El nuevo meme que está causando furor en Japón
#1
Escrito 14 February 2014 - 06:03 PM
En la que la pareja de entrevistados (el chico en este caso) sale afirmando: 恋人といる時の雪って特別な気分に浸れて私は好きです" que se traduciría en algo así como "Amo este sentimiento al salir bajo la nieve con mi novia" mientras que la novia se ruboriza totalmente activando un switch extraño entre los artistas de anime.
Y a raíz de esto, han comenzado a salir cosas como esta...
Pondría más ejemplos de los posibles, pero como sólo se permiten cinco imagenes por post, solo pondré las que considero graciosas.
Y decimos..
Sakura Trick
Kyojin
Madoka
Y esas serían. Hay más pero por cuestión de logística el foro no me permite poner más imagenes.
Para quien le interese ver más de estas pics, que se pase por Pixiv o donde sea y busque este tag: 特別な気分[/size]
Cuando debo repetir algo que acabo de escribir significa que el lector es poco inteligente
Forever Alone Subs - Fansub DB en Español
FLN está en discord. Click aquí para acceder, o aquí si quieres saber cómo ingresar.
#2
Escrito 14 February 2014 - 09:16 PM
El REY no ha muerto, se esta cepillando a la Reina en algun granero de la campiña francesa
#3
Escrito 15 February 2014 - 01:53 AM
Bueno y a resumidas cuentas: ¿qué quiere decir?
Me refiero a que si el sujeto lo tradujo bien o mal o sólo para impresionar a la novia, ¿o cómo?
Dudas o aclaraciones:
Solicitud para añadir series a la Base de Datos
Para todo lo demás envíame un mensaje privado.
#4
Escrito 15 February 2014 - 12:20 PM
El REY no ha muerto, se esta cepillando a la Reina en algun granero de la campiña francesa
#5
Escrito 15 February 2014 - 01:05 PM
Los memes funcionan asi , no tienen porque tener una justificacion o motivo , simplemente fue algo que llamo la atencion , le dio la inspiracion a alguien para dibujarlo o lo que sea , y sin un motivo logico eso empezo a extenderse en la red de forma viral por los propios internautas.Esa es la gracia de internet y el fenomeno meme
Ven aqui querida, hay cosas mas dulces para hacer bajo la luz de la luna...que bailar -Poison Ivy-
#6
Escrito 15 February 2014 - 08:26 PM
Y encima que si se fijan bien, la frase en cierto modo es de doble sentido aunque ese doble sentido es cuando menos ¿raro?.
Cuando debo repetir algo que acabo de escribir significa que el lector es poco inteligente
Forever Alone Subs - Fansub DB en Español
FLN está en discord. Click aquí para acceder, o aquí si quieres saber cómo ingresar.
#7
Escrito 15 February 2014 - 09:29 PM
Ah, ya...
Hahaha... en mi pueblo les dicen 'Marías', ya nada más le faltó el reboso...
Dudas o aclaraciones:
Solicitud para añadir series a la Base de Datos
Para todo lo demás envíame un mensaje privado.
#8
Escrito 16 February 2014 - 01:53 AM
En Japón/Korea es bastante común esa reacción o el taparse la boca al sonreír. Supongo que el que inicio el meme encontró algo particular en el momento.
[
#9
Escrito 18 February 2014 - 02:50 PM
Debo decir que este me causo gracia:
#10
Escrito 18 February 2014 - 11:12 PM
No lo he pillado. Es un enano pelón o como?
[
#11
Escrito 20 February 2014 - 12:18 PM
El REY no ha muerto, se esta cepillando a la Reina en algun granero de la campiña francesa
#12
Escrito 21 February 2014 - 04:54 PM
Cuando debo repetir algo que acabo de escribir significa que el lector es poco inteligente
Forever Alone Subs - Fansub DB en Español
FLN está en discord. Click aquí para acceder, o aquí si quieres saber cómo ingresar.
1 usuarios están leyendo este tema
0 miembros, 1 invitados, 0 usuarios anónimos