas....


#124 Rohcodom

Rohcodom

    Advanced Member

  • Hentais
  • PipPip
  • 421 Mensajes:

Escrito 08 August 2003 - 02:50 PM

Zeatanas, para variar andas desvariando ;)
El VobSub SÍ permite ver TODOS los efectos del SSA y del ASS, sólo que como muchas cosas buenas en la vida, hay que "tocarle" un poco por allí y otro poco por allá. En la ventana de configuración, pestaña "MISC" desactiva el "Pre-buffer subpictures" y acepta. Verás como mágicamente ya puedes probar todas la virguerías que quieras en vivo y en directo. Si es que el VobSub es la leche entre todos los filtros DS... Para los que quieran descargarlo, ahora tendrán que ir a SourceForge y buscar entre los filtros para Matroska... ahora mismo no tengo el dato al cien, pero búsquenlo.
Otro dato de interés. Para ver los subs en un DVD (en la PC, evidentemente) pueden usar el Media Player Classic (de los autores del VobSub o como se llame ahora) y si tienen el PowerDVD y Windows 2K o XP, en "Options", "Playback", "Output" "Video" alguno de los "mixing" que hay. Dependiendo la tarjeta de video que usen, les permitirá cargar los subs sin necesidad del VobSub y siempre y cuando estén sincronizados para el DVD, podrán verlos directamente. Esto es muy útil para aquellos que tienen salida a TV y quieren disfrutar de lo mejor de los dos mundos (PC y TV).
Ender, ¿referencia mundial de subs en español? ¡Joder! Tú sí que saber como levantarle el ánimo a las personas :D
Por último, al igual que comenta Dead, estoy sacando todos los subs de Saint Seiya Hades pero no lo hice mientras sacaba la versión ISA. Creo que una vez que X serie ha sido distribuida y ya pasó un tiempo razonable, liberar los scripts no le hace daño a nadie. Evidentemente, sin efectos y esas cosas, ya que a la mayoría de los usuarios lo que les interesa es ENTENDER la serie, y, ¿acaso no es ese el propósito de todo fansub? Para hacer una comparación con el software libre, ¿acaso los que participan en él se preocupan porque todos sus nombres aparezcan en las líneas de código que hicieron?

Roberto Henry

P.D. Gracias a Alfon por estar "pegarme" el aviso, porque apenas puedo dedicar algo de tiempo al anime y manga por estos días.

#125 Clive

Clive

    Super Advanced Member

  • Hentais
  • PipPipPip
  • 1319 Mensajes:

Escrito 08 August 2003 - 10:33 PM

Pues es verdad que desactivando el "Pre-buffer subpictures" si puedes ver los karaokes como dios manda :P

Gracias tio :y:
lo bueno si breve te deja con ganas




1 usuarios están leyendo este tema

0 miembros, 1 invitados, 0 usuarios anónimos